See รมว. in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "rɔɔ-mɔɔ-wɔɔ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "รมว. • (rɔɔ-mɔɔ-wɔɔ)", "name": "th-noun" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(rát-tà-mon-dtrii-wâa-gaan, “minister in charge (of a ministry, agency, etc)”)", "word": "รัฐมนตรีว่าการ" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 13, 21 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "english": "The interior minister concurs with [the idea of] shutting down cities [and] reducing human movements [and] gatherings [for] 14 days to block the spread of COVID-19.", "ref": "2020 March 17, กองบรรณาธิการวอยซ์ออนไลน์, “อนุพงษ์เห็นด้วยปิดเมือง ๑๔ วัน ลดเคลื่อนย้ายคน ผู้ว่าฯ มีอำนาจเต็ม”, in วอยซ์ออนไลน์, Bangkok: วอยซ์ทีวี, retrieved 2020-03-17:", "roman": "rɔɔ-mɔɔ-wɔɔ má-hàat-tai · hěn-dûai bpìt mʉʉang · lót gaan-klʉ̂ʉan-yáai kon - gaan-chum-num · sìp sìi · wan blɔ́k gaan-grà-jaai kɔ̌ɔng koo-wìt-sìp-gâao", "text": "รมว.มหาดไทย เห็นด้วยปิดเมือง ลดการเคลื่อนย้ายคน-การชุมนุม 14 วันบล็อกการกระจายของโควิด-19", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of รัฐมนตรีว่าการ (rát-tà-mon-dtrii-wâa-gaan, “minister in charge (of a ministry, agency, etc)”)." ], "id": "en-รมว.-th-noun-oGWoXukW", "links": [ [ "journalistic", "journalistic" ], [ "รัฐมนตรี", "รัฐมนตรี#Thai" ], [ "ว่า", "ว่า#Thai" ], [ "การ", "การ#Thai" ], [ "minister", "minister" ], [ "in charge", "in charge" ] ], "qualifier": "journalistic jargon", "raw_glosses": [ "(journalistic jargon) Initialism of รัฐมนตรีว่าการ (rát-tà-mon-dtrii-wâa-gaan, “minister in charge (of a ministry, agency, etc)”)." ], "related": [ { "roman": "rɔɔ-mɔɔ-dtɔɔ", "word": "รมต." } ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "initialism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rɔː˧.mɔː˧.wɔː˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "รมว." }
{ "forms": [ { "form": "rɔɔ-mɔɔ-wɔɔ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "รมว. • (rɔɔ-mɔɔ-wɔɔ)", "name": "th-noun" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "rɔɔ-mɔɔ-dtɔɔ", "word": "รมต." } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(rát-tà-mon-dtrii-wâa-gaan, “minister in charge (of a ministry, agency, etc)”)", "word": "รัฐมนตรีว่าการ" } ], "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/ɔː", "Thai 3-syllable words", "Thai entries with incorrect language header", "Thai initialisms", "Thai journalistic terms", "Thai lemmas", "Thai nouns", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "Thai terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 13, 21 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "english": "The interior minister concurs with [the idea of] shutting down cities [and] reducing human movements [and] gatherings [for] 14 days to block the spread of COVID-19.", "ref": "2020 March 17, กองบรรณาธิการวอยซ์ออนไลน์, “อนุพงษ์เห็นด้วยปิดเมือง ๑๔ วัน ลดเคลื่อนย้ายคน ผู้ว่าฯ มีอำนาจเต็ม”, in วอยซ์ออนไลน์, Bangkok: วอยซ์ทีวี, retrieved 2020-03-17:", "roman": "rɔɔ-mɔɔ-wɔɔ má-hàat-tai · hěn-dûai bpìt mʉʉang · lót gaan-klʉ̂ʉan-yáai kon - gaan-chum-num · sìp sìi · wan blɔ́k gaan-grà-jaai kɔ̌ɔng koo-wìt-sìp-gâao", "text": "รมว.มหาดไทย เห็นด้วยปิดเมือง ลดการเคลื่อนย้ายคน-การชุมนุม 14 วันบล็อกการกระจายของโควิด-19", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Initialism of รัฐมนตรีว่าการ (rát-tà-mon-dtrii-wâa-gaan, “minister in charge (of a ministry, agency, etc)”)." ], "links": [ [ "journalistic", "journalistic" ], [ "รัฐมนตรี", "รัฐมนตรี#Thai" ], [ "ว่า", "ว่า#Thai" ], [ "การ", "การ#Thai" ], [ "minister", "minister" ], [ "in charge", "in charge" ] ], "qualifier": "journalistic jargon", "raw_glosses": [ "(journalistic jargon) Initialism of รัฐมนตรีว่าการ (rát-tà-mon-dtrii-wâa-gaan, “minister in charge (of a ministry, agency, etc)”)." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "initialism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rɔː˧.mɔː˧.wɔː˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "รมว." }
Download raw JSONL data for รมว. meaning in Thai (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.