See ปลงพระชนม์ in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ปลง", "3": "พระ", "4": "ชนม์", "lit2": "distinguished; divine; holy; sacred; etc", "t1": "to place down, to put down; to issue, to launch, to release; to relieve", "t2": "a headword for a noun concerning gods, high priests, royal persons, etc", "t3": "life" }, "expansion": "ปลง (bplong, “to place down, to put down; to issue, to launch, to release; to relieve”) + พระ (prá, “a headword for a noun concerning gods, high priests, royal persons, etc”, literally “distinguished; divine; holy; sacred; etc”) + ชนม์ (chon, “life”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From ปลง (bplong, “to place down, to put down; to issue, to launch, to release; to relieve”) + พระ (prá, “a headword for a noun concerning gods, high priests, royal persons, etc”, literally “distinguished; divine; holy; sacred; etc”) + ชนม์ (chon, “life”).", "forms": [ { "form": "bplong-prá-chon", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การปลงพระชนม์", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ปลงพระชนม์ • (bplong-prá-chon) (abstract noun การปลงพระชนม์)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "th", "name": "Murder", "orig": "th:Murder", "parents": [ "Crime", "Death", "Violence", "Criminal law", "Society", "Body", "Life", "Human behaviour", "Law", "All topics", "Nature", "Human", "Justice", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Acts 13:28, KJV:\nถึงแม้ว่ามิได้พบความผิดประการใดในพระองค์ที่ควรจะให้ตาย พวกเขายังขอปีลาตให้ปลงพระชนม์พระองค์เสีย\ntʉ̌ng-mɛ́ɛ wâa mí dâai póp kwaam-pìt bprà-gaan dai nai prá-ong tîi kuuan jà hâi dtaai · pûuak kǎo yang kɔ̌ɔ bpii-láat hâi bplong-prá-chon prá-ong sǐia\nAnd though they found no cause of death in him, yet desired they Pilate that he should be slain.", "type": "example" }, { "text": "1 Thessalonians 2:15, KJV:\nพวกยิวได้ปลงพระชนม์พระเยซูเจ้า และได้ประหารชีวิตพวกศาสดาพยากรณ์ของเขาเอง และได้ข่มเหงพวกเรา และขัดพระทัยพระเจ้า และเป็นปฏิปักษ์ต่อคนทั้งปวง\npûuak yiu dâai bplong-prá-chon prá yee-suu jâao · lɛ́ dâai bprà-hǎan-chii-wít pûuak sàat-sà-daa-pá-yaa-gɔɔn kɔ̌ɔng kǎo eeng · lɛ́ dâai kòm-hěeng pûuak rao · lɛ́ kàt-prá-tai prá-jâao · lɛ́ bpen bpà-dtì-bpàk dtɔ̀ɔ kon táng-bpuuang\nWho both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:", "type": "example" }, { "text": "Revelation 5:12, KJV:\nพระเมษโปดกผู้ทรงถูกปลงพระชนม์แล้วนั้นเป็นผู้ที่สมควรได้รับฤทธิ์เดช ทรัพย์สมบัติ ปัญญา อานุภาพ เกียรติ สง่าราศี และคำสดุดี\nprá mêet-sà-bpoo-dòk pûu song tùuk bplong-prá-chon lɛ́ɛo nán bpen pûu tîi sǒm-kuuan dâai ráp rít-dèet · sáp-sǒm-bàt · bpan-yaa · aa-nú-pâap · gìiat · sà-ngàa-raa-sǐi · lɛ́ kam sà-dù-dii\nWorthy is the Lamb that was slain to receive power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to kill (a god, high priest, or royal person)." ], "id": "en-ปลงพระชนม์-th-verb-yE60YZxS", "links": [ [ "kill", "kill" ], [ "god", "god" ], [ "high priest", "high priest" ], [ "royal", "royal" ], [ "person", "person" ] ], "related": [ { "word": "ปลงชีวิต" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ploŋ˧.pʰra˦˥.t͡ɕʰon˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ปลงพระชนม์" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ปลง", "3": "พระ", "4": "ชนม์", "lit2": "distinguished; divine; holy; sacred; etc", "t1": "to place down, to put down; to issue, to launch, to release; to relieve", "t2": "a headword for a noun concerning gods, high priests, royal persons, etc", "t3": "life" }, "expansion": "ปลง (bplong, “to place down, to put down; to issue, to launch, to release; to relieve”) + พระ (prá, “a headword for a noun concerning gods, high priests, royal persons, etc”, literally “distinguished; divine; holy; sacred; etc”) + ชนม์ (chon, “life”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From ปลง (bplong, “to place down, to put down; to issue, to launch, to release; to relieve”) + พระ (prá, “a headword for a noun concerning gods, high priests, royal persons, etc”, literally “distinguished; divine; holy; sacred; etc”) + ชนม์ (chon, “life”).", "forms": [ { "form": "bplong-prá-chon", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การปลงพระชนม์", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ปลงพระชนม์ • (bplong-prá-chon) (abstract noun การปลงพระชนม์)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "related": [ { "word": "ปลงชีวิต" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/on", "Thai 3-syllable words", "Thai compound terms", "Thai ecclesiastical verbs", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai royal verbs", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "Thai terms with usage examples", "Thai verbs", "th:Murder" ], "examples": [ { "text": "Acts 13:28, KJV:\nถึงแม้ว่ามิได้พบความผิดประการใดในพระองค์ที่ควรจะให้ตาย พวกเขายังขอปีลาตให้ปลงพระชนม์พระองค์เสีย\ntʉ̌ng-mɛ́ɛ wâa mí dâai póp kwaam-pìt bprà-gaan dai nai prá-ong tîi kuuan jà hâi dtaai · pûuak kǎo yang kɔ̌ɔ bpii-láat hâi bplong-prá-chon prá-ong sǐia\nAnd though they found no cause of death in him, yet desired they Pilate that he should be slain.", "type": "example" }, { "text": "1 Thessalonians 2:15, KJV:\nพวกยิวได้ปลงพระชนม์พระเยซูเจ้า และได้ประหารชีวิตพวกศาสดาพยากรณ์ของเขาเอง และได้ข่มเหงพวกเรา และขัดพระทัยพระเจ้า และเป็นปฏิปักษ์ต่อคนทั้งปวง\npûuak yiu dâai bplong-prá-chon prá yee-suu jâao · lɛ́ dâai bprà-hǎan-chii-wít pûuak sàat-sà-daa-pá-yaa-gɔɔn kɔ̌ɔng kǎo eeng · lɛ́ dâai kòm-hěeng pûuak rao · lɛ́ kàt-prá-tai prá-jâao · lɛ́ bpen bpà-dtì-bpàk dtɔ̀ɔ kon táng-bpuuang\nWho both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:", "type": "example" }, { "text": "Revelation 5:12, KJV:\nพระเมษโปดกผู้ทรงถูกปลงพระชนม์แล้วนั้นเป็นผู้ที่สมควรได้รับฤทธิ์เดช ทรัพย์สมบัติ ปัญญา อานุภาพ เกียรติ สง่าราศี และคำสดุดี\nprá mêet-sà-bpoo-dòk pûu song tùuk bplong-prá-chon lɛ́ɛo nán bpen pûu tîi sǒm-kuuan dâai ráp rít-dèet · sáp-sǒm-bàt · bpan-yaa · aa-nú-pâap · gìiat · sà-ngàa-raa-sǐi · lɛ́ kam sà-dù-dii\nWorthy is the Lamb that was slain to receive power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to kill (a god, high priest, or royal person)." ], "links": [ [ "kill", "kill" ], [ "god", "god" ], [ "high priest", "high priest" ], [ "royal", "royal" ], [ "person", "person" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ploŋ˧.pʰra˦˥.t͡ɕʰon˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ปลงพระชนม์" }
Download raw JSONL data for ปลงพระชนม์ meaning in Thai (4.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <table> not properly closed", "path": [ "ปลงพระชนม์" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ปลงพระชนม์", "trace": "started on line 1, detected on line 4" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </tr>", "path": [ "ปลงพระชนม์" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ปลงพระชนม์", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </table>", "path": [ "ปลงพระชนม์" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ปลงพระชนม์", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.