"พินัยกรรม" meaning in Thai

See พินัยกรรม in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pʰi˦˥.naj˧.kam˧/ [standard] Forms: pí-nai-gam [romanization], ราย [classifier], ฉบับ [classifier]
Etymology: Uncertain. Possibly from Old Khmer binai (“law, order, regulation, rule; fine, monetary penalty; to fine, to impose a monetary penalty; etc”) + karmma (“act; action; deed; etc”), literally "act of regulating", "act of ordering", etc. Compare Modern Khmer ពិន័យកម្ម (pĭnôykmâm); Lao ພິໄນກັມ (phi nai kam). Etymology templates: {{unc|th}} Uncertain, {{bor|th|okz|binai|gloss=law, order, regulation, rule; fine, monetary penalty; to fine, to impose a monetary penalty; etc}} Old Khmer binai (“law, order, regulation, rule; fine, monetary penalty; to fine, to impose a monetary penalty; etc”), {{m|okz|karmma|gloss=act; action; deed; etc}} karmma (“act; action; deed; etc”), {{cog|km|ពិន័យកម្ម}} Khmer ពិន័យកម្ម (pĭnôykmâm), {{cog|lo|ພິໄນກັມ}} Lao ພິໄນກັມ (phi nai kam) Head templates: {{th-noun|ราย|ฉบับ}} พินัยกรรม • (pí-nai-gam) (classifier ราย or ฉบับ)
  1. (law) will: document containing a person's declaration as to the disposition of his property after his death. Categories (topical): Law Synonyms: พิไนยกัน (pí-nai-gan), พิไนยกรรม์ Derived forms: ผู้รับพินัยกรรม (pûu-ráp-pí-nai-gam)

Alternative forms

Download JSON data for พินัยกรรม meaning in Thai (5.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "binai",
        "gloss": "law, order, regulation, rule; fine, monetary penalty; to fine, to impose a monetary penalty; etc"
      },
      "expansion": "Old Khmer binai (“law, order, regulation, rule; fine, monetary penalty; to fine, to impose a monetary penalty; etc”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "karmma",
        "gloss": "act; action; deed; etc"
      },
      "expansion": "karmma (“act; action; deed; etc”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ពិន័យកម្ម"
      },
      "expansion": "Khmer ពិន័យកម្ម (pĭnôykmâm)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ພິໄນກັມ"
      },
      "expansion": "Lao ພິໄນກັມ (phi nai kam)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly from Old Khmer binai (“law, order, regulation, rule; fine, monetary penalty; to fine, to impose a monetary penalty; etc”) + karmma (“act; action; deed; etc”), literally \"act of regulating\", \"act of ordering\", etc. Compare Modern Khmer ពិន័យកម្ម (pĭnôykmâm); Lao ພິໄນກັມ (phi nai kam).",
  "forms": [
    {
      "form": "pí-nai-gam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ราย",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    },
    {
      "form": "ฉบับ",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ราย",
        "2": "ฉบับ"
      },
      "expansion": "พินัยกรรม • (pí-nai-gam) (classifier ราย or ฉบับ)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai nouns classified by ฉบับ",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai nouns classified by ราย",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Documents",
          "orig": "th:Documents",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Law",
          "orig": "th:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Succession law",
          "orig": "th:Succession law",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "pûu-ráp-pí-nai-gam",
          "word": "ผู้รับพินัยกรรม"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Section 1652 A person who is subject to guardianship cannot make a will to grant [his] estate to [his] guardian or [to] the spouse [or any of] the ascendants, or descendants, or cousins of the guardian, unless the guardian has already finished...making the statement of guardianship.",
          "ref": "1935 June 7, “ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, published 2017-04-06, archived from the original on 2020-07-05",
          "text": "มาตรา ๑๖๕๒ บุคคลผู้อยู่ในความปกครองนั้นจะทำพินัยกรรมยกทรัพย์มรดกของตนให้แก่ผู้ปกครองหรือคู่สมรส บุพการี หรือผู้สืบสันดาน หรือพี่น้องของผู้ปกครองไม่ได้จนกว่าผู้ปกครองจะได้ทำคำแถลงการณ์ปกครอง...เสร็จสิ้นแล้ว\nmâat-dtraa · nʉ̀ng-pan hòk-rɔ́ɔi hâa-sìp sɔ̌ɔng · bùk-kon pûu yùu nai kwaam-bpòk-krɔɔng nán jà tam pí-nai-gam yók sáp-mɔɔ-rá-dòk kɔ̌ɔng dton hâi gɛ̀ɛ pûu-bpòk-krɔɔng rʉ̌ʉ kûu-sǒm-rót · bùp-pá-gaa-rii · rʉ̌ʉ pûu-sʉ̀ʉp-sǎn-daan · rʉ̌ʉ pîi-nɔ́ɔng kɔ̌ɔng pûu-bpòk-krɔɔng mâi dâai jon-gwàa pûu-bpòk-krɔɔng jà dâai tam kam-tà-lɛ̌ɛng-gaan-bpòk-krɔɔng ... sèt-sîn lɛ́ɛo",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "will: document containing a person's declaration as to the disposition of his property after his death."
      ],
      "id": "en-พินัยกรรม-th-noun-oe1GRccS",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "will",
          "will"
        ],
        [
          "document",
          "document"
        ],
        [
          "contain",
          "contain"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "declaration",
          "declaration"
        ],
        [
          "disposition",
          "disposition"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) will: document containing a person's declaration as to the disposition of his property after his death."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "pí-nai-gan",
          "word": "พิไนยกัน"
        },
        {
          "word": "พิไนยกรรม์"
        }
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰi˦˥.naj˧.kam˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "พินัยกรรม"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "pûu-ráp-pí-nai-gam",
      "word": "ผู้รับพินัยกรรม"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "binai",
        "gloss": "law, order, regulation, rule; fine, monetary penalty; to fine, to impose a monetary penalty; etc"
      },
      "expansion": "Old Khmer binai (“law, order, regulation, rule; fine, monetary penalty; to fine, to impose a monetary penalty; etc”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "okz",
        "2": "karmma",
        "gloss": "act; action; deed; etc"
      },
      "expansion": "karmma (“act; action; deed; etc”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ពិន័យកម្ម"
      },
      "expansion": "Khmer ពិន័យកម្ម (pĭnôykmâm)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ພິໄນກັມ"
      },
      "expansion": "Lao ພິໄນກັມ (phi nai kam)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Possibly from Old Khmer binai (“law, order, regulation, rule; fine, monetary penalty; to fine, to impose a monetary penalty; etc”) + karmma (“act; action; deed; etc”), literally \"act of regulating\", \"act of ordering\", etc. Compare Modern Khmer ពិន័យកម្ម (pĭnôykmâm); Lao ພິໄນກັມ (phi nai kam).",
  "forms": [
    {
      "form": "pí-nai-gam",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ราย",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    },
    {
      "form": "ฉบับ",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ราย",
        "2": "ฉบับ"
      },
      "expansion": "พินัยกรรม • (pí-nai-gam) (classifier ราย or ฉบับ)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Thai/am",
        "Thai 3-syllable words",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai entries with language name categories using raw markup",
        "Thai lemmas",
        "Thai nouns",
        "Thai nouns classified by ฉบับ",
        "Thai nouns classified by ราย",
        "Thai terms borrowed from Old Khmer",
        "Thai terms derived from Old Khmer",
        "Thai terms spelled with รร",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai terms with unknown etymologies",
        "th:Documents",
        "th:Law",
        "th:Succession law"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Section 1652 A person who is subject to guardianship cannot make a will to grant [his] estate to [his] guardian or [to] the spouse [or any of] the ascendants, or descendants, or cousins of the guardian, unless the guardian has already finished...making the statement of guardianship.",
          "ref": "1935 June 7, “ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, published 2017-04-06, archived from the original on 2020-07-05",
          "text": "มาตรา ๑๖๕๒ บุคคลผู้อยู่ในความปกครองนั้นจะทำพินัยกรรมยกทรัพย์มรดกของตนให้แก่ผู้ปกครองหรือคู่สมรส บุพการี หรือผู้สืบสันดาน หรือพี่น้องของผู้ปกครองไม่ได้จนกว่าผู้ปกครองจะได้ทำคำแถลงการณ์ปกครอง...เสร็จสิ้นแล้ว\nmâat-dtraa · nʉ̀ng-pan hòk-rɔ́ɔi hâa-sìp sɔ̌ɔng · bùk-kon pûu yùu nai kwaam-bpòk-krɔɔng nán jà tam pí-nai-gam yók sáp-mɔɔ-rá-dòk kɔ̌ɔng dton hâi gɛ̀ɛ pûu-bpòk-krɔɔng rʉ̌ʉ kûu-sǒm-rót · bùp-pá-gaa-rii · rʉ̌ʉ pûu-sʉ̀ʉp-sǎn-daan · rʉ̌ʉ pîi-nɔ́ɔng kɔ̌ɔng pûu-bpòk-krɔɔng mâi dâai jon-gwàa pûu-bpòk-krɔɔng jà dâai tam kam-tà-lɛ̌ɛng-gaan-bpòk-krɔɔng ... sèt-sîn lɛ́ɛo",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "will: document containing a person's declaration as to the disposition of his property after his death."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "will",
          "will"
        ],
        [
          "document",
          "document"
        ],
        [
          "contain",
          "contain"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "declaration",
          "declaration"
        ],
        [
          "disposition",
          "disposition"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) will: document containing a person's declaration as to the disposition of his property after his death."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰi˦˥.naj˧.kam˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "pí-nai-gan",
      "word": "พิไนยกัน"
    },
    {
      "word": "พิไนยกรรม์"
    }
  ],
  "word": "พินัยกรรม"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.