"-ig" meaning in Welsh

See -ig in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: /ɪɡ/
Etymology: From Proto-Celtic *-ikos. Cognate with Cornish -ik, Breton -ig, Proto-Germanic *-igaz, Ancient Greek -ικός (-ikós), Latin -icus. Etymology templates: {{inh|cy|cel-pro|*-ikos}} Proto-Celtic *-ikos, {{cog|kw|-ik}} Cornish -ik, {{cog|br|-ig}} Breton -ig, {{cog|gem-pro|*-gaz|*-igaz}} Proto-Germanic *-igaz, {{cog|grc|-ικός}} Ancient Greek -ικός (-ikós), {{cog|la|-icus}} Latin -icus Head templates: {{head|cy|suffix}} -ig
  1. diminutive suffix, -let Tags: morpheme
    Sense id: en--ig-cy-suffix-ayypdEp6
  2. person or object with characteristics of the root word Tags: morpheme
    Sense id: en--ig-cy-suffix-qHUMrQ~x
  3. forms adjectives from nouns, -y Tags: morpheme
    Sense id: en--ig-cy-suffix-QpU9rnzZ
  4. (chemistry) -ic, Used in chemical nomenclature to name chemical compounds in which a specified chemical element has a higher oxidation number than in the equivalent compound whose name ends in the suffix -us. For example asid nitrig (“nitric acid, HNO₃”) has more oxygen atoms per molecule than asid nitrus (“nitrous acid, HNO₂”). Tags: morpheme Categories (topical): Chemistry
    Sense id: en--ig-cy-suffix-xgjDpjQI Categories (other): Welsh entries with incorrect language header Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 16 27 7 50 Topics: chemistry, natural-sciences, physical-sciences
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*-ikos"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *-ikos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "-ik"
      },
      "expansion": "Cornish -ik",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "-ig"
      },
      "expansion": "Breton -ig",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*-gaz",
        "3": "*-igaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *-igaz",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "-ικός"
      },
      "expansion": "Ancient Greek -ικός (-ikós)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "-icus"
      },
      "expansion": "Latin -icus",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *-ikos. Cognate with Cornish -ik, Breton -ig, Proto-Germanic *-igaz, Ancient Greek -ικός (-ikós), Latin -icus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "suffix"
      },
      "expansion": "-ig",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "afon (“river”) + -ig → afonig (“rivulet”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "barwn (“baron”) + -ig → barwnig (“baronet”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "oen (“lamb”) + -ig → oenig (“small ewe lamb”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diminutive suffix, -let"
      ],
      "id": "en--ig-cy-suffix-ayypdEp6",
      "links": [
        [
          "-let",
          "-let"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "lloer (“moon”) + -ig → lloerig (“lunatic”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "ysgol (“school”) + -ha + -ig → ysgolhaig (“scholar”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "calan (“first day of the year”) + -ig → calennig (“New Year's gift”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "person or object with characteristics of the root word"
      ],
      "id": "en--ig-cy-suffix-qHUMrQ~x",
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "gwenwyn (“poison”) + -ig → gwenwynig (“poisonous”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "pwys (“weight, pound”) + -ig → pwysig (“important”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Gwyddel (“Irish man”) + -ig → Gwyddelig (“Irish”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms adjectives from nouns, -y"
      ],
      "id": "en--ig-cy-suffix-QpU9rnzZ",
      "links": [
        [
          "-y",
          "-y"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "cy",
          "name": "Chemistry",
          "orig": "cy:Chemistry",
          "parents": [
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "16 27 7 50",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-ic, Used in chemical nomenclature to name chemical compounds in which a specified chemical element has a higher oxidation number than in the equivalent compound whose name ends in the suffix -us. For example asid nitrig (“nitric acid, HNO₃”) has more oxygen atoms per molecule than asid nitrus (“nitrous acid, HNO₂”)."
      ],
      "id": "en--ig-cy-suffix-xgjDpjQI",
      "links": [
        [
          "chemistry",
          "chemistry"
        ],
        [
          "-ic",
          "-ic#English"
        ],
        [
          "chemical nomenclature",
          "chemical nomenclature#English"
        ],
        [
          "chemical compound",
          "chemical compound#English"
        ],
        [
          "chemical element",
          "chemical element#English"
        ],
        [
          "oxidation number",
          "oxidation number#English"
        ],
        [
          "-us",
          "-us#Welsh"
        ],
        [
          "asid nitrig",
          "asid nitrig#Welsh"
        ],
        [
          "H",
          "hydrogen#English"
        ],
        [
          "NO₃",
          "nitrate#English"
        ],
        [
          "asid nitrus",
          "asid nitrus#Welsh"
        ],
        [
          "NO₂",
          "nitrite#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chemistry) -ic, Used in chemical nomenclature to name chemical compounds in which a specified chemical element has a higher oxidation number than in the equivalent compound whose name ends in the suffix -us. For example asid nitrig (“nitric acid, HNO₃”) has more oxygen atoms per molecule than asid nitrus (“nitrous acid, HNO₂”)."
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ],
      "topics": [
        "chemistry",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪɡ/"
    }
  ],
  "word": "-ig"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 13 entries",
    "Pages with entries",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh suffixes",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms inherited from Proto-Celtic"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*-ikos"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *-ikos",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "-ik"
      },
      "expansion": "Cornish -ik",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "br",
        "2": "-ig"
      },
      "expansion": "Breton -ig",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*-gaz",
        "3": "*-igaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *-igaz",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "-ικός"
      },
      "expansion": "Ancient Greek -ικός (-ikós)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "-icus"
      },
      "expansion": "Latin -icus",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *-ikos. Cognate with Cornish -ik, Breton -ig, Proto-Germanic *-igaz, Ancient Greek -ικός (-ikós), Latin -icus.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "suffix"
      },
      "expansion": "-ig",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "afon (“river”) + -ig → afonig (“rivulet”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "barwn (“baron”) + -ig → barwnig (“baronet”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "oen (“lamb”) + -ig → oenig (“small ewe lamb”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diminutive suffix, -let"
      ],
      "links": [
        [
          "-let",
          "-let"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "lloer (“moon”) + -ig → lloerig (“lunatic”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "ysgol (“school”) + -ha + -ig → ysgolhaig (“scholar”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "calan (“first day of the year”) + -ig → calennig (“New Year's gift”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "person or object with characteristics of the root word"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "gwenwyn (“poison”) + -ig → gwenwynig (“poisonous”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "pwys (“weight, pound”) + -ig → pwysig (“important”)",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Gwyddel (“Irish man”) + -ig → Gwyddelig (“Irish”)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms adjectives from nouns, -y"
      ],
      "links": [
        [
          "-y",
          "-y"
        ]
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "cy:Chemistry"
      ],
      "glosses": [
        "-ic, Used in chemical nomenclature to name chemical compounds in which a specified chemical element has a higher oxidation number than in the equivalent compound whose name ends in the suffix -us. For example asid nitrig (“nitric acid, HNO₃”) has more oxygen atoms per molecule than asid nitrus (“nitrous acid, HNO₂”)."
      ],
      "links": [
        [
          "chemistry",
          "chemistry"
        ],
        [
          "-ic",
          "-ic#English"
        ],
        [
          "chemical nomenclature",
          "chemical nomenclature#English"
        ],
        [
          "chemical compound",
          "chemical compound#English"
        ],
        [
          "chemical element",
          "chemical element#English"
        ],
        [
          "oxidation number",
          "oxidation number#English"
        ],
        [
          "-us",
          "-us#Welsh"
        ],
        [
          "asid nitrig",
          "asid nitrig#Welsh"
        ],
        [
          "H",
          "hydrogen#English"
        ],
        [
          "NO₃",
          "nitrate#English"
        ],
        [
          "asid nitrus",
          "asid nitrus#Welsh"
        ],
        [
          "NO₂",
          "nitrite#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chemistry) -ic, Used in chemical nomenclature to name chemical compounds in which a specified chemical element has a higher oxidation number than in the equivalent compound whose name ends in the suffix -us. For example asid nitrig (“nitric acid, HNO₃”) has more oxygen atoms per molecule than asid nitrus (“nitrous acid, HNO₂”)."
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ],
      "topics": [
        "chemistry",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɪɡ/"
    }
  ],
  "word": "-ig"
}

Download raw JSONL data for -ig meaning in Welsh (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.