"muốn" meaning in Vietnamese

See muốn in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [muən˧˦] [Hà-Nội], [muəŋ˦˧˥] [Huế], [muəŋ˦˥] (note: Saigon) Audio: LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-muốn.wav Forms: [CJK], [CJK], 𫹰 [CJK], 𫺓 [CJK], 𬅳 [CJK]
Etymology: Attested as Northern Middle Vietnamese muốn, muấn in the Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (1651). Etymology templates: {{ncog|mkh-vie-pro|*ɓəːlʔ||to wish; to desire}} Proto-Vietic *ɓəːlʔ (“to wish; to desire”), {{IPAfont|*ɓoːnʔ}} *ɓoːnʔ, {{inh|vi|mkh-mvi|muốn, muấn}} Middle Vietnamese muốn, muấn Head templates: {{head|vi|verb|||head=|tr=㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳}} muốn • (㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳), {{vi-verb|㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳}} muốn • (㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳)
  1. (modal) to want Tags: modal Synonyms: mún [Internet] Derived forms: ham muốn, mong muốn, tham muốn, ước muốn, ý muốn
    Sense id: en-muốn-vi-verb-lNUNkoH8 Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Vietnamese entries with incorrect language header

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mkh-vie-pro",
        "2": "*ɓəːlʔ",
        "3": "",
        "4": "to wish; to desire"
      },
      "expansion": "Proto-Vietic *ɓəːlʔ (“to wish; to desire”)",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "*ɓoːnʔ"
      },
      "expansion": "*ɓoːnʔ",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mkh-mvi",
        "3": "muốn, muấn"
      },
      "expansion": "Middle Vietnamese muốn, muấn",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested as Northern Middle Vietnamese muốn, muấn in the Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (1651).",
  "forms": [
    {
      "form": "㦖",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "悶",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𫹰",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𫺓",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𬅳",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳"
      },
      "expansion": "muốn • (㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳"
      },
      "expansion": "muốn • (㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳)",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "ham muốn"
        },
        {
          "word": "mong muốn"
        },
        {
          "word": "tham muốn"
        },
        {
          "word": "ước muốn"
        },
        {
          "word": "ý muốn"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "♀: What should I do to cheer you up?\nWhat should I do to comfort you?\nLove passed us by, it was never what I really wanted.",
          "ref": "(Can we date this quote?), Minh Khang (lyrics and music), “Lời nguyền [The Oath]”:",
          "text": "♀: Phải làm sao anh được vui ?\nPhải làm sao anh hết buồn ?\nTình qua tay, thật lòng em không muốn.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The Dursleys had everything they wanted, but they also had a secret, and their greatest fear was that somebody would discover it.",
          "ref": "2017, J. K. Rowling, chapter 1, in Lý Lan, transl., Harry Potter Và Hòn Đá Phù Thủy [Harry Potter and the Sorcerer's Stone], 29 edition, volume 1, Ho Chi Minh City: Nhà xuất bản Trẻ, →ISBN, →OCLC:",
          "text": "Gia đình Dursley có mọi thứ mà họ muốn, nhưng họ cũng có một bí mật, và nỗi sợ hãi lớn nhất của họ là cái bí mật đó bị ai đó bật mí.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to want"
      ],
      "id": "en-muốn-vi-verb-lNUNkoH8",
      "links": [
        [
          "want",
          "want"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(modal) to want"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Internet"
          ],
          "word": "mún"
        }
      ],
      "tags": [
        "modal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[muən˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[muəŋ˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[muəŋ˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-muốn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-mu%E1%BB%91n.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-mu%E1%BB%91n.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-mu%E1%BB%91n.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-mu%E1%BB%91n.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "muốn"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "ham muốn"
    },
    {
      "word": "mong muốn"
    },
    {
      "word": "tham muốn"
    },
    {
      "word": "ước muốn"
    },
    {
      "word": "ý muốn"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mkh-vie-pro",
        "2": "*ɓəːlʔ",
        "3": "",
        "4": "to wish; to desire"
      },
      "expansion": "Proto-Vietic *ɓəːlʔ (“to wish; to desire”)",
      "name": "ncog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "*ɓoːnʔ"
      },
      "expansion": "*ɓoːnʔ",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mkh-mvi",
        "3": "muốn, muấn"
      },
      "expansion": "Middle Vietnamese muốn, muấn",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Attested as Northern Middle Vietnamese muốn, muấn in the Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (1651).",
  "forms": [
    {
      "form": "㦖",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "悶",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𫹰",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𫺓",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𬅳",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳"
      },
      "expansion": "muốn • (㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳"
      },
      "expansion": "muốn • (㦖, 悶, 𫹰, 𫺓, 𬅳)",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for date",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms derived from Middle Vietnamese",
        "Vietnamese terms inherited from Middle Vietnamese",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with quotations",
        "Vietnamese verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "♀: What should I do to cheer you up?\nWhat should I do to comfort you?\nLove passed us by, it was never what I really wanted.",
          "ref": "(Can we date this quote?), Minh Khang (lyrics and music), “Lời nguyền [The Oath]”:",
          "text": "♀: Phải làm sao anh được vui ?\nPhải làm sao anh hết buồn ?\nTình qua tay, thật lòng em không muốn.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "The Dursleys had everything they wanted, but they also had a secret, and their greatest fear was that somebody would discover it.",
          "ref": "2017, J. K. Rowling, chapter 1, in Lý Lan, transl., Harry Potter Và Hòn Đá Phù Thủy [Harry Potter and the Sorcerer's Stone], 29 edition, volume 1, Ho Chi Minh City: Nhà xuất bản Trẻ, →ISBN, →OCLC:",
          "text": "Gia đình Dursley có mọi thứ mà họ muốn, nhưng họ cũng có một bí mật, và nỗi sợ hãi lớn nhất của họ là cái bí mật đó bị ai đó bật mí.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to want"
      ],
      "links": [
        [
          "want",
          "want"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(modal) to want"
      ],
      "tags": [
        "modal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[muən˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[muəŋ˦˧˥]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[muəŋ˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-muốn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-mu%E1%BB%91n.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-mu%E1%BB%91n.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-mu%E1%BB%91n.wav/LL-Q9199_%28vie%29-Jessica_Nguyen_%28Pamputt%29-mu%E1%BB%91n.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Internet"
      ],
      "word": "mún"
    }
  ],
  "word": "muốn"
}

Download raw JSONL data for muốn meaning in Vietnamese (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.