"แม้" meaning in Thai

See แม้ in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /mɛː˦˥/ [standard] Forms: mɛ́ɛ [romanization]
Head templates: {{th-adv|-}} แม้ • (mɛ́ɛ)
  1. (used to emphasize a comparative) even. Tags: used to emphasize a comparative
    Sense id: en-แม้-th-adv-hYzcbabZ

Conjunction

IPA: /mɛː˦˥/ [standard] Forms: mɛ́ɛ [romanization]
Head templates: {{th-con}} แม้ • (mɛ́ɛ)
  1. (~ว่า) although; in spite of (the fact that). Tags: ~ว่า Derived forms: ข้อแม้ (kɔ̂ɔ-mɛ́ɛ), ถึงแม้, แม้กระทั่ง, แม้กระนั้น, แม้แต่, หากแม้
    Sense id: en-แม้-th-conj-YXvdxJGY Categories (other): Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 0 100

Download JSON data for แม้ meaning in Thai (3.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "mɛ́ɛ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "แม้ • (mɛ́ɛ)",
      "name": "th-adv"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Even a lump of rice which is a leftover ... is proper for me.",
          "ref": "(Can we date this quote?), มูลนิธิอุทยานธรรม, อารยธรรมบท ชุดที่ ๑, compiled by ณัฐกร ทับทอง, illustrated by มลฤดี ตั้งสกุลพิทักษ์, Bangkok: Uttayarndham, page 135",
          "roman": "mɛ́ɛ gɔ̂ɔn pát tîi bpen deen ... sǒm-kuuan gɛ̀ɛ rao",
          "text": "แม้ก้อนภัตที่เป็นเดน...สมควรแก่เรา",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "even."
      ],
      "id": "en-แม้-th-adv-hYzcbabZ",
      "links": [
        [
          "even",
          "even"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(used to emphasize a comparative) even."
      ],
      "tags": [
        "used to emphasize a comparative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛː˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "แม้"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "mɛ́ɛ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "แม้ • (mɛ́ɛ)",
      "name": "th-con"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "kɔ̂ɔ-mɛ́ɛ",
          "word": "ข้อแม้"
        },
        {
          "word": "ถึงแม้"
        },
        {
          "word": "แม้กระทั่ง"
        },
        {
          "word": "แม้กระนั้น"
        },
        {
          "word": "แม้แต่"
        },
        {
          "word": "หากแม้"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A court sentences Apson to four-year imprisonment...for sharing a Pawin's post [which] criticised the Thai royal family, even though [Apson] did not add any caption [to it].",
          "ref": "2022-09-26, admin26, “ศาลพิพากษาจำคุก 4 ปีอัปสรคดี ม. 112 แต่ให้รอลงอาญา เหตุแชร์โพสต์ปวินวิจารณ์ราชวงศ์ไทย แม้ไม่ได้ใส่คำบรรยายใด”, in ศูนย์ทนายความเพื่อสิทธิมนุษยชน, กรุงเทพฯ: ศูนย์ทนายความเพื่อสิทธิมนุษยชน",
          "text": "ศาลพิพากษาจำคุก 4 ปีอัปสร...เหตุแชร์โพสต์ปวินวิจารณ์ราชวงศ์ไทย แม้ไม่ได้ใส่คำบรรยายใด\nsǎan pí-pâak-sǎa jam-kúk · sìi · bpii àp-sɔ̌ɔn ... hèet chɛɛ póos bpà-win wí-jaan râat-chá-wong tai · mɛ́ɛ mâi dâai sài kam-ban-yaai dai",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Although a number of media [outlets] acts as a mouthpiece for the State...",
          "ref": "2021-08-09, ชัญญา อินทร์ไชยา, “เสรีภาพสื่อ: การนำเสนอข้อเท็จจริงกับเพดานความมั่นคงของรัฐ”, in เวย์ แมกกาซีน, เวย์ แมกกาซีน",
          "roman": "mɛ́ɛ sʉ̀ʉ jam-nuuan nʉ̀ng bpen grà-bɔ̀ɔk-sǐiang hâi rát ...",
          "text": "แม้สื่อจำนวนหนึ่งเป็นกระบอกเสียงให้รัฐ...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "although; in spite of (the fact that)."
      ],
      "id": "en-แม้-th-conj-YXvdxJGY",
      "links": [
        [
          "ว่า",
          "ว่า#Thai"
        ],
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "in spite of",
          "in spite of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~ว่า) although; in spite of (the fact that)."
