See زیادتی in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "fa-cls", "3": "زیادتی", "tr": "ziyādatī" }, "expansion": "Borrowed from Classical Persian زیادتی (ziyādatī)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ur", "2": "ar", "3": "زِيَادَة" }, "expansion": "Arabic زِيَادَة (ziyāda)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ur", "2": "زِیادَت", "3": "ی", "t1": "increase" }, "expansion": "By surface analysis, زِیادَت (ziyādat, “increase”) + ی (ī)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Borrowed from Classical Persian زیادتی (ziyādatī), from Arabic زِيَادَة (ziyāda). By surface analysis, زِیادَت (ziyādat, “increase”) + ی (ī).", "forms": [ { "form": "زِیَادَتِی", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ziyādatī", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ज़्यादती", "tags": [ "Hindi" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ur-noun-ī-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "زِیَادَتی", "roman": "ziyādatī", "source": "declension", "tags": [ "direct", "singular" ] }, { "form": "زِیَادَتِیاں", "roman": "ziyādatiyā̃", "source": "declension", "tags": [ "direct", "plural" ] }, { "form": "زِیَادَتی", "roman": "ziyādatī", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "زِیَادَتِیوں", "roman": "ziyādatiyō̃", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "زِیَادَتی", "roman": "ziyādatī", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "زِیَادَتِیو", "roman": "ziyādatiyō", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "head": "زِیَادَتِی", "hi": "ज़्यादती" }, "expansion": "زِیَادَتِی • (ziyādatī) f (Hindi spelling ज़्यादती)", "name": "ur-noun" } ], "hyphenation": [ "زِ‧یا‧دَ‧تی" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "زِیَادَتی", "10": "ziyādatī", "11": "زِیَادَتِیو", "12": "ziyādatiyō", "2": "ziyādatī", "3": "زِیَادَتِیاں", "4": "ziyādatiyā̃", "5": "زِیَادَتی", "6": "ziyādatī", "7": "زِیَادَتِیوں", "8": "ziyādatiyō̃", "9": "زِیَادَتی" }, "name": "ur-decl-noun" } ], "lang": "Urdu", "lang_code": "ur", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "31 35 2 7 25", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 2 5 27", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 36 1 7 26", "kind": "other", "name": "Urdu entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 34 1 5 30", "kind": "other", "name": "Urdu terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 34 1 5 29", "kind": "other", "name": "Urdu terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "unfairness (connoted with deception)" ], "id": "en-زیادتی-ur-noun-OeXjltFD", "links": [ [ "unfairness", "unfairness" ], [ "deception", "deception#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "31 35 2 7 25", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 2 5 27", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 36 1 7 26", "kind": "other", "name": "Urdu entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 30 12 22 18", "kind": "other", "name": "Urdu nouns with declension", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 34 1 5 30", "kind": "other", "name": "Urdu terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 34 1 5 29", "kind": "other", "name": "Urdu terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "oppression, injustice (connoted with forcefulness; coercion)" ], "id": "en-زیادتی-ur-noun-e04AaE8k", "links": [ [ "oppression", "oppression" ], [ "injustice", "injustice" ], [ "forcefulness", "forcefulness#English" ], [ "coercion", "coercion#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "زَبَرْدَسْتی" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ur", "name": "Crime", "orig": "ur:Crime", "parents": [ "Criminal law", "Society", "Law", "All topics", "Justice", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "a shocking and dramatic drop in the rape case that occurred on the motorway.", "ref": "2021 December 16, عمیر بدیر [Umair Badeer], “گوجرہ موٹروے زیادتی کیس کا تہلکہ خیز ڈراپ سین، حیران کن انکشافات [Gojra Motorway rape case, shocking drop scene, surprising revelations]”, in ARY News, retrieved 2023-11-21:", "roman": "Umair Badeer", "text": "موٹروے پر پیش آنے والے زیادتی کیس کا حیران اور اور ڈرامائی ڈراپ سین ہو گیا۔", "type": "quote" } ], "glosses": [ "rape, sexual assault" ], "id": "en-زیادتی-ur-noun-cmdHF1o8", "links": [ [ "crime", "crime" ], [ "rape", "rape" ], [ "sexual