See ยำเกรง in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ยำ", "3": "เกรง", "t1": "to respect", "t2": "to fear" }, "expansion": "ยำ (yam, “to respect”) + เกรง (greeng, “to fear”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "ยำ (yam, “to respect”) + เกรง (greeng, “to fear”).", "forms": [ { "form": "yam-greeng", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การยำเกรง", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "ยำเกรง" }, "expansion": "ยำเกรง • (yam-greeng) (abstract noun การยำเกรง)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Psalm 130:4, KJV:\nแต่พระองค์มีการอภัยเพื่อเขาจะยำเกรงพระองค์\ndtɛ̀ɛ prá-ong mii gaan-à-pai pʉ̂ʉa kǎo jà yam-greeng prá-ong\nBut there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.", "type": "example" }, { "text": "Psalm 34:9, KJV:\nโอ ท่านวิสุทธิชนทั้งหลายของพระองค์ จงยำเกรงพระเยโฮวาห์ เพราะผู้ที่ยำเกรงพระองค์ไม่ขาดแคลน\noo · tâan wí-sùt-tí-chon táng-lǎai kɔ̌ɔng prá-ong · jong yam-greeng prá yee-hoo-waa · prɔ́ pûu tîi yam-greeng prá-ong mâi kàat-klɛɛn\nO fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.", "type": "example" }, { "text": "Leviticus 25:43, KJV:\nเจ้าอย่าข่มขี่เขาให้ลำบาก แต่จงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า\njâao yàa kòm-kìi kǎo hâi lam-bàak · dtɛ̀ɛ jong yam-greeng prá-jâao kɔ̌ɔng jâao\nThou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to hold in respectful awe; to regard with respect and awe; to revere; to venerate." ], "id": "en-ยำเกรง-th-verb-9G8O28xm", "links": [ [ "hold", "hold" ], [ "respectful", "respectful" ], [ "awe", "awe" ], [ "regard", "regard" ], [ "respect", "respect" ], [ "revere", "revere" ], [ "venerate", "venerate" ] ], "synonyms": [ { "word": "†ยำเยง" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jam˧.kreːŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ยำเกรง" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ยำ", "3": "เกรง", "t1": "to respect", "t2": "to fear" }, "expansion": "ยำ (yam, “to respect”) + เกรง (greeng, “to fear”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "ยำ (yam, “to respect”) + เกรง (greeng, “to fear”).", "forms": [ { "form": "yam-greeng", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การยำเกรง", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "ยำเกรง" }, "expansion": "ยำเกรง • (yam-greeng) (abstract noun การยำเกรง)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/eːŋ", "Thai 2-syllable words", "Thai compound terms", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "Thai terms with usage examples", "Thai verbs" ], "examples": [ { "text": "Psalm 130:4, KJV:\nแต่พระองค์มีการอภัยเพื่อเขาจะยำเกรงพระองค์\ndtɛ̀ɛ prá-ong mii gaan-à-pai pʉ̂ʉa kǎo jà yam-greeng prá-ong\nBut there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.", "type": "example" }, { "text": "Psalm 34:9, KJV:\nโอ ท่านวิสุทธิชนทั้งหลายของพระองค์ จงยำเกรงพระเยโฮวาห์ เพราะผู้ที่ยำเกรงพระองค์ไม่ขาดแคลน\noo · tâan wí-sùt-tí-chon táng-lǎai kɔ̌ɔng prá-ong · jong yam-greeng prá yee-hoo-waa · prɔ́ pûu tîi yam-greeng prá-ong mâi kàat-klɛɛn\nO fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.", "type": "example" }, { "text": "Leviticus 25:43, KJV:\nเจ้าอย่าข่มขี่เขาให้ลำบาก แต่จงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า\njâao yàa kòm-kìi kǎo hâi lam-bàak · dtɛ̀ɛ jong yam-greeng prá-jâao kɔ̌ɔng jâao\nThou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to hold in respectful awe; to regard with respect and awe; to revere; to venerate." ], "links": [ [ "hold", "hold" ], [ "respectful", "respectful" ], [ "awe", "awe" ], [ "regard", "regard" ], [ "respect", "respect" ], [ "revere", "revere" ], [ "venerate", "venerate" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jam˧.kreːŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "synonyms": [ { "word": "†ยำเยง" } ], "word": "ยำเกรง" }
Download raw JSONL data for ยำเกรง meaning in Thai (2.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <table> not properly closed", "path": [ "ยำเกรง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ยำเกรง", "trace": "started on line 1, detected on line 4" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </tr>", "path": [ "ยำเกรง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ยำเกรง", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </table>", "path": [ "ยำเกรง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ยำเกรง", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.