"bel" meaning in Tok Pisin

See bel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From English belly. Etymology templates: {{der|tpi|en|belly}} English belly Head templates: {{head|tpi|noun}} bel
  1. abdomen, belly (of a human)
    Sense id: en-bel-tpi-noun-uqY8PKz9
  2. underside
    Sense id: en-bel-tpi-noun-9DbW-Fsr Categories (other): Tok Pisin entries with incorrect language header Disambiguation of Tok Pisin entries with incorrect language header: 5 89 6
  3. the fuselage of an airplane.
    Sense id: en-bel-tpi-noun-djE-dIwx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bel i hevi, bel hevi, rausim bel
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bel i hevi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bel hevi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "rausim bel"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpi",
        "2": "en",
        "3": "belly"
      },
      "expansion": "English belly",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English belly.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpi",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "bel",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Tok Pisin",
  "lang_code": "tpi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "abdomen, belly (of a human)"
      ],
      "id": "en-bel-tpi-noun-uqY8PKz9",
      "links": [
        [
          "abdomen",
          "abdomen"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 89 6",
          "kind": "other",
          "name": "Tok Pisin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "→New International Version translation",
          "ref": "1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 3:14:",
          "text": "Na God, Bikpela i tokim snek olsem, “Yu bin mekim dispela pasin nogut, olsem na nau mi gat strongpela tok bilong daunim yu. Bai yu gat bikpela hevi. Hevi yu karim bai i winim hevi bilong olgeta arapela animal. Nau na long olgeta taim bihain bai yu wokabaut long bel bilong yu tasol. Na bai yu kaikai das bilong graun.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "underside"
      ],
      "id": "en-bel-tpi-noun-9DbW-Fsr",
      "links": [
        [
          "underside",
          "underside"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "the fuselage of an airplane."
      ],
      "id": "en-bel-tpi-noun-djE-dIwx",
      "links": [
        [
          "fuselage",
          "fuselage"
        ],
        [
          "airplane",
          "airplane"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "bel"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 35 entries",
    "Pages with entries",
    "Tok Pisin entries with incorrect language header",
    "Tok Pisin lemmas",
    "Tok Pisin nouns",
    "Tok Pisin terms derived from English"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bel i hevi"
    },
    {
      "word": "bel hevi"
    },
    {
      "word": "rausim bel"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpi",
        "2": "en",
        "3": "belly"
      },
      "expansion": "English belly",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English belly.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tpi",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "bel",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Tok Pisin",
  "lang_code": "tpi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "abdomen, belly (of a human)"
      ],
      "links": [
        [
          "abdomen",
          "abdomen"
        ],
        [
          "belly",
          "belly"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tok Pisin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "→New International Version translation",
          "ref": "1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 3:14:",
          "text": "Na God, Bikpela i tokim snek olsem, “Yu bin mekim dispela pasin nogut, olsem na nau mi gat strongpela tok bilong daunim yu. Bai yu gat bikpela hevi. Hevi yu karim bai i winim hevi bilong olgeta arapela animal. Nau na long olgeta taim bihain bai yu wokabaut long bel bilong yu tasol. Na bai yu kaikai das bilong graun.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "underside"
      ],
      "links": [
        [
          "underside",
          "underside"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "the fuselage of an airplane."
      ],
      "links": [
        [
          "fuselage",
          "fuselage"
        ],
        [
          "airplane",
          "airplane"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "bel"
}

Download raw JSONL data for bel meaning in Tok Pisin (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tok Pisin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.