See ลิงโลด in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ลิง", "3": "โลด", "t1": "monkey", "t2": "to jump; to leap" }, "expansion": "ลิง (ling, “monkey”) + โลด (lôot, “to jump; to leap”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "From ลิง (ling, “monkey”) + โลด (lôot, “to jump; to leap”); literally \"monkey jumping\".", "forms": [ { "form": "ling-lôot", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การลิงโลด", "tags": [ "abstract-noun" ] }, { "form": "ความลิงโลด", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "ลิงโลด • (ling-lôot) (abstract noun การลิงโลด or ความลิงโลด)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "2015, โก้วเล้ง, ดาวตก ผีเสื้อ กระบี่ (ฉบับปรับปรุงใหม่) เล่ม ๑, SMM Publishing, →ISBN, page 296:\nเม่งแชฮุ้นลิงโลดจนแทบกระโดดปราดขึ้น ชั่วชีวิตมันไม่เคยลิงโลดยินดีปานนี้มาก่อน\nmêeng-chɛɛ-hún ling-lôot jon tɛ̂ɛp grà-dòot bpràat kʉ̂n · chûua chii-wít man mâi kəəi ling-lôot yin-dii bpaan níi maa gɔ̀ɔn\nMeng Xinghun was over the moon that he could even jump in that very instance. Never once in his life had he been so jubilant and happy.", "type": "example" }, { "text": "2015, โก้วเล้ง, เหยี่ยวนรกทะเลทราย เล่ม ๑ (ฉบับปรับปรุงใหม่), SMM Publishing, →ISBN, page 185:\nทุกผู้คนล้วนลิงโลดยินดี เป็นความลิงโลดยินดีที่เอี้ยงกวงนำมาให้\ntúk pûu-kon lúuan ling-lôot yin-dii · bpen kwaam-ling-lôot yin-dii tîi îiang-guuang nam maa hâi\nAll of the people were completely elated and delighted. It was the feeling of elation and delight that was brought to them by Youjiao.", "type": "example" }, { "text": "2015, โก้วเล้ง, ศึกศรสวาท เล่ม ๑, SMM Publishing, →ISBN, page 129:\nปึงอิดลิงโลดยิ่ง กุมมือโต่วเกียงขึ้นสูดดม โต่วเกียงหัวร่อ คิดชักมือกลับมากล่าวคำว่า \"คันยิ่งนัก\"\nbpʉng-ìt ling-lôot yîng · gum mʉʉ dtòow-giiang kʉ̂n sùut-dom · dtòow-giiang hǔua-rɔ̂ɔ · kít chák mʉʉ glàp maa glàao kam wâa · “kan yîng nák”\nPueng-it extremely exulted as he held Toukiang's hands up and nosed them. Toukiang giggled, thinking she should draw her hands back and utter these words: \"So itchy!\"", "type": "example" }, { "text": "Psalm 94:3, KJV:\nข้าแต่พระเยโฮวาห์ คนชั่วจะนานเท่าใด คนชั่วจะลิงโลดอยู่นานเท่าใด\nkâa-dtɛ̀ɛ prá yee-hoo-waa · kon chûua jà naan tâo-dai · kon chûua jà ling-lôot yùu naan tâo-dai\nLORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?", "type": "example" }, { "text": "Psalm 68:3, KJV:\nแต่ขอให้คนชอบธรรมชื่นบาน ให้เขาเต้นโลดต่อเบื้องพระพักตร์พระเจ้า ให้เขาลิงโลดด้วยความชื่นบาน\ndtɛ̀ɛ kɔ̌ɔ hâi kon chɔ̂ɔp-tam chʉ̂ʉn-baan · hâi kǎo dtêen-lôot dtɔ̀ɔ bʉ̂ʉang prá pák prá-jâao · hâi kǎo ling-lôot dûai kwaam-chʉ̂ʉn-baan\nBut let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be overjoyed." ], "id": "en-ลิงโลด-th-verb-imQpyrCV", "links": [ [ "overjoy", "overjoy" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/liŋ˧.loːt̚˥˩/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ลิงโลด" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ลิง", "3": "โลด", "t1": "monkey", "t2": "to jump; to leap" }, "expansion": "ลิง (ling, “monkey”) + โลด (lôot, “to jump; to leap”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "From ลิง (ling, “monkey”) + โลด (lôot, “to jump; to leap”); literally \"monkey jumping\".", "forms": [ { "form": "ling-lôot", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การลิงโลด", "tags": [ "abstract-noun" ] }, { "form": "ความลิงโลด", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "ลิงโลด • (ling-lôot) (abstract noun การลิงโลด or ความลิงโลด)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/oːt̚", "Thai 2-syllable words", "Thai compound terms", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "Thai terms with usage examples", "Thai verbs" ], "examples": [ { "text": "2015, โก้วเล้ง, ดาวตก ผีเสื้อ กระบี่ (ฉบับปรับปรุงใหม่) เล่ม ๑, SMM Publishing, →ISBN, page 296:\nเม่งแชฮุ้นลิงโลดจนแทบกระโดดปราดขึ้น ชั่วชีวิตมันไม่เคยลิงโลดยินดีปานนี้มาก่อน\nmêeng-chɛɛ-hún ling-lôot jon tɛ̂ɛp grà-dòot bpràat kʉ̂n · chûua chii-wít man mâi kəəi ling-lôot yin-dii bpaan níi maa gɔ̀ɔn\nMeng Xinghun was over the moon that he could even jump in that very instance. Never once in his life had he been so jubilant and happy.", "type": "example" }, { "text": "2015, โก้วเล้ง, เหยี่ยวนรกทะเลทราย เล่ม ๑ (ฉบับปรับปรุงใหม่), SMM Publishing, →ISBN, page 185:\nทุกผู้คนล้วนลิงโลดยินดี เป็นความลิงโลดยินดีที่เอี้ยงกวงนำมาให้\ntúk pûu-kon lúuan ling-lôot yin-dii · bpen kwaam-ling-lôot yin-dii tîi îiang-guuang nam maa hâi\nAll of the people were completely elated and delighted. It was the feeling of elation and delight that was brought to them by Youjiao.", "type": "example" }, { "text": "2015, โก้วเล้ง, ศึกศรสวาท เล่ม ๑, SMM Publishing, →ISBN, page 129:\nปึงอิดลิงโลดยิ่ง กุมมือโต่วเกียงขึ้นสูดดม โต่วเกียงหัวร่อ คิดชักมือกลับมากล่าวคำว่า \"คันยิ่งนัก\"\nbpʉng-ìt ling-lôot yîng · gum mʉʉ dtòow-giiang kʉ̂n sùut-dom · dtòow-giiang hǔua-rɔ̂ɔ · kít chák mʉʉ glàp maa glàao kam wâa · “kan yîng nák”\nPueng-it extremely exulted as he held Toukiang's hands up and nosed them. Toukiang giggled, thinking she should draw her hands back and utter these words: \"So itchy!\"", "type": "example" }, { "text": "Psalm 94:3, KJV:\nข้าแต่พระเยโฮวาห์ คนชั่วจะนานเท่าใด คนชั่วจะลิงโลดอยู่นานเท่าใด\nkâa-dtɛ̀ɛ prá yee-hoo-waa · kon chûua jà naan tâo-dai · kon chûua jà ling-lôot yùu naan tâo-dai\nLORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?", "type": "example" }, { "text": "Psalm 68:3, KJV:\nแต่ขอให้คนชอบธรรมชื่นบาน ให้เขาเต้นโลดต่อเบื้องพระพักตร์พระเจ้า ให้เขาลิงโลดด้วยความชื่นบาน\ndtɛ̀ɛ kɔ̌ɔ hâi kon chɔ̂ɔp-tam chʉ̂ʉn-baan · hâi kǎo dtêen-lôot dtɔ̀ɔ bʉ̂ʉang prá pák prá-jâao · hâi kǎo ling-lôot dûai kwaam-chʉ̂ʉn-baan\nBut let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be overjoyed." ], "links": [ [ "overjoy", "overjoy" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/liŋ˧.loːt̚˥˩/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ลิงโลด" }
Download raw JSONL data for ลิงโลด meaning in Thai (4.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <table> not properly closed", "path": [ "ลิงโลด" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ลิงโลด", "trace": "started on line 1, detected on line 4" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </tr>", "path": [ "ลิงโลด" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ลิงโลด", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </table>", "path": [ "ลิงโลด" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ลิงโลด", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.