assault", "sexual assault" ] ], "qualifier": "crime", "raw_glosses": [ "(crime) rape, sexual assault" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Forgive us for our transgressions which we have committed [in our deeds]", "ref": "1913, مضامین ابوالکلام [mazāmīn abu al-kalām], page 48:", "roman": "mazāmīn abu al-kalām", "text": "ہمارے کاموں میں جو زیادتیاں ہم سے ہو گئی ہیں اُن سے درگزر فرما", "type": "quote" } ], "glosses": [ "transgression, wrongdoing" ], "id": "en-زیادتی-ur-noun-7xrHbLyV", "links": [ [ "transgression", "transgression" ], [ "wrongdoing", "wrongdoing" ] ], "raw_glosses": [ "(uncommon) transgression, wrongdoing" ], "tags": [ "uncommon" ] }, { "categories": [ { "_dis": "31 35 2 7 25", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 2 5 27", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 36 1 7 26", "kind": "other", "name": "Urdu entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 34 1 5 30", "kind": "other", "name": "Urdu terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 34 1 5 29", "kind": "other", "name": "Urdu terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Melons, chickens and grapes etc. can be found in abundance", "ref": "1910, Muhammad Mustafa Khan Bahadur, سراج منیر [sarāj-e munīr], page 35:", "roman": "sarāj-e munīr", "text": "خرپزہ ککڑی اور انگور وغیرہ بہت زیادتی کے ساتھ موجود ہیں", "type": "quote" } ], "glosses": [ "abundance, excess (literally moreness)" ], "id": "en-زیادتی-ur-noun-M~h1TcK~", "links": [ [ "abundance", "abundance" ], [ "excess", "excess" ], [ "moreness", "moreness#English" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) abundance, excess (literally moreness)" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɪ.jɑː.d̪ə.t̪iː/", "tags": [ "Standard", "Urdu" ] }, { "ipa": "/zjɑːd̪.t̪iː/", "note": "Punjabic Urdu, Delhi Urdu" }, { "ipa": "[zĕ.jäːt.t̪iː]", "note": "Punjabic Urdu, Delhi Urdu" }, { "audio": "LL-Q1617 (urd)-نعم البدل-زیادتی.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1617_%28urd%29-%D9%86%D8%B9%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AF%D9%84-%D8%B2%DB%8C%D8%A7%D8%AF%D8%AA%DB%8C.wav/LL-Q1617_%28urd%29-%D9%86%D8%B9%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AF%D9%84-%D8%B2%DB%8C%D8%A7%D8%AF%D8%AA%DB%8C.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1617_%28urd%29-%D9%86%D8%B9%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AF%D9%84-%D8%B2%DB%8C%D8%A7%D8%AF%D8%AA%DB%8C.wav/LL-Q1617_%28urd%29-%D9%86%D8%B9%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AF%D9%84-%D8%B2%DB%8C%D8%A7%D8%AF%D8%AA%DB%8C.wav.ogg" }, { "rhymes": "-iː" } ], "word": "زیادتی" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Urdu/iː", "Rhymes:Urdu/iː/3 syllables", "Rhymes:Urdu/iː/4 syllables", "Urdu compound terms", "Urdu entries with incorrect language header", "Urdu feminine nouns", "Urdu feminine ī-stem nouns", "Urdu lemmas", "Urdu nouns", "Urdu nouns with declension", "Urdu terms borrowed from Classical Persian", "Urdu terms derived from Arabic", "Urdu terms derived from Classical Persian", "Urdu terms with IPA pronunciation", "Urdu terms with non-redundant manual transliterations", "Urdu terms with redundant transliterations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ur", "2": "fa-cls", "3": "زیادتی", "tr": "ziyādatī" }, "expansion": "Borrowed from Classical Persian زیادتی (ziyādatī)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "ur", "2": "ar", "3": "زِيَادَة" }, "expansion": "Arabic زِيَادَة (ziyāda)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ur", "2": "زِیادَت", "3": "ی", "t1": "increase" }, "expansion": "By surface analysis, زِیادَت (ziyādat, “increase”) + ی (ī)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Borrowed from Classical Persian زیادتی (ziyādatī), from Arabic زِيَادَة (ziyāda). By surface analysis, زِیادَت (ziyādat, “increase”) + ی (ī).", "forms": [ { "form": "زِیَادَتِی", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ziyādatī", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ज़्यादती", "tags": [ "Hindi" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ur-noun-ī-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "زِیَادَتی", "roman": "ziyādatī", "source": "declension", "tags": [ "direct", "singular" ] }, { "form": "زِیَادَتِیاں", "roman": "ziyādatiyā̃", "source": "declension", "tags": [ "direct", "plural" ] }, { "form": "زِیَادَتی", "roman": "ziyādatī", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "زِیَادَتِیوں", "roman": "ziyādatiyō̃", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "زِیَادَتی", "roman": "ziyādatī", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "زِیَادَتِیو", "roman": "ziyādatiyō", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "head": "زِیَادَتِی", "hi": "ज़्यादती" }, "expansion": "زِیَادَتِی • (ziyādatī) f (Hindi spelling ज़्यादती)", "name": "ur-noun" } ], "hyphenation": [ "زِ‧یا‧دَ‧تی" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "زِیَادَتی", "10": "ziyādatī", "11": "زِیَادَتِیو", "12": "ziyādatiyō", "2": "ziyādatī", "3": "زِیَادَتِیاں", "4": "ziyādatiyā̃", "5": "زِیَادَتی", "6": "ziyādatī", "7": "زِیَادَتِیوں", "8": "ziyādatiyō̃", "9": "زِیَادَتی" }, "name": "ur-decl-noun" } ], "lang": "Urdu", "lang_code": "ur", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "unfairness (connoted with deception)" ], "links": [ [ "unfairness", "unfairness" ], [ "deception", "deception#English" ] ] }, { "glosses": [ "oppression, injustice (connoted with forcefulness; coercion)" ], "links": [ [ "oppression", "oppression" ], [ "injustice", "injustice" ], [ "forcefulness", "forcefulness#English" ], [ "coercion", "coercion#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "زَبَرْدَسْتی" } ] }, { "categories": [ "Urdu terms with quotations", "ur:Crime" ], "examples": [ { "english": "a shocking and dramatic drop in the rape case that occurred on the motorway.", "ref": "2021 December 16, عمیر بدیر [Umair Badeer], “گوجرہ موٹروے زیادتی کیس کا تہلکہ خیز ڈراپ سین، حیران کن انکشافات [Gojra Motorway rape case, shocking drop scene, surprising revelations]”, in ARY News, retrieved 2023-11-21:", "roman": "Umair Badeer", "text": "موٹروے پر پیش آنے والے زیادتی کیس کا حیران اور اور ڈرامائی ڈراپ سین ہو گیا۔", "type": "quote" } ], "glosses": [ "rape, sexual assault" ], "links": [ [ "crime", "crime" ], [ "rape", "rape" ], [ "sexual assault", "sexual assault" ] ], "qualifier": "crime", "raw_glosses": [ "(crime) rape, sexual assault" ] }, { "categories": [ "Urdu terms with quotations", "Urdu terms with uncommon senses" ], "examples": [ { "english": "Forgive us for our transgressions which we have committed [in our deeds]", "ref": "1913, مضامین ابوالکلام [mazāmīn abu al-kalām], page 48:", "roman": "mazāmīn abu al-kalām", "text": "ہمارے کاموں میں جو زیادتیاں ہم سے ہو گئی ہیں اُن سے درگزر فرما", "type": "quote" } ], "glosses": [ "transgression, wrongdoing" ], "links": [ [ "transgression", "transgression" ], [ "wrongdoing", "wrongdoing" ] ], "raw_glosses": [ "(uncommon) transgression, wrongdoing" ], "tags": [ "uncommon" ] }, { "categories": [ "Urdu dated terms", "Urdu terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Melons, chickens and grapes etc. can be found in abundance", "ref": "1910, Muhammad Mustafa Khan Bahadur, سراج منیر [sarāj-e munīr], page 35:", "roman": "sarāj-e munīr", "text": "خرپزہ ککڑی اور انگور وغیرہ بہت زیادتی کے ساتھ موجود ہیں", "type": "quote" } ], "glosses": [ "abundance, excess (literally moreness)" ], "links": [ [ "abundance", "abundance" ], [ "excess", "excess" ], [ "moreness", "moreness#English" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) abundance, excess (literally moreness)" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/zɪ.jɑː.d̪ə.t̪iː/", "tags": [ "Standard", "Urdu" ] }, { "ipa": "/zjɑːd̪.t̪iː/", "note": "Punjabic Urdu, Delhi Urdu" }, { "ipa": "[zĕ.jäːt.t̪iː]", "note": "Punjabic Urdu, Delhi Urdu" }, { "audio": "LL-Q1617 (urd)-نعم البدل-زیادتی.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1617_%28urd%29-%D9%86%D8%B9%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AF%D9%84-%D8%B2%DB%8C%D8%A7%D8%AF%D8%AA%DB%8C.wav/LL-Q1617_%28urd%29-%D9%86%D8%B9%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AF%D9%84-%D8%B2%DB%8C%D8%A7%D8%AF%D8%AA%DB%8C.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1617_%28urd%29-%D9%86%D8%B9%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AF%D9%84-%D8%B2%DB%8C%D8%A7%D8%AF%D8%AA%DB%8C.wav/LL-Q1617_%28urd%29-%D9%86%D8%B9%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AF%D9%84-%D8%B2%DB%8C%D8%A7%D8%AF%D8%AA%DB%8C.wav.ogg" }, { "rhymes": "-iː" } ], "word": "زیادتی" }
Download raw JSONL data for زیادتی meaning in Urdu (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Urdu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.