"IRL" meaning in Translingual

See IRL in All languages combined, or Wiktionary

Symbol

Head templates: {{mul-symbol/script|Latn}} Latn, {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|image=|nolinkhead=|sc=Latn|sort=}} IRL, {{mul-symbol}} IRL
  1. (international standards) ISO 3166-1 alpha-3 country code for Ireland. Synonyms: IE
    Sense id: en-IRL-mul-symbol-6NvQqwRv Categories (other): ISO 3166-1 alpha-3, Pages with 2 entries, Pages with entries, Translingual entries with incorrect language header, Translingual terms with redundant script codes, Ireland, English entries with incorrect language header, English retronyms, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Alemannic German translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 28 33 21 8 11 Disambiguation of English retronyms: 24 21 24 6 25 Disambiguation of Pages with 2 entries: 14 17 15 7 46 Disambiguation of Pages with entries: 20 23 16 5 37 Disambiguation of Terms with Alemannic German translations: 21 24 25 6 25 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 18 20 30 8 24 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 15 22 31 6 26 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 16 22 30 7 26
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "IRL",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "IRL",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ISO 3166-1 alpha-3",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "mul",
          "name": "Ireland",
          "orig": "mul:Ireland",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "28 33 21 8 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 21 24 6 25",
          "kind": "other",
          "name": "English retronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 17 15 7 46",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 23 16 5 37",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 24 25 6 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Alemannic German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 20 30 8 24",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 22 31 6 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 22 30 7 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ISO 3166-1 alpha-3 country code for Ireland."
      ],
      "id": "en-IRL-mul-symbol-6NvQqwRv",
      "links": [
        [
          "ISO 3166-1",
          "w:ISO 3166-1"
        ],
        [
          "alpha-3",
          "w:ISO 3166-1 alpha-3"
        ],
        [
          "country code",
          "country code#English"
        ],
        [
          "Ireland",
          "Republic of Ireland#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) ISO 3166-1 alpha-3 country code for Ireland."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "IE"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "IRL"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English proper nouns",
    "English retronyms",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncomparable adverbs",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Alemannic German translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "IRL",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "IRL",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ISO 3166-1 alpha-3",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with redundant script codes",
        "mul:Ireland"
      ],
      "glosses": [
        "ISO 3166-1 alpha-3 country code for Ireland."
      ],
      "links": [
        [
          "ISO 3166-1",
          "w:ISO 3166-1"
        ],
        [
          "alpha-3",
          "w:ISO 3166-1 alpha-3"
        ],
        [
          "country code",
          "country code#English"
        ],
        [
          "Ireland",
          "Republic of Ireland#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) ISO 3166-1 alpha-3 country code for Ireland."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "IE"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "IRL"
}

Download raw JSONL data for IRL meaning in Translingual (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Translingual dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-04-26 from the enwiktionary dump dated 2026-04-01 using wiktextract (7de0cf9 and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.