See membrum puerile in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "la", "3": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "der" } ], "etymology_text": "Latin membrum (“limb, member; penis”) puerīle (“boyish”), after membrum virīle.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "noun", "g": "n", "nolinkhead": "1" }, "expansion": "membrum puerile n", "name": "head" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual euphemisms", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1975, Mario Szichman, Miguel Otero Silva (in Spanish), page 97:", "text": "La historia se reduce al largo de la nariz de Cleopatra, al membrum puerile de Perón, o al afán de rápido enriquecimiento de los militares venezolanos.", "type": "quote" }, { "ref": "2000, L. Holm, “‘The bishop who strove for completeness’ - On Taboos and Taboo-breaking in Swedish Dictionaries through the Ages”, in Jens Erik Mogensen et al., editors, Symposium on Lexicography IX (in English), page 234:", "text": "The register of cock words is more impressive: euphemisms are manslem, swantz and tyg, popular/vulgar is snorr, all of them already in the original version. Additions are the vulgar ball, kuk and pill (“penis, membrum puerile”).", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Rainer Hoffmann, Im Himmel wie auf Erden: Die Putten von Venedig (in German), page 87:", "text": "Auf einem Akanthusblätter-Sockel stehend, die Beine leicht gespreizt und den Unterleib mit angedeuteter graziöser Drehung ein wenig nach vorn gewölbt, präsentiert er sich in seiner paradiesischen Nacktheit samt membrum puerile in leibhaftigster Unschuld.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a boy’s penis" ], "id": "en-membrum_puerile-mul-noun-~OW5krOH", "links": [ [ "boy", "boy#English" ], [ "penis", "penis#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, somewhat euphemistic) a boy’s penis" ], "synonyms": [ { "word": "penis puerilis" } ], "tags": [ "euphemistic", "neuter", "rare" ] } ], "word": "membrum puerile" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "la", "3": "-" }, "expansion": "Latin", "name": "der" } ], "etymology_text": "Latin membrum (“limb, member; penis”) puerīle (“boyish”), after membrum virīle.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "noun", "g": "n", "nolinkhead": "1" }, "expansion": "membrum puerile n", "name": "head" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latin terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of German quotations", "Requests for translations of Spanish quotations", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual euphemisms", "Translingual lemmas", "Translingual neuter nouns", "Translingual nouns", "Translingual terms derived from Latin", "Translingual terms with quotations", "Translingual terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "1975, Mario Szichman, Miguel Otero Silva (in Spanish), page 97:", "text": "La historia se reduce al largo de la nariz de Cleopatra, al membrum puerile de Perón, o al afán de rápido enriquecimiento de los militares venezolanos.", "type": "quote" }, { "ref": "2000, L. Holm, “‘The bishop who strove for completeness’ - On Taboos and Taboo-breaking in Swedish Dictionaries through the Ages”, in Jens Erik Mogensen et al., editors, Symposium on Lexicography IX (in English), page 234:", "text": "The register of cock words is more impressive: euphemisms are manslem, swantz and tyg, popular/vulgar is snorr, all of them already in the original version. Additions are the vulgar ball, kuk and pill (“penis, membrum puerile”).", "type": "quote" }, { "ref": "2007, Rainer Hoffmann, Im Himmel wie auf Erden: Die Putten von Venedig (in German), page 87:", "text": "Auf einem Akanthusblätter-Sockel stehend, die Beine leicht gespreizt und den Unterleib mit angedeuteter graziöser Drehung ein wenig nach vorn gewölbt, präsentiert er sich in seiner paradiesischen Nacktheit samt membrum puerile in leibhaftigster Unschuld.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a boy’s penis" ], "links": [ [ "boy", "boy#English" ], [ "penis", "penis#English" ] ], "raw_glosses": [ "(rare, somewhat euphemistic) a boy’s penis" ], "synonyms": [ { "word": "penis puerilis" } ], "tags": [ "euphemistic", "neuter", "rare" ] } ], "word": "membrum puerile" }
Download raw JSONL data for membrum puerile meaning in Translingual (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Translingual dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.