"อมพระมาพูด" meaning in Thai

See อมพระมาพูด in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʔom˧.pʰra˦˥.maː˧.pʰuːt̚˥˩/ [standard] Forms: om-prá-maa-pûut [romanization]
Etymology: From อม (om, “to hold in the mouth”) + พระ (prá, “god, deity, priest, etc; representation thereof, as image, statue, etc”) + มา (maa, “used to indicate motion towards the speaker's direction”) + พูด (pûut, “to speak; to utter”); meaning "to speak with a [holy] image in the mouth/on the tongue". Etymology templates: {{com|th|อม|พระ|มา|พูด|t1=to hold in the mouth|t2=god, deity, priest, etc; representation thereof, as image, statue, etc|t3=used to indicate motion towards the speaker's direction|t4=to speak; to utter}} อม (om, “to hold in the mouth”) + พระ (prá, “god, deity, priest, etc; representation thereof, as image, statue, etc”) + มา (maa, “used to indicate motion towards the speaker's direction”) + พูด (pûut, “to speak; to utter”) Head templates: {{th-verb|-}} อมพระมาพูด • (om-prá-maa-pûut)
  1. (idiomatic, chiefly used to express negation) to support one's own speech by alluding to a sacred thing. Tags: idiomatic
    Sense id: en-อมพระมาพูด-th-verb-hNJ6xff7 Categories (other): Pages with 1 entry, Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "อม",
        "3": "พระ",
        "4": "มา",
        "5": "พูด",
        "t1": "to hold in the mouth",
        "t2": "god, deity, priest, etc; representation thereof, as image, statue, etc",
        "t3": "used to indicate motion towards the speaker's direction",
        "t4": "to speak; to utter"
      },
      "expansion": "อม (om, “to hold in the mouth”) + พระ (prá, “god, deity, priest, etc; representation thereof, as image, statue, etc”) + มา (maa, “used to indicate motion towards the speaker's direction”) + พูด (pûut, “to speak; to utter”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From อม (om, “to hold in the mouth”) + พระ (prá, “god, deity, priest, etc; representation thereof, as image, statue, etc”) + มา (maa, “used to indicate motion towards the speaker's direction”) + พูด (pûut, “to speak; to utter”); meaning \"to speak with a [holy] image in the mouth/on the tongue\".",
  "forms": [
    {
      "form": "om-prá-maa-pûut",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "อมพระมาพูด • (om-prá-maa-pûut)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Even [you] speak with a sacred image in your mouth, [I] won't believe [you].",
          "roman": "dtɔ̀ɔ hâi om-prá-maa-pûut gɔ̂ mâi chʉ̂ʉa",
          "text": "ต่อให้อมพระมาพูดก็ไม่เชื่อ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to support one's own speech by alluding to a sacred thing."
      ],
      "id": "en-อมพระมาพูด-th-verb-hNJ6xff7",
      "links": [
        [
          "support",
          "support"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "speech",
          "speech"
        ],
        [
          "alluding",
          "allude"
        ],
        [
          "sacred",
          "sacred"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, chiefly used to express negation) to support one's own speech by alluding to a sacred thing."
      ],
      "raw_tags": [
        "used to express negation"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔom˧.pʰra˦˥.maː˧.pʰuːt̚˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "อมพระมาพูด"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "อม",
        "3": "พระ",
        "4": "มา",
        "5": "พูด",
        "t1": "to hold in the mouth",
        "t2": "god, deity, priest, etc; representation thereof, as image, statue, etc",
        "t3": "used to indicate motion towards the speaker's direction",
        "t4": "to speak; to utter"
      },
      "expansion": "อม (om, “to hold in the mouth”) + พระ (prá, “god, deity, priest, etc; representation thereof, as image, statue, etc”) + มา (maa, “used to indicate motion towards the speaker's direction”) + พูด (pûut, “to speak; to utter”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From อม (om, “to hold in the mouth”) + พระ (prá, “god, deity, priest, etc; representation thereof, as image, statue, etc”) + มา (maa, “used to indicate motion towards the speaker's direction”) + พูด (pûut, “to speak; to utter”); meaning \"to speak with a [holy] image in the mouth/on the tongue\".",
  "forms": [
    {
      "form": "om-prá-maa-pûut",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "อมพระมาพูด • (om-prá-maa-pûut)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Rhymes:Thai/uːt̚",
        "Thai 4-syllable words",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai idioms",
        "Thai lemmas",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai terms with usage examples",
        "Thai verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Even [you] speak with a sacred image in your mouth, [I] won't believe [you].",
          "roman": "dtɔ̀ɔ hâi om-prá-maa-pûut gɔ̂ mâi chʉ̂ʉa",
          "text": "ต่อให้อมพระมาพูดก็ไม่เชื่อ",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to support one's own speech by alluding to a sacred thing."
      ],
      "links": [
        [
          "support",
          "support"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "speech",
          "speech"
        ],
        [
          "alluding",
          "allude"
        ],
        [
          "sacred",
          "sacred"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, chiefly used to express negation) to support one's own speech by alluding to a sacred thing."
      ],
      "raw_tags": [
        "used to express negation"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʔom˧.pʰra˦˥.maː˧.pʰuːt̚˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "อมพระมาพูด"
}

Download raw JSONL data for อมพระมาพูด meaning in Thai (2.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <table> not properly closed",
  "path": [
    "อมพระมาพูด"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "อมพระมาพูด",
  "trace": "started on line 1, detected on line 4"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </tr>",
  "path": [
    "อมพระมาพูด"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "อมพระมาพูด",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </table>",
  "path": [
    "อมพระมาพูด"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "อมพระมาพูด",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.