See อย่า in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "tai-pro", "3": "*ʰɲaːᴮ", "4": "", "5": "do not" }, "expansion": "Proto-Tai *ʰɲaːᴮ (“do not”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᩀ᩵ᩣ" }, "expansion": "Northern Thai ᩀ᩵ᩣ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຢ່າ" }, "expansion": "Lao ຢ່າ (yā)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦊᦱᧈ" }, "expansion": "Lü ᦊᦱᧈ (ẏaa¹)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kkh", "2": "ᩀ᩵ᩣ" }, "expansion": "Khün ᩀ᩵ᩣ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "blt", "2": "ꪑ꪿ꪱ" }, "expansion": "Tai Dam ꪑ꪿ꪱ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ယႃႇ" }, "expansion": "Shan ယႃႇ (yàa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥕᥣᥱ" }, "expansion": "Tai Nüa ᥕᥣᥱ (yǎa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aho", "2": "𑜊𑜠" }, "expansion": "Ahom 𑜊𑜠 (jʸa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pht", "2": "ญา" }, "expansion": "Phu Thai ญา", "name": "cog" }, { "args": { "1": "zzj", "2": "yaq" }, "expansion": "Zuojiang Zhuang yaq", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Tai *ʰɲaːᴮ (“do not”).\nCognate with Northern Thai ᩀ᩵ᩣ, Lao ຢ່າ (yā), Lü ᦊᦱᧈ (ẏaa¹), Khün ᩀ᩵ᩣ, Tai Dam ꪑ꪿ꪱ, Shan ယႃႇ (yàa), Tai Nüa ᥕᥣᥱ (yǎa), Ahom 𑜊𑜠 (jʸa) or 𑜊𑜡 (jʸā), Phu Thai ญา, Zuojiang Zhuang yaq.", "forms": [ { "form": "yàa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "หย่า", "roman": "yàa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "อย่า • (yàa)", "name": "th-adv" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai terms with irregular pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "english": "Please don't go.", "roman": "yàa bpai ná", "text": "อย่าไปนะ", "type": "example" } ], "glosses": [ "don't, do not." ], "id": "en-อย่า-th-adv-8ZD13Mw9", "links": [ [ "don't", "don't" ], [ "do", "do" ], [ "not", "not" ] ], "related": [ { "roman": "hâam", "word": "ห้าม" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jaː˨˩/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "อย่า" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "tai-pro", "3": "*ʰɲaːᴮ", "4": "", "5": "do not" }, "expansion": "Proto-Tai *ʰɲaːᴮ (“do not”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᩀ᩵ᩣ" }, "expansion": "Northern Thai ᩀ᩵ᩣ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຢ່າ" }, "expansion": "Lao ຢ່າ (yā)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦊᦱᧈ" }, "expansion": "Lü ᦊᦱᧈ (ẏaa¹)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "kkh", "2": "ᩀ᩵ᩣ" }, "expansion": "Khün ᩀ᩵ᩣ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "blt", "2": "ꪑ꪿ꪱ" }, "expansion": "Tai Dam ꪑ꪿ꪱ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ယႃႇ" }, "expansion": "Shan ယႃႇ (yàa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥕᥣᥱ" }, "expansion": "Tai Nüa ᥕᥣᥱ (yǎa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aho", "2": "𑜊𑜠" }, "expansion": "Ahom 𑜊𑜠 (jʸa)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pht", "2": "ญา" }, "expansion": "Phu Thai ญา", "name": "cog" }, { "args": { "1": "zzj", "2": "yaq" }, "expansion": "Zuojiang Zhuang yaq", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Tai *ʰɲaːᴮ (“do not”).\nCognate with Northern Thai ᩀ᩵ᩣ, Lao ຢ່າ (yā), Lü ᦊᦱᧈ (ẏaa¹), Khün ᩀ᩵ᩣ, Tai Dam ꪑ꪿ꪱ, Shan ယႃႇ (yàa), Tai Nüa ᥕᥣᥱ (yǎa), Ahom 𑜊𑜠 (jʸa) or 𑜊𑜡 (jʸā), Phu Thai ญา, Zuojiang Zhuang yaq.", "forms": [ { "form": "yàa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "หย่า", "roman": "yàa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "อย่า • (yàa)", "name": "th-adv" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "adv", "related": [ { "roman": "hâam", "word": "ห้าม" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/aː", "Thai 1-syllable words", "Thai adverbs", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai terms derived from Proto-Tai", "Thai terms inherited from Proto-Tai", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with homophones", "Thai terms with irregular pronunciations", "Thai terms with redundant script codes" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "english": "Please don't go.", "roman": "yàa bpai ná", "text": "อย่าไปนะ", "type": "example" } ], "glosses": [ "don't, do not." ], "links": [ [ "don't", "don't" ], [ "do", "do" ], [ "not", "not" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jaː˨˩/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "อย่า" }
Download raw JSONL data for อย่า meaning in Thai (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.