"trò" meaning in Vietnamese

See trò in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [t͡ɕɔ˨˩] [Hà-Nội], [ʈɔ˦˩] [Huế], [ʈɔ˨˩] [Hồ-Chí-Minh-City] Forms: [CJK], [CJK], 𠻀 [CJK]
Etymology: From Middle Vietnamese tlò. As shown by the Middle Vietnamese form and as well as usage of 路 (MC luH) as phonetic in Nôm texts, the earlier form of this word had initial cluster and can not be derived from 徒 (MC du). Etymology templates: {{inh|vi|mkh-mvi|tlò}} Middle Vietnamese tlò, {{ltc-l|路}} 路 (MC luH), {{ltc-l|徒}} 徒 (MC du) Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀}} trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀), {{vi-noun|路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀}} trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀)
  1. trick; artifice
    Sense id: en-trò-vi-noun-fGmT~MYt
  2. comedy; amusement
    Sense id: en-trò-vi-noun-lKA1kRzZ
  3. play; game; facetiousness
    Sense id: en-trò-vi-noun-7HpAY3Rt
  4. Short for học trò (“pupil”). Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: học trò (extra: pupil)
    Sense id: en-trò-vi-noun-tnDqLWkw Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese nouns without classifiers, Vietnamese pronouns Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 4 3 11 73 8 Disambiguation of Vietnamese nouns without classifiers: 12 11 12 43 22 Disambiguation of Vietnamese pronouns: 4 4 5 59 27

Pronoun

IPA: [t͡ɕɔ˨˩] [Hà-Nội], [ʈɔ˦˩] [Huế], [ʈɔ˨˩] [Hồ-Chí-Minh-City] Forms: [CJK], [CJK], 𠻀 [CJK]
Etymology: From Middle Vietnamese tlò. As shown by the Middle Vietnamese form and as well as usage of 路 (MC luH) as phonetic in Nôm texts, the earlier form of this word had initial cluster and can not be derived from 徒 (MC du). Etymology templates: {{inh|vi|mkh-mvi|tlò}} Middle Vietnamese tlò, {{ltc-l|路}} 路 (MC luH), {{ltc-l|徒}} 徒 (MC du) Head templates: {{head|vi|pronoun|head=|tr=路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀}} trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀), {{vi-pronoun|路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀}} trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀)
  1. (dated) you (used by a teacher when talking to a student in their class) Tags: dated Related terms: chuyện trò, giở trò, học trò, quản trò, ra trò, trò chuyện, trò đùa, trò trống, vai trò
    Sense id: en-trò-vi-pron-eU1CQON2

