"ประทาน" meaning in Thai

See ประทาน in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pra˨˩.tʰaːn˧/ [standard], /pra˨˩.tʰaːn˧.na˦˥./ [standard] Forms: bprà-taan [romanization], การประทาน [abstract-noun]
Etymology: From Sanskrit प्रदान (pradāna, “donation; gift; offering; etc”); possibly via Old Khmer pradāna (“to give; to grant”). Cognate with Modern Khmer ប្រទាន (prɑɑtiən); Lao ປະທານ (pa thān). Etymology templates: {{bor|th|sa|प्रदान|gloss=donation; gift; offering; etc}} Sanskrit प्रदान (pradāna, “donation; gift; offering; etc”), {{bor|th|okz|pradāna|gloss=to give; to grant}} Old Khmer pradāna (“to give; to grant”), {{cog|km|ប្រទាន}} Khmer ប្រទាន (prɑɑtiən), {{cog|lo|ປະທານ}} Lao ປະທານ (pa thān) Head templates: {{th-verb}} ประทาน • (bprà-taan) (abstract noun การประทาน)
  1. (used of a person in authority or exalted person) to give; to grant. Derived forms: ขอประทาน, ขอประทานโทษ, ชลประทาน (chon-lá-bprà-taan), ทักษิณานุประทาน, ประทานโทษ, ประทานบัตร, รับประทาน (ráp-bprà-taan)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "sa",
        "3": "प्रदान",
        "gloss": "donation; gift; offering; etc"
      },
      "expansion": "Sanskrit प्रदान (pradāna, “donation; gift; offering; etc”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "pradāna",
        "gloss": "to give; to grant"
      },
      "expansion": "Old Khmer pradāna (“to give; to grant”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ប្រទាន"
      },
      "expansion": "Khmer ប្រទាន (prɑɑtiən)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ປະທານ"
      },
      "expansion": "Lao ປະທານ (pa thān)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Sanskrit प्रदान (pradāna, “donation; gift; offering; etc”); possibly via Old Khmer pradāna (“to give; to grant”). Cognate with Modern Khmer ប្រទាន (prɑɑtiən); Lao ປະທານ (pa thān).",
  "forms": [
    {
      "form": "bprà-taan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การประทาน",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ประทาน • (bprà-taan) (abstract noun การประทาน)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "ขอประทาน"
        },
        {
          "word": "ขอประทานโทษ"
        },
        {
          "roman": "chon-lá-bprà-taan",
          "word": "ชลประทาน"
        },
        {
          "word": "ทักษิณานุประทาน"
        },
        {
          "word": "ประทานโทษ"
        },
        {
          "word": "ประทานบัตร"
        },
        {
          "roman": "ráp-bprà-taan",
          "word": "รับประทาน"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ecclesiastes 12:11, KJV:\nถ้อยคำของนักปราชญ์เป็นประดุจปฏักและประดุจตะปูซึ่งอาจารย์ผู้สอนแห่งการชุมนุมได้ตรึงแน่นซึ่งท่านเมษบาลผู้หนึ่งได้ประทานให้\ntɔ̂i-kam kɔ̌ɔng nák-bpràat bpen bprà-dùt bpà-dtàk lɛ́ bprà-dùt dtà-bpuu sʉ̂ng aa-jaan pûu-sɔ̌ɔn hɛ̀ng gaan-chum-num dâai dtrʉng nɛ̂n sʉ̂ng tâan mêet-sà-baan pûu nʉ̀ng dâai bprà-taan hâi\nThe words of the wise are as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, which are given from one shepherd.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to give; to grant."
      ],
      "id": "en-ประทาน-th-verb-mS8GybZX",
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "authority",
          "authority"
        ],
        [
          "exalt",
          "exalt"
        ],
        [
          "give",
          "give"
        ],
        [
          "grant",
          "grant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(used of a person in authority or exalted person) to give; to grant."
      ],
      "raw_tags": [
        "used of a person in authority or exalted person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "[bound form]"
    },
    {
      "ipa": "/pra˨˩.tʰaːn˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pra˨˩.tʰaːn˧.na˦˥./",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ประทาน"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "ขอประทาน"
    },
    {
      "word": "ขอประทานโทษ"
    },
    {
      "roman": "chon-lá-bprà-taan",
      "word": "ชลประทาน"
    },
    {
      "word": "ทักษิณานุประทาน"
    },
    {
      "word": "ประทานโทษ"
    },
    {
      "word": "ประทานบัตร"
    },
    {
      "roman": "ráp-bprà-taan",
      "word": "รับประทาน"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "sa",
        "3": "प्रदान",
        "gloss": "donation; gift; offering; etc"
      },
      "expansion": "Sanskrit प्रदान (pradāna, “donation; gift; offering; etc”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "pradāna",
        "gloss": "to give; to grant"
      },
      "expansion": "Old Khmer pradāna (“to give; to grant”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "ប្រទាន"
      },
      "expansion": "Khmer ប្រទាន (prɑɑtiən)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ປະທານ"
      },
      "expansion": "Lao ປະທານ (pa thān)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Sanskrit प्रदान (pradāna, “donation; gift; offering; etc”); possibly via Old Khmer pradāna (“to give; to grant”). Cognate with Modern Khmer ប្រទាន (prɑɑtiən); Lao ປະທານ (pa thān).",
  "forms": [
    {
      "form": "bprà-taan",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การประทาน",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ประทาน • (bprà-taan) (abstract noun การประทาน)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Thai/aːn",
        "Thai 2-syllable words",
        "Thai 3-syllable words",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai lemmas",
        "Thai prefixes",
        "Thai royal verbs",
        "Thai terms borrowed from Old Khmer",
        "Thai terms borrowed from Sanskrit",
        "Thai terms derived from Old Khmer",
        "Thai terms derived from Sanskrit",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with homophones",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai terms with usage examples",
        "Thai verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ecclesiastes 12:11, KJV:\nถ้อยคำของนักปราชญ์เป็นประดุจปฏักและประดุจตะปูซึ่งอาจารย์ผู้สอนแห่งการชุมนุมได้ตรึงแน่นซึ่งท่านเมษบาลผู้หนึ่งได้ประทานให้\ntɔ̂i-kam kɔ̌ɔng nák-bpràat bpen bprà-dùt bpà-dtàk lɛ́ bprà-dùt dtà-bpuu sʉ̂ng aa-jaan pûu-sɔ̌ɔn hɛ̀ng gaan-chum-num dâai dtrʉng nɛ̂n sʉ̂ng tâan mêet-sà-baan pûu nʉ̀ng dâai bprà-taan hâi\nThe words of the wise are as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, which are given from one shepherd.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to give; to grant."
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "authority",
          "authority"
        ],
        [
          "exalt",
          "exalt"
        ],
        [
          "give",
          "give"
        ],
        [
          "grant",
          "grant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(used of a person in authority or exalted person) to give; to grant."
      ],
      "raw_tags": [
        "used of a person in authority or exalted person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "[bound form]"
    },
    {
      "ipa": "/pra˨˩.tʰaːn˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pra˨˩.tʰaːn˧.na˦˥./",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ประทาน"
}

Download raw JSONL data for ประทาน meaning in Thai (3.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <table> not properly closed",
  "path": [
    "ประทาน"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ประทาน",
  "trace": "started on line 1, detected on line 4"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </tr>",
  "path": [
    "ประทาน"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ประทาน",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </table>",
  "path": [
    "ประทาน"
  ],
  "section": "Thai",
  "subsection": "",
  "title": "ประทาน",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.