"เวทมนตร์" meaning in Thai

See เวทมนตร์ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /weːt̚˥˩.mon˧/ [standard] Forms: wêet-mon [romanization]
Etymology: From เวท (wêet, “Veda; sacred knowledge; secret knowledge; etc”) + มนตร์ (mon, “mantra”); ultimately from Sanskrit वेद (veda, “sacred knowledge; true knowledge; etc”) + मन्त्र (mantra, “mantra”), probably via Old Khmer veda (“Veda; sacred knowledge”) + mantra (“mantra”). Compare Modern Khmer វេទមន្ត (veit mŭən). Etymology templates: {{compound|th|เวท|มนตร์|t1=Veda; sacred knowledge; secret knowledge; etc|t2=mantra}} เวท (wêet, “Veda; sacred knowledge; secret knowledge; etc”) + มนตร์ (mon, “mantra”), {{der|th|sa|वेद|gloss=sacred knowledge; true knowledge; etc}} Sanskrit वेद (veda, “sacred knowledge; true knowledge; etc”), {{m|sa|मन्त्र|gloss=mantra}} मन्त्र (mantra, “mantra”), {{der|th|okz|veda|gloss=Veda; sacred knowledge}} Old Khmer veda (“Veda; sacred knowledge”), {{m|okz|mantra|gloss=mantra}} mantra (“mantra”), {{cog|km|វេទមន្ត}} Khmer វេទមន្ត (veit mŭən) Head templates: {{th-noun}} เวทมนตร์ • (wêet-mon)
  1. charm, incantation, spell; magic, sorcery, witchcraft. Categories (topical): Occult
    Sense id: en-เวทมนตร์-th-noun-Lg~nwnzq Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes

Alternative forms

Download JSON data for เวทมนตร์ meaning in Thai (7.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เวท",
        "3": "มนตร์",
        "t1": "Veda; sacred knowledge; secret knowledge; etc",
        "t2": "mantra"
      },
      "expansion": "เวท (wêet, “Veda; sacred knowledge; secret knowledge; etc”) + มนตร์ (mon, “mantra”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "sa",
        "3": "वेद",
        "gloss": "sacred knowledge; true knowledge; etc"
      },
      "expansion": "Sanskrit वेद (veda, “sacred knowledge; true knowledge; etc”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "मन्त्र",
        "gloss": "mantra"
      },
      "expansion": "मन्त्र (mantra, “mantra”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "veda",
        "gloss": "Veda; sacred knowledge"
      },
      "expansion": "Old Khmer veda (“Veda; sacred knowledge”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "mantra",
        "gloss": "mantra"
      },
      "expansion": "mantra (“mantra”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "វេទមន្ត"
      },
      "expansion": "Khmer វេទមន្ត (veit mŭən)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From เวท (wêet, “Veda; sacred knowledge; secret knowledge; etc”) + มนตร์ (mon, “mantra”); ultimately from Sanskrit वेद (veda, “sacred knowledge; true knowledge; etc”) + मन्त्र (mantra, “mantra”), probably via Old Khmer veda (“Veda; sacred knowledge”) + mantra (“mantra”). Compare Modern Khmer វេទមន្ត (veit mŭən).",
  "forms": [
    {
      "form": "wêet-mon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "เวทมนตร์ • (wêet-mon)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Occult",
          "orig": "th:Occult",
          "parents": [
            "Forteana",
            "Religion",
            "Pseudoscience",
            "Culture",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:",
          "ref": "Acts 8:9, KJV",
          "roman": "yang mii chaai kon nʉ̀ng chʉ̂ʉ sii-moon kəəi tam wêet-mon nai mʉʉang nán maa gɔ̀ɔn lɛ́ dâai tam-hâi chaao sà-maa-riia pít-sà-wǒng lǒng-lǎi kǎo yók dtuua wâa bpen pûu-wí-sèet",
          "text": "ยังมีชายคนหนึ่งชื่อซีโมนเคยทำเวทมนตร์ในเมืองนั้นมาก่อน และได้ทำให้ชาวสะมาเรียพิศวงหลงใหล เขายกตัวว่าเป็นผู้วิเศษ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.",
          "ref": "Acts 8:11, KJV",
          "roman": "kon táng-lǎai náp-tʉ̌ʉ kǎo prɔ́ kǎo dâai tam wêet-mon hâi kon táng-lǎai pít-sà-wǒng lǒng-lǎi maa naan lɛ́ɛo",
