"dichon" meaning in Welsh

See dichon in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˈdɪχɔn/ [North-Wales], /ˈdiːχɔn/ [South-Wales], /ˈdɪχɔn/ [South-Wales]
Etymology: From a Proto-Celtic *dī-ad-kān-, from *dī- (“from, of”) + *ad- (“ad-”) + a root *kān- (“sound”) that also appears in gwogawn (“glory”), gogoniant (“splendour”), and digon (“enough”). Etymology templates: {{der|cy|cel-pro||*dī-ad-kān-}} Proto-Celtic *dī-ad-kān-, {{m|cel-pro|*dī-|t=from, of}} *dī- (“from, of”), {{m|cel-pro|*ad-|t=ad-}} *ad- (“ad-”), {{m|cel-pro|*kān-|t=sound}} *kān- (“sound”), {{m|cy|gwogawn|t=glory}} gwogawn (“glory”), {{m|cy|gogoniant|t=splendour}} gogoniant (“splendour”), {{m|cy|digon|t=enough}} digon (“enough”), {{cog|cel-pro|*kaneti|t=to sing}} Proto-Celtic *kaneti (“to sing”) Head templates: {{head|cy|adverb}} dichon
  1. (literary) perhaps, maybe Tags: literary Synonyms: efallai
    Sense id: en-dichon-cy-adv-it3E3KWB Categories (other): Welsh entries with incorrect language header

Download JSON data for dichon meaning in Welsh (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "",
        "4": "*dī-ad-kān-"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *dī-ad-kān-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*dī-",
        "t": "from, of"
      },
      "expansion": "*dī- (“from, of”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*ad-",
        "t": "ad-"
      },
      "expansion": "*ad- (“ad-”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*kān-",
        "t": "sound"
      },
      "expansion": "*kān- (“sound”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "gwogawn",
        "t": "glory"
      },
      "expansion": "gwogawn (“glory”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "gogoniant",
        "t": "splendour"
      },
      "expansion": "gogoniant (“splendour”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "digon",
        "t": "enough"
      },
      "expansion": "digon (“enough”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*kaneti",
        "t": "to sing"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *kaneti (“to sing”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a Proto-Celtic *dī-ad-kān-, from *dī- (“from, of”) + *ad- (“ad-”) + a root *kān- (“sound”) that also appears in gwogawn (“glory”), gogoniant (“splendour”), and digon (“enough”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "dichon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Maybe some said that we had enough, if not too many, Welsh periodicals.",
          "ref": "2010 February 18, Glyn Evans, “Yn gryno yn Gymraeg”, in BBC Cymru Cylchgrawn",
          "text": "Dichon y dywaid rhai fod gennym yn barod ddigon, onid gormod, o gyfnodolion Cymraeg.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "perhaps, maybe"
      ],
      "id": "en-dichon-cy-adv-it3E3KWB",
      "links": [
        [
          "perhaps",
          "perhaps"
        ],
        [
          "maybe",
          "maybe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) perhaps, maybe"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "efallai"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɪχɔn/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdiːχɔn/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdɪχɔn/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    }
  ],
  "word": "dichon"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "",
        "4": "*dī-ad-kān-"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *dī-ad-kān-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*dī-",
        "t": "from, of"
      },
      "expansion": "*dī- (“from, of”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*ad-",
        "t": "ad-"
      },
      "expansion": "*ad- (“ad-”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*kān-",
        "t": "sound"
      },
      "expansion": "*kān- (“sound”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "gwogawn",
        "t": "glory"
      },
      "expansion": "gwogawn (“glory”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "gogoniant",
        "t": "splendour"
      },
      "expansion": "gogoniant (“splendour”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "digon",
        "t": "enough"
      },
      "expansion": "digon (“enough”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*kaneti",
        "t": "to sing"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *kaneti (“to sing”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a Proto-Celtic *dī-ad-kān-, from *dī- (“from, of”) + *ad- (“ad-”) + a root *kān- (“sound”) that also appears in gwogawn (“glory”), gogoniant (“splendour”), and digon (“enough”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "dichon",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Welsh adverbs",
        "Welsh entries with incorrect language header",
        "Welsh lemmas",
        "Welsh literary terms",
        "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
        "Welsh terms with IPA pronunciation",
        "Welsh terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Maybe some said that we had enough, if not too many, Welsh periodicals.",
          "ref": "2010 February 18, Glyn Evans, “Yn gryno yn Gymraeg”, in BBC Cymru Cylchgrawn",
          "text": "Dichon y dywaid rhai fod gennym yn barod ddigon, onid gormod, o gyfnodolion Cymraeg.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "perhaps, maybe"
      ],
      "links": [
        [
          "perhaps",
          "perhaps"
        ],
        [
          "maybe",
          "maybe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) perhaps, maybe"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "efallai"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɪχɔn/",
      "tags": [
        "North-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdiːχɔn/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈdɪχɔn/",
      "tags": [
        "South-Wales"
      ]
    }
  ],
  "word": "dichon"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.