      ],
      "tags": [
        "~ว่า"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛː˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "แม้"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Thai/ɛː",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai adverbs",
    "Thai conjunctions",
    "Thai lemmas",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mɛ́ɛ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "แม้ • (mɛ́ɛ)",
      "name": "th-adv"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for date"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Even a lump of rice which is a leftover ... is proper for me.",
          "ref": "(Can we date this quote?), มูลนิธิอุทยานธรรม, อารยธรรมบท ชุดที่ ๑, compiled by ณัฐกร ทับทอง, illustrated by มลฤดี ตั้งสกุลพิทักษ์, Bangkok: Uttayarndham, page 135",
          "roman": "mɛ́ɛ gɔ̂ɔn pát tîi bpen deen ... sǒm-kuuan gɛ̀ɛ rao",
          "text": "แม้ก้อนภัตที่เป็นเดน...สมควรแก่เรา",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "even."
      ],
      "links": [
        [
          "even",
          "even"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(used to emphasize a comparative) even."
      ],
      "tags": [
        "used to emphasize a comparative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛː˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "แม้"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Thai/ɛː",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai conjunctions",
    "Thai lemmas",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "kɔ̂ɔ-mɛ́ɛ",
      "word": "ข้อแม้"
    },
    {
      "word": "ถึงแม้"
    },
    {
      "word": "แม้กระทั่ง"
    },
    {
      "word": "แม้กระนั้น"
    },
    {
      "word": "แม้แต่"
    },
    {
      "word": "หากแม้"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mɛ́ɛ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "แม้ • (mɛ́ɛ)",
      "name": "th-con"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "A court sentences Apson to four-year imprisonment...for sharing a Pawin's post [which] criticised the Thai royal family, even though [Apson] did not add any caption [to it].",
          "ref": "2022-09-26, admin26, “ศาลพิพากษาจำคุก 4 ปีอัปสรคดี ม. 112 แต่ให้รอลงอาญา เหตุแชร์โพสต์ปวินวิจารณ์ราชวงศ์ไทย แม้ไม่ได้ใส่คำบรรยายใด”, in ศูนย์ทนายความเพื่อสิทธิมนุษยชน, กรุงเทพฯ: ศูนย์ทนายความเพื่อสิทธิมนุษยชน",
          "text": "ศาลพิพากษาจำคุก 4 ปีอัปสร...เหตุแชร์โพสต์ปวินวิจารณ์ราชวงศ์ไทย แม้ไม่ได้ใส่คำบรรยายใด\nsǎan pí-pâak-sǎa jam-kúk · sìi · bpii àp-sɔ̌ɔn ... hèet chɛɛ póos bpà-win wí-jaan râat-chá-wong tai · mɛ́ɛ mâi dâai sài kam-ban-yaai dai",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Although a number of media [outlets] acts as a mouthpiece for the State...",
          "ref": "2021-08-09, ชัญญา อินทร์ไชยา, “เสรีภาพสื่อ: การนำเสนอข้อเท็จจริงกับเพดานความมั่นคงของรัฐ”, in เวย์ แมกกาซีน, เวย์ แมกกาซีน",
          "roman": "mɛ́ɛ sʉ̀ʉ jam-nuuan nʉ̀ng bpen grà-bɔ̀ɔk-sǐiang hâi rát ...",
          "text": "แม้สื่อจำนวนหนึ่งเป็นกระบอกเสียงให้รัฐ...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "although; in spite of (the fact that)."
      ],
      "links": [
        [
          "ว่า",
          "ว่า#Thai"
        ],
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "in spite of",
          "in spite of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~ว่า) although; in spite of (the fact that)."
      ],
      "tags": [
        "~ว่า"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛː˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "แม้"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.