"นาบ" meaning in Thai

See นาบ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /naːp̚˥˩/ [standard] Forms: nâap [romanization], การนาบ [abstract-noun]
Etymology: Uncertain. Compare Lao ນາບ (nāp, “to press down”); Shan ၼိပ်ႈ (nīp, “to press downwards”). Etymology templates: {{unc|th}} Uncertain, {{cog|lo|ນາບ|gloss=to press down}} Lao ນາບ (nāp, “to press down”), {{cog|shn|ၼိပ်ႈ|gloss=to press downwards}} Shan ၼိပ်ႈ (nīp, “to press downwards”) Head templates: {{th-verb}} นาบ • (nâap) (abstract noun การนาบ)
  1. to press (with a hot iron or the like).
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ນາບ",
        "gloss": "to press down"
      },
      "expansion": "Lao ນາບ (nāp, “to press down”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ၼိပ်ႈ",
        "gloss": "to press downwards"
      },
      "expansion": "Shan ၼိပ်ႈ (nīp, “to press downwards”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Compare Lao ນາບ (nāp, “to press down”); Shan ၼိပ်ႈ (nīp, “to press downwards”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nâap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การนาบ",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "นาบ • (nâap) (abstract noun การนาบ)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1 Timothy 4:2, KJV:\nเอาเหล็กแดงนาบลงไปบนจิตสำนึกผิดชอบของเขา\nao lèk dɛɛng nâap long bpai bon jìt-sǎm-nʉ́k pìt-chɔ̂ɔp kɔ̌ɔng kǎo\nhaving their conscience seared with a hot iron;\nCompare\nDBY: cauterised as to their own conscience,\nGW: Their consciences have been scarred as if branded by a red-hot iron.\nISV: whose consciences have been burned by a hot iron.\nNASB: seared in their own conscience as with a branding iron,\nNHEB: branded in their own conscience as with a hot iron;",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to press (with a hot iron or the like)."
      ],
      "id": "en-นาบ-th-verb-~w-fOPXF",
      "links": [
        [
          "press",
          "press"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "iron",
          "iron"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːp̚˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "นาบ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ນາບ",
        "gloss": "to press down"
      },
      "expansion": "Lao ນາບ (nāp, “to press down”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ၼိပ်ႈ",
        "gloss": "to press downwards"
      },
      "expansion": "Shan ၼိပ်ႈ (nīp, “to press downwards”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Compare Lao ນາບ (nāp, “to press down”); Shan ၼိပ်ႈ (nīp, “to press downwards”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nâap",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การนาบ",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "นาบ • (nâap) (abstract noun การนาบ)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Thai/aːp̚",
        "Thai 1-syllable words",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai lemmas",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai terms with unknown etymologies",
        "Thai terms with usage examples",
        "Thai verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1 Timothy 4:2, KJV:\nเอาเหล็กแดงนาบลงไปบนจิตสำนึกผิดชอบของเขา\nao lèk dɛɛng nâap long bpai bon jìt-sǎm-nʉ́k pìt-chɔ̂ɔp kɔ̌ɔng kǎo\nhaving their conscience seared with a hot iron;\nCompare\nDBY: cauterised as to their own conscience,\nGW: Their consciences have been scarred as if branded by a red-hot iron.\nISV: whose consciences have been burned by a hot iron.\nNASB: seared in their own conscience as with a branding iron,\nNHEB: branded in their own conscience as with a hot iron;",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to press (with a hot iron or the like)."
      ],
      "links": [
        [
          "press",
          "press"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "iron",
          "iron"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːp̚˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "นาบ"
}

Download raw JSONL data for นาบ meaning in Thai (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.