"ผู้รับบุตรบุญธรรม" meaning in Thai

See ผู้รับบุตรบุญธรรม in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pʰuː˥˩.rap̚˦˥.but̚˨˩.bun˧.tʰam˧/ Forms: pûu-ráp-bùt-bun-tam [romanization]
Etymology: From ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + รับ (ráp, “to accept; to receive; to take; etc”) + บุตรบุญธรรม (“adopted child; foster child”). Etymology templates: {{com|th|ผู้|รับ|บุตรบุญธรรม|t1=agent noun prefix|t2=to accept; to receive; to take; etc|t3=adopted child; foster child}} ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + รับ (ráp, “to accept; to receive; to take; etc”) + บุตรบุญธรรม (“adopted child; foster child”) Head templates: {{th-noun}} ผู้รับบุตรบุญธรรม • (pûu-ráp-bùt-bun-tam)
  1. (law) adopter: one who adopts a child.
    Sense id: en-ผู้รับบุตรบุญธรรม-th-noun-E9lh-qwO Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes, Family law, Law, Law of persons Topics: law
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ผู้",
        "3": "รับ",
        "4": "บุตรบุญธรรม",
        "t1": "agent noun prefix",
        "t2": "to accept; to receive; to take; etc",
        "t3": "adopted child; foster child"
      },
      "expansion": "ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + รับ (ráp, “to accept; to receive; to take; etc”) + บุตรบุญธรรม (“adopted child; foster child”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + รับ (ráp, “to accept; to receive; to take; etc”) + บุตรบุญธรรม (“adopted child; foster child”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pûu-ráp-bùt-bun-tam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ผู้รับบุตรบุญธรรม • (pûu-ráp-bùt-bun-tam)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Family law",
          "orig": "th:Family law",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Law",
          "orig": "th:Law",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Law of persons",
          "orig": "th:Law of persons",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              31
            ]
          ],
          "english": "Section 1451 An adoptive parent and his or her adopted child may not marry each other.",
          "ref": "1976, พระราชบัญญัติให้ใช้บทบัญญัติบรรพ ๕ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ที่ได้ตรวจชำระใหม่ พ.ศ. ๒๕๑๙:",
          "roman": "mâat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi hâa-sìp èt pûu-ráp-bùt-bun-tam lɛ́ bùt-bun-tam jà sǒm-rót gan mâi-dâai",
          "text": "มาตรา ๑๔๕๑ ผู้รับบุตรบุญธรรมและบุตรบุญธรรมจะสมรสกันไม่ได้",
          "translation": "Section 1451 An adoptive parent and his or her adopted child may not marry each other.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_translation_offsets": [
            [
              253,
              268
            ]
          ],
          "english": "Section 3 The provisions of Section 1436 and Section 1437 of the Civil and Commercial Code shall be repealed and replaced by the following: \"Section 1436 In order to make an engagement, a minor must obtain the consent of the following person... (3) the adoptive parent, in case the minor is an adopted child;",
          "ref": "1990, พระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ (ฉบับที่ ๑๐) พ.ศ. ๒๕๓๓:",
          "roman": "mâat-dtraa sǎam hâi yók-lə̂ək kwaam nai mâat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi sǎam-sìp hòk lɛ́ mâat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi sǎam-sìp jèt hɛ̀ng bprà-muuan-gòt-mǎai-pɛ̂ng-lɛ́-paa-nít lɛ́ hâi chái kwaam dtɔ̀ɔ-bpai-níi tɛɛn \"âat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi sǎam-sìp hòk pûu-yao jà tam gaan-mân dâai dtɔ̂ng dâai-ráp kwaam-yin-yɔɔm kɔ̌ɔng bùk-kon dang-dtɔ̀ɔ-bpai-níi...à-nú-mâat-dtraa sǎam pûu-ráp-bùt-bun-tam nai gà-rá-nii tîi pûu-yao bpen bùt-bun-tam",
          "text": "มาตรา ๓ ให้ยกเลิกความในมาตรา ๑๔๓๖ และมาตรา ๑๔๓๗ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ และให้ใช้ความต่อไปนี้แทน \"มาตรา ๑๔๓๖ ผู้เยาว์จะทำการหมั้นได้ต้องได้รับความยินยอมของบุคคลดังต่อไปนี้...(๓) ผู้รับบุตรบุญธรรม ในกรณีที่ผู้เยาว์เป็นบุตรบุญธรรม",
          "translation": "Section 3 The provisions of Section 1436 and Section 1437 of the Civil and Commercial Code shall be repealed and replaced by the following: \"Section 1436 In order to make an engagement, a minor must obtain the consent of the following person... (3) the adoptive parent, in case the minor is an adopted child;",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "adopter: one who adopts a child."
      ],
      "id": "en-ผู้รับบุตรบุญธรรม-th-noun-E9lh-qwO",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "adopter",
          "adopter"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "adopt",
          "adopt"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) adopter: one who adopts a child."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ผู้รับบุตรบุญธรรม",
      "raw_tags": [
        "Orthographic"
      ],
      "roman": "pʰ ū ˆ r ạ ɓ ɓ u t r ɓ u ɲ dʰ r r m"
    },
    {
      "other": "พู่-รับ-บุด-บุน-ทำ",
      "raw_tags": [
        "Phonemic"
      ],
      "roman": "b ū ˋ – r ạ ɓ – ɓ u ɗ – ɓ u n – d å"
    },
    {
      "other": "pûu-ráp-bùt-bun-tam",
      "raw_tags": [
        "Paiboon"
      ],
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "other": "phu-rap-but-bun-tham",
      "raw_tags": [
        "Royal Institute"
      ],
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰuː˥˩.rap̚˦˥.but̚˨˩.bun˧.tʰam˧/"
    }
  ],
  "word": "ผู้รับบุตรบุญธรรม"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ผู้",
        "3": "รับ",
        "4": "บุตรบุญธรรม",
        "t1": "agent noun prefix",
        "t2": "to accept; to receive; to take; etc",
        "t3": "adopted child; foster child"
      },
      "expansion": "ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + รับ (ráp, “to accept; to receive; to take; etc”) + บุตรบุญธรรม (“adopted child; foster child”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ผู้ (pûu, “agent noun prefix”) + รับ (ráp, “to accept; to receive; to take; etc”) + บุตรบุญธรรม (“adopted child; foster child”).",
  "forms": [
    {
      "form": "pûu-ráp-bùt-bun-tam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ผู้รับบุตรบุญธรรม • (pûu-ráp-bùt-bun-tam)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Rhymes:Thai/am",
        "Thai 5-syllable words",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai lemmas",
        "Thai nouns",
        "Thai terms spelled with รร",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with quotations",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "th:Family law",
        "th:Law",
        "th:Law of persons"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              31
            ]
          ],
          "english": "Section 1451 An adoptive parent and his or her adopted child may not marry each other.",
          "ref": "1976, พระราชบัญญัติให้ใช้บทบัญญัติบรรพ ๕ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ที่ได้ตรวจชำระใหม่ พ.ศ. ๒๕๑๙:",
          "roman": "mâat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi hâa-sìp èt pûu-ráp-bùt-bun-tam lɛ́ bùt-bun-tam jà sǒm-rót gan mâi-dâai",
          "text": "มาตรา ๑๔๕๑ ผู้รับบุตรบุญธรรมและบุตรบุญธรรมจะสมรสกันไม่ได้",
          "translation": "Section 1451 An adoptive parent and his or her adopted child may not marry each other.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_translation_offsets": [
            [
              253,
              268
            ]
          ],
          "english": "Section 3 The provisions of Section 1436 and Section 1437 of the Civil and Commercial Code shall be repealed and replaced by the following: \"Section 1436 In order to make an engagement, a minor must obtain the consent of the following person... (3) the adoptive parent, in case the minor is an adopted child;",
          "ref": "1990, พระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ (ฉบับที่ ๑๐) พ.ศ. ๒๕๓๓:",
          "roman": "mâat-dtraa sǎam hâi yók-lə̂ək kwaam nai mâat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi sǎam-sìp hòk lɛ́ mâat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi sǎam-sìp jèt hɛ̀ng bprà-muuan-gòt-mǎai-pɛ̂ng-lɛ́-paa-nít lɛ́ hâi chái kwaam dtɔ̀ɔ-bpai-níi tɛɛn \"âat-dtraa nʉ̀ng pan sìi rɔ́ɔi sǎam-sìp hòk pûu-yao jà tam gaan-mân dâai dtɔ̂ng dâai-ráp kwaam-yin-yɔɔm kɔ̌ɔng bùk-kon dang-dtɔ̀ɔ-bpai-níi...à-nú-mâat-dtraa sǎam pûu-ráp-bùt-bun-tam nai gà-rá-nii tîi pûu-yao bpen bùt-bun-tam",
          "text": "มาตรา ๓ ให้ยกเลิกความในมาตรา ๑๔๓๖ และมาตรา ๑๔๓๗ แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ และให้ใช้ความต่อไปนี้แทน \"มาตรา ๑๔๓๖ ผู้เยาว์จะทำการหมั้นได้ต้องได้รับความยินยอมของบุคคลดังต่อไปนี้...(๓) ผู้รับบุตรบุญธรรม ในกรณีที่ผู้เยาว์เป็นบุตรบุญธรรม",
          "translation": "Section 3 The provisions of Section 1436 and Section 1437 of the Civil and Commercial Code shall be repealed and replaced by the following: \"Section 1436 In order to make an engagement, a minor must obtain the consent of the following person... (3) the adoptive parent, in case the minor is an adopted child;",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "adopter: one who adopts a child."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "adopter",
          "adopter"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "adopt",
          "adopt"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) adopter: one who adopts a child."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ผู้รับบุตรบุญธรรม",
      "raw_tags": [
        "Orthographic"
      ],
      "roman": "pʰ ū ˆ r ạ ɓ ɓ u t r ɓ u ɲ dʰ r r m"
    },
    {
      "other": "พู่-รับ-บุด-บุน-ทำ",
      "raw_tags": [
        "Phonemic"
      ],
      "roman": "b ū ˋ – r ạ ɓ – ɓ u ɗ – ɓ u n – d å"
    },
    {
      "other": "pûu-ráp-bùt-bun-tam",
      "raw_tags": [
        "Paiboon"
      ],
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "other": "phu-rap-but-bun-tham",
      "raw_tags": [
        "Royal Institute"
      ],
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰuː˥˩.rap̚˦˥.but̚˨˩.bun˧.tʰam˧/"
    }
  ],
  "word": "ผู้รับบุตรบุญธรรม"
}

Download raw JSONL data for ผู้รับบุตรบุญธรรม meaning in Thai (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-04 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.