"踭" meaning in Translingual

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

  1. 踭 (Kangxi radical 157, 足+8 in traditional Chinese, 足+6 in mainland China, 15 strokes in traditional Chinese, 13 strokes in mainland China, cangjie input 口一弓尸木 (RMNSD) or 難口一弓尸 (XRMNS), four-corner 6715₇, composition ⿰𧾷争(GV) or ⿰𧾷爭(H)) Synonyms: In mainland China and Vietnamese Nôm (alt: based on Xin Zixing 新字形), the right component is written 争, In Hong Kong (english: based on Hong Kong Supplementary Character Set), the right component is written 爭, Due to Han unification, both forms are encoded under the same code point. This character will appear differently depending on the font used.
{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Han char with multiple canj",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Han char with multiple ids",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "踭 (Kangxi radical 157, 足+8 in traditional Chinese, 足+6 in mainland China, 15 strokes in traditional Chinese, 13 strokes in mainland China, cangjie input 口一弓尸木 (RMNSD) or 難口一弓尸 (XRMNS), four-corner 6715₇, composition ⿰𧾷争(GV) or ⿰𧾷爭(H))"
      ],
      "id": "en-踭-mul-character-RP~nQDIp",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "𧾷",
          "𧾷#Translingual"
        ],
        [
          "争",
          "争#Translingual"
        ],
        [
          "爭",
          "爭#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "alt": "based on Xin Zixing 新字形",
          "word": "In mainland China and Vietnamese Nôm"
        },
        {
          "word": "the right component is written 争"
        },
        {
          "english": "based on Hong Kong Supplementary Character Set",
          "word": "In Hong Kong"
        },
        {
          "word": "the right component is written 爭"
        },
        {
          "word": "Due to Han unification"
        },
        {
          "word": "both forms are encoded under the same code point. This character will appear differently depending on the font used."
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "踭"
}
{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Han char with multiple canj",
        "Han char with multiple ids",
        "Han script characters",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "踭 (Kangxi radical 157, 足+8 in traditional Chinese, 足+6 in mainland China, 15 strokes in traditional Chinese, 13 strokes in mainland China, cangjie input 口一弓尸木 (RMNSD) or 難口一弓尸 (XRMNS), four-corner 6715₇, composition ⿰𧾷争(GV) or ⿰𧾷爭(H))"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "𧾷",
          "𧾷#Translingual"
        ],
        [
          "争",
          "争#Translingual"
        ],
        [
          "爭",
          "爭#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "alt": "based on Xin Zixing 新字形",
      "word": "In mainland China and Vietnamese Nôm"
    },
    {
      "word": "the right component is written 争"
    },
    {
      "english": "based on Hong Kong Supplementary Character Set",
      "word": "In Hong Kong"
    },
    {
      "word": "the right component is written 爭"
    },
    {
      "word": "Due to Han unification"
    },
    {
      "word": "both forms are encoded under the same code point. This character will appear differently depending on the font used."
    }
  ],
  "word": "踭"
}

Download raw JSONL data for 踭 meaning in Translingual (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Translingual dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.