          "text": "คนทั้งหลายนับถือเขา เพราะเขาได้ทำเวทมนตร์ให้คนทั้งหลายพิศวงหลงใหลมานานแล้ว",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.",
          "ref": "Acts 19:19, KJV",
          "roman": "lɛ́ lǎai kon tîi chái wêet-mon dâai ao dtam-raa kɔ̌ɔng dton maa pǎo sǐia dtɔ̀ɔ nâa kon táng-bpuuang dtam-raa lào-nán kít bpen raa-kaa tʉ̌ng hâa mʉ̀ʉn rǐian-ngən",
          "text": "และหลายคนที่ใช้เวทมนตร์ได้เอาตำราของตนมาเผาเสียต่อหน้าคนทั้งปวง ตำราเหล่านั้นคิดเป็นราคาถึงห้าหมื่นเหรียญเงิน",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.",
          "ref": "Isaiah 47:12, KJV",
          "roman": "jong dtâng-man yùu nai wêet-mon kɔ̌ɔng jâo lɛ́ wít-tá-yaa-kom bpen an mâak kɔ̌ɔng jâo sʉ̂ng jâo tam maa nàk nák-nǎa dtâng-dtɛ̀ɛ sǎao sǎao chá-rɔɔi man jà bpen bprà-yòot gɛ̀ɛ jâo dâai chá-rɔɔi jâo jà mii chai",
          "text": "จงตั้งมั่นอยู่ในเวทมนตร์ของเจ้าและวิทยาคมเป็นอันมากของเจ้าซึ่งเจ้าทำมาหนักนักหนาตั้งแต่สาว ๆ ชะรอยมันจะเป็นประโยชน์แก่เจ้าได้ ชะรอยเจ้าจะมีชัย",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.",
          "ref": "2 Chronicles 33:6, KJV",
          "roman": "lɛ́ prá-ong dâai song tà-wǎai oo-rót kɔ̌ɔng prá-ong hâi lui-fai nai hùp-kǎo bùt-chaai kɔ̌ɔng hin-noom tʉ̌ʉ rə̂ək-yaam chái wêet-mon chái sǎi-yá-sàat dtìt-dtɔ̀ɔ gàp kon-song lɛ́ pɔ̂ɔ-mót-mɔ̌ɔ-pǐi prá-ong song grà-tam sìng tîi chûua-ráai bpen an mâak nai sǎai-prá-nêet kɔ̌ɔng prá-yee-hoo-waa sʉ̂ng bpen gaan-yûua-yú hâi prá-ong song grîu-gròot",
          "text": "และพระองค์ได้ทรงถวายโอรสของพระองค์ให้ลุยไฟในหุบเขาบุตรชายของฮินโนม ถือฤกษ์ยาม ใช้เวทมนตร์ ใช้ไสยศาสตร์ ติดต่อกับคนทรงและพ่อมดหมอผี พระองค์ทรงกระทำสิ่งที่ชั่วร้ายเป็นอันมากในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ซึ่งเป็นการยั่วยุให้พระองค์ทรงกริ้วโกรธ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "charm, incantation, spell; magic, sorcery, witchcraft."
      ],
      "id": "en-เวทมนตร์-th-noun-Lg~nwnzq",
      "links": [
        [
          "charm",
          "charm"
        ],
        [
          "incantation",
          "incantation"
        ],
        [
          "spell",
          "spell"
        ],
        [
          "magic",
          "magic"
        ],
        [
          "sorcery",
          "sorcery"
        ],
        [
          "witchcraft",
          "witchcraft"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/weːt̚˥˩.mon˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "เวทมนตร์"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เวท",
        "3": "มนตร์",
        "t1": "Veda; sacred knowledge; secret knowledge; etc",
        "t2": "mantra"
      },
      "expansion": "เวท (wêet, “Veda; sacred knowledge; secret knowledge; etc”) + มนตร์ (mon, “mantra”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "sa",
        "3": "वेद",
        "gloss": "sacred knowledge; true knowledge; etc"
      },
      "expansion": "Sanskrit वेद (veda, “sacred knowledge; true knowledge; etc”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "मन्त्र",
        "gloss": "mantra"
      },
      "expansion": "मन्त्र (mantra, “mantra”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "veda",
        "gloss": "Veda; sacred knowledge"
      },
      "expansion": "Old Khmer veda (“Veda; sacred knowledge”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "mantra",
        "gloss": "mantra"
      },
      "expansion": "mantra (“mantra”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "វេទមន្ត"
      },
      "expansion": "Khmer វេទមន្ត (veit mŭən)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From เวท (wêet, “Veda; sacred knowledge; secret knowledge; etc”) + มนตร์ (mon, “mantra”); ultimately from Sanskrit वेद (veda, “sacred knowledge; true knowledge; etc”) + मन्त्र (mantra, “mantra”), probably via Old Khmer veda (“Veda; sacred knowledge”) + mantra (“mantra”). Compare Modern Khmer វេទមន្ត (veit mŭən).",
  "forms": [
    {
      "form": "wêet-mon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "เวทมนตร์ • (wêet-mon)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Thai/on",
        "Thai 2-syllable words",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai lemmas",
        "Thai nouns",
        "Thai terms derived from Old Khmer",
        "Thai terms derived from Sanskrit",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai terms with usage examples",
        "th:Occult"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:",
          "ref": "Acts 8:9, KJV",
          "roman": "yang mii chaai kon nʉ̀ng chʉ̂ʉ sii-moon kəəi tam wêet-mon nai mʉʉang nán maa gɔ̀ɔn lɛ́ dâai tam-hâi chaao sà-maa-riia pít-sà-wǒng lǒng-lǎi kǎo yók dtuua wâa bpen pûu-wí-sèet",
          "text": "ยังมีชายคนหนึ่งชื่อซีโมนเคยทำเวทมนตร์ในเมืองนั้นมาก่อน และได้ทำให้ชาวสะมาเรียพิศวงหลงใหล เขายกตัวว่าเป็นผู้วิเศษ",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.",
          "ref": "Acts 8:11, KJV",
          "roman": "kon táng-lǎai náp-tʉ̌ʉ kǎo prɔ́ kǎo dâai tam wêet-mon hâi kon táng-lǎai pít-sà-wǒng lǒng-lǎi maa naan lɛ́ɛo",
          "text": "คนทั้งหลายนับถือเขา เพราะเขาได้ทำเวทมนตร์ให้คนทั้งหลายพิศวงหลงใหลมานานแล้ว",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.",
          "ref": "Acts 19:19, KJV",
          "roman": "lɛ́ lǎai kon tîi chái wêet-mon dâai ao dtam-raa kɔ̌ɔng dton maa pǎo sǐia dtɔ̀ɔ nâa kon táng-bpuuang dtam-raa lào-nán kít bpen raa-kaa tʉ̌ng hâa mʉ̀ʉn rǐian-ngən",
          "text": "และหลายคนที่ใช้เวทมนตร์ได้เอาตำราของตนมาเผาเสียต่อหน้าคนทั้งปวง ตำราเหล่านั้นคิดเป็นราคาถึงห้าหมื่นเหรียญเงิน",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.",
          "ref": "Isaiah 47:12, KJV",
          "roman": "jong dtâng-man yùu nai wêet-mon kɔ̌ɔng jâo lɛ́ wít-tá-yaa-kom bpen an mâak kɔ̌ɔng jâo sʉ̂ng jâo tam maa nàk nák-nǎa dtâng-dtɛ̀ɛ sǎao sǎao chá-rɔɔi man jà bpen bprà-yòot gɛ̀ɛ jâo dâai chá-rɔɔi jâo jà mii chai",
          "text": "จงตั้งมั่นอยู่ในเวทมนตร์ของเจ้าและวิทยาคมเป็นอันมากของเจ้าซึ่งเจ้าทำมาหนักนักหนาตั้งแต่สาว ๆ ชะรอยมันจะเป็นประโยชน์แก่เจ้าได้ ชะรอยเจ้าจะมีชัย",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.",
          "ref": "2 Chronicles 33:6, KJV",
          "roman": "lɛ́ prá-ong dâai song tà-wǎai oo-rót kɔ̌ɔng prá-ong hâi lui-fai nai hùp-kǎo bùt-chaai kɔ̌ɔng hin-noom tʉ̌ʉ rə̂ək-yaam chái wêet-mon chái sǎi-yá-sàat dtìt-dtɔ̀ɔ gàp kon-song lɛ́ pɔ̂ɔ-mót-mɔ̌ɔ-pǐi prá-ong song grà-tam sìng tîi chûua-ráai bpen an mâak nai sǎai-prá-nêet kɔ̌ɔng prá-yee-hoo-waa sʉ̂ng bpen gaan-yûua-yú hâi prá-ong song grîu-gròot",
          "text": "และพระองค์ได้ทรงถวายโอรสของพระองค์ให้ลุยไฟในหุบเขาบุตรชายของฮินโนม ถือฤกษ์ยาม ใช้เวทมนตร์ ใช้ไสยศาสตร์ ติดต่อกับคนทรงและพ่อมดหมอผี พระองค์ทรงกระทำสิ่งที่ชั่วร้ายเป็นอันมากในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์ซึ่งเป็นการยั่วยุให้พระองค์ทรงกริ้วโกรธ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "charm, incantation, spell; magic, sorcery, witchcraft."
      ],
      "links": [
        [
          "charm",
          "charm"
        ],
        [
          "incantation",
          "incantation"
        ],
        [
          "spell",
          "spell"
        ],
        [
          "magic",
          "magic"
        ],
        [
          "sorcery",
          "sorcery"
        ],
        [
          "witchcraft",
          "witchcraft"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/weːt̚˥˩.mon˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "เวทมนตร์"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.