Download JSON data for trò meaning in Vietnamese (4.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mkh-mvi",
        "3": "tlò"
      },
      "expansion": "Middle Vietnamese tlò",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "路"
      },
      "expansion": "路 (MC luH)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "徒"
      },
      "expansion": "徒 (MC du)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Vietnamese tlò. As shown by the Middle Vietnamese form and as well as usage of 路 (MC luH) as phonetic in Nôm texts, the earlier form of this word had initial cluster and can not be derived from 徒 (MC du).",
  "forms": [
    {
      "form": "路",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "徒",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𠻀",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀"
      },
      "expansion": "trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀"
      },
      "expansion": "trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trick; artifice"
      ],
      "id": "en-trò-vi-noun-fGmT~MYt",
      "links": [
        [
          "trick",
          "trick"
        ],
        [
          "artifice",
          "artifice"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "comedy; amusement"
      ],
      "id": "en-trò-vi-noun-lKA1kRzZ",
      "links": [
        [
          "comedy",
          "comedy"
        ],
        [
          "amusement",
          "amusement"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The heck are you doing?",
          "text": "Làm trò gì vậy?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "play; game; facetiousness"
      ],
      "id": "en-trò-vi-noun-7HpAY3Rt",
      "links": [
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "game",
          "game"
        ],
        [
          "facetiousness",
          "facetiousness"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "pupil",
          "word": "học trò"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 3 11 73 8",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 11 12 43 22",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 5 59 27",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for học trò (“pupil”)."
      ],
      "id": "en-trò-vi-noun-tnDqLWkw",
      "links": [
        [
          "học trò",
          "học trò#Vietnamese"
        ],
        [
          "pupil",
          "pupil"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕɔ˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʈɔ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʈɔ˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "trò"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mkh-mvi",
        "3": "tlò"
      },
      "expansion": "Middle Vietnamese tlò",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "路"
      },
      "expansion": "路 (MC luH)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "徒"
      },
      "expansion": "徒 (MC du)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Vietnamese tlò. As shown by the Middle Vietnamese form and as well as usage of 路 (MC luH) as phonetic in Nôm texts, the earlier form of this word had initial cluster and can not be derived from 徒 (MC du).",
  "forms": [
    {
      "form": "路",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "徒",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𠻀",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "pronoun",
        "head": "",
        "tr": "路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀"
      },
      "expansion": "trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀"
      },
      "expansion": "trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀)",
      "name": "vi-pronoun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "you (used by a teacher when talking to a student in their class)"
      ],
      "id": "en-trò-vi-pron-eU1CQON2",
      "links": [
        [
          "you",
          "you"
        ],
        [
          "teacher",
          "teacher"
        ],
        [
          "student",
          "student"
        ],
        [
          "class",
          "class"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) you (used by a teacher when talking to a student in their class)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "chuyện trò"
        },
        {
          "word": "giở trò"
        },
        {
          "word": "học trò"
        },
        {
          "word": "quản trò"
        },
        {
          "word": "ra trò"
        },
        {
          "word": "trò chuyện"
        },
        {
          "word": "trò đùa"
        },
        {
          "word": "trò trống"
        },
        {
          "word": "vai trò"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕɔ˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʈɔ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʈɔ˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "trò"
}
{
  "categories": [
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese pronouns",
    "Vietnamese terms derived from Middle Vietnamese",
    "Vietnamese terms inherited from Middle Vietnamese",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mkh-mvi",
        "3": "tlò"
      },
      "expansion": "Middle Vietnamese tlò",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "路"
      },
      "expansion": "路 (MC luH)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "徒"
      },
      "expansion": "徒 (MC du)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Vietnamese tlò. As shown by the Middle Vietnamese form and as well as usage of 路 (MC luH) as phonetic in Nôm texts, the earlier form of this word had initial cluster and can not be derived from 徒 (MC du).",
  "forms": [
    {
      "form": "路",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "徒",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𠻀",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀"
      },
      "expansion": "trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀"
      },
      "expansion": "trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trick; artifice"
      ],
      "links": [
        [
          "trick",
          "trick"
        ],
        [
          "artifice",
          "artifice"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "comedy; amusement"
      ],
      "links": [
        [
          "comedy",
          "comedy"
        ],
        [
          "amusement",
          "amusement"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The heck are you doing?",
          "text": "Làm trò gì vậy?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "play; game; facetiousness"
      ],
      "links": [
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "game",
          "game"
        ],
        [
          "facetiousness",
          "facetiousness"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "pupil",
          "word": "học trò"
        }
      ],
      "categories": [
        "Vietnamese short forms"
      ],
      "glosses": [
        "Short for học trò (“pupil”)."
      ],
      "links": [
        [
          "học trò",
          "học trò#Vietnamese"
        ],
        [
          "pupil",
          "pupil"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕɔ˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʈɔ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʈɔ˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "trò"
}

{
  "categories": [
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese pronouns",
    "Vietnamese terms derived from Middle Vietnamese",
    "Vietnamese terms inherited from Middle Vietnamese",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mkh-mvi",
        "3": "tlò"
      },
      "expansion": "Middle Vietnamese tlò",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "路"
      },
      "expansion": "路 (MC luH)",
      "name": "ltc-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "徒"
      },
      "expansion": "徒 (MC du)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Vietnamese tlò. As shown by the Middle Vietnamese form and as well as usage of 路 (MC luH) as phonetic in Nôm texts, the earlier form of this word had initial cluster and can not be derived from 徒 (MC du).",
  "forms": [
    {
      "form": "路",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "徒",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𠻀",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "pronoun",
        "head": "",
        "tr": "路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀"
      },
      "expansion": "trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀"
      },
      "expansion": "trò • (路, 󱙞, 󱼒, 徒, 𠻀)",
      "name": "vi-pronoun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "chuyện trò"
    },
    {
      "word": "giở trò"
    },
    {
      "word": "học trò"
    },
    {
      "word": "quản trò"
    },
    {
      "word": "ra trò"
    },
    {
      "word": "trò chuyện"
    },
    {
      "word": "trò đùa"
    },
    {
      "word": "trò trống"
    },
    {
      "word": "vai trò"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "you (used by a teacher when talking to a student in their class)"
      ],
      "links": [
        [
          "you",
          "you"
        ],
        [
          "teacher",
          "teacher"
        ],
        [
          "student",
          "student"
        ],
        [
          "class",
          "class"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) you (used by a teacher when talking to a student in their class)"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕɔ˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʈɔ˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʈɔ˨˩]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "trò"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: 󱙞",
  "path": [
    "trò"
  ],
  "section": "Vietnamese",
  "subsection": "noun",
  "title": "trò",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: 󱼒",
  "path": [
    "trò"
  ],
  "section": "Vietnamese",
  "subsection": "noun",
  "title": "trò",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: 󱙞",
  "path": [
    "trò"
  ],
  "section": "Vietnamese",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "trò",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: 󱼒",
  "path": [
    "trò"
  ],
  "section": "Vietnamese",
  "subsection": "pronoun",
  "title": "trò",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.