See ดำรง in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "okz", "3": "តំរង៑", "tr": "taṃraṅ" }, "expansion": "Old Khmer តំរង៑ (taṃraṅ)", "name": "der" }, { "args": { "1": "th", "2": "ตรง" }, "expansion": "Thai ตรง (dtrong)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "តំរង់" }, "expansion": "Khmer តំរង់ (tɑmrɑng)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Khmer តំរង៑ (taṃraṅ), តំម្រង (taṃmraṅa), តុំម្រង (tuṃmraṅa), តុំរ្រង (tuṃrraṅa, “to straighten; to mend, to rectify; to renew, to revitalise; to address, to direct; to assign, to transfer; etc”), extended forms of ត្រង (traṅa, “to be straight, direct, or upright”), from which Thai ตรง (dtrong) was derived. Compare Modern Khmer តំរង់ (tɑmrɑng).", "forms": [ { "form": "dam-rong", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การดำรง", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ดำรง • (dam-rong) (abstract noun การดำรง)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "31 31 38", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 33 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 32 33", "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 32 33", "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Psalm 118:3, KJV:\nความเมตตาของพระองค์ดำรงเป็นนิตย์\nkwaam-mêet-dtaa kɔ̌ɔng prá-ong dam-rong bpen-nít\nHis mercy endureth for ever.", "type": "example" }, { "text": "Revelation 1:18, KJV:\nเราก็ยังดำรงชีวิตอยู่ตลอดไปเป็นนิตย์ เอเมