"eus" meaning in Translingual

See eus in All languages combined, or Wiktionary

Symbol

Etymology: Clipping of Basque and Spanish euskera. Etymology templates: {{clip|mul|eu+es:euskera}} Clipping of Basque and Spanish euskera Head templates: {{mul-symbol/script|Latn}} Latn, {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|image=|nolinkhead=|sc=Latn|sort=}} eus, {{mul-symbol}} eus
  1. (international standards) ISO 639-2/T & ISO 639-3 language code for Basque. Related terms: Wiktionary’s coverage of Basque terms
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "eu+es:euskera"
      },
      "expansion": "Clipping of Basque and Spanish euskera",
      "name": "clip"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of Basque and Spanish euskera.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "eus",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "eus",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ISO 639-2",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ISO 639-3",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Theknightwho's maintenance category",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ISO 639-2/T & ISO 639-3 language code for Basque."
      ],
      "id": "en-eus-mul-symbol-J008F1~A",
      "links": [
        [
          "language code",
          "language code"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) ISO 639-2/T & ISO 639-3 language code for Basque."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Wiktionary’s coverage of Basque terms"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "eus"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "eu+es:euskera"
      },
      "expansion": "Clipping of Basque and Spanish euskera",
      "name": "clip"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of Basque and Spanish euskera.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "eus",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "eus",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "word": "Wiktionary’s coverage of Basque terms"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ISO 639-2",
        "ISO 639-3",
        "Pages with 7 entries",
        "Pages with entries",
        "Theknightwho's maintenance category",
        "Translingual clippings",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms derived from Basque",
        "Translingual terms derived from Spanish",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "ISO 639-2/T & ISO 639-3 language code for Basque."
      ],
      "links": [
        [
          "language code",
          "language code"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) ISO 639-2/T & ISO 639-3 language code for Basque."
      ]
    }
  ],
  "word": "eus"
}

Download raw JSONL data for eus meaning in Translingual (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Translingual dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-31 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (e97c820 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.