"ปลาร้า" meaning in Thai

See ปลาร้า in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /plaː˧.raː˦˥/ [standard] Forms: bplaa-ráa [romanization]
Etymology: From ปลา (bplaa, “fish”) + ร้า (ráa, “dish of salt-fermented fish”). Etymology templates: {{compound|th|ปลา|ร้า|t1=fish|t2=dish of salt-fermented fish}} ปลา (bplaa, “fish”) + ร้า (ráa, “dish of salt-fermented fish”) Head templates: {{th-noun}} ปลาร้า • (bplaa-ráa)
  1. pla ra, a dish of fish fermented with salt and other ingredients, as rice bran or roasted rice powder. Categories (topical): Foods Synonyms: ปลาแดก, ปูติมัจฉา
    Sense id: en-ปลาร้า-th-noun-xiw6mapH Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes

Download JSON data for ปลาร้า meaning in Thai (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ปลา",
        "3": "ร้า",
        "t1": "fish",
        "t2": "dish of salt-fermented fish"
      },
      "expansion": "ปลา (bplaa, “fish”) + ร้า (ráa, “dish of salt-fermented fish”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ปลา (bplaa, “fish”) + ร้า (ráa, “dish of salt-fermented fish”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bplaa-ráa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ปลาร้า • (bplaa-ráa)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "th",
          "name": "Foods",
          "orig": "th:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "One who wraps up fermented fish with blady grass finds that the grass emits a putrid odour: like this, too, is association with the wicked.",
          "ref": "2000, สถาบันภาษาไทย กรมวิชาการ กระทรวงศึกษาธิการ, ประชุมโคลงโลกนิติ, สถาบันภาษาไทย กรมวิชาการ กระทรวงศึกษาธิการ, page 68",
          "text": "ปลาร้าหุ้มห่อด้วย ใบคา คาติดแปดเหม็นปลา คละคลุ้ง คือคนผู้ดีหา คบเพื่อน พาลนา ความชั่วปนปานฟุ้ง เนื่องร้ายเสมอกัน\nbplaa-ráa hûm-hɔ̀ɔ dûuai · bai kaa · kaa dtìt bpɛ̀ɛt měn bplaa · klá-klúng · kʉʉ kon pûu dii hǎa · kóp pʉ̂ʉan · paan naa · kwaam-chûua bpon bpaan fúng · nʉ̂ʉang ráai sà-mə̌ə gan",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pla ra, a dish of fish fermented with salt and other ingredients, as rice bran or roasted rice powder."
      ],
      "id": "en-ปลาร้า-th-noun-xiw6mapH",
      "links": [
        [
          "dish",
          "dish"
        ],
        [
          "fish",
          "fish"
        ],
        [
          "ferment",
          "ferment"
        ],
        [
          "salt",
          "salt"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "ingredient",
          "ingredient"
        ],
        [
          "rice",
          "rice"
        ],
        [
          "bran",
          "bran"
        ],
        [
          "roast",
          "roast"
        ],
        [
          "powder",
          "powder"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ปลาแดก"
        },
        {
          "word": "ปูติมัจฉา"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plaː˧.raː˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ปลาร้า"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ปลา",
        "3": "ร้า",
        "t1": "fish",
        "t2": "dish of salt-fermented fish"
      },
      "expansion": "ปลา (bplaa, “fish”) + ร้า (ráa, “dish of salt-fermented fish”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ปลา (bplaa, “fish”) + ร้า (ráa, “dish of salt-fermented fish”).",
  "forms": [
    {
      "form": "bplaa-ráa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ปลาร้า • (bplaa-ráa)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Thai/aː",
        "Thai 2-syllable words",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai lemmas",
        "Thai nouns",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai terms with usage examples",
        "th:Foods"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "One who wraps up fermented fish with blady grass finds that the grass emits a putrid odour: like this, too, is association with the wicked.",
          "ref": "2000, สถาบันภาษาไทย กรมวิชาการ กระทรวงศึกษาธิการ, ประชุมโคลงโลกนิติ, สถาบันภาษาไทย กรมวิชาการ กระทรวงศึกษาธิการ, page 68",
          "text": "ปลาร้าหุ้มห่อด้วย ใบคา คาติดแปดเหม็นปลา คละคลุ้ง คือคนผู้ดีหา คบเพื่อน พาลนา ความชั่วปนปานฟุ้ง เนื่องร้ายเสมอกัน\nbplaa-ráa hûm-hɔ̀ɔ dûuai · bai kaa · kaa dtìt bpɛ̀ɛt měn bplaa · klá-klúng · kʉʉ kon pûu dii hǎa · kóp pʉ̂ʉan · paan naa · kwaam-chûua bpon bpaan fúng · nʉ̂ʉang ráai sà-mə̌ə gan",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pla ra, a dish of fish fermented with salt and other ingredients, as rice bran or roasted rice powder."
      ],
      "links": [
        [
          "dish",
          "dish"
        ],
        [
          "fish",
          "fish"
        ],
        [
          "ferment",
          "ferment"
        ],
        [
          "salt",
          "salt"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "ingredient",
          "ingredient"
        ],
        [
          "rice",
          "rice"
        ],
        [
          "bran",
          "bran"
        ],
        [
          "roast",
          "roast"
        ],
        [
          "powder",
          "powder"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plaː˧.raː˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ปลาแดก"
    },
    {
      "word": "ปูติมัจฉา"
    }
  ],
  "word": "ปลาร้า"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <table> not properly closed",
  "path": [
    "ปลาร้า"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ปลาร้า",
  "trace": "started on line 1, detected on line 4"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </tr>",
  "path": [
    "ปลาร้า"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ปลาร้า",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </table>",
  "path": [
    "ปลาร้า"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ปลาร้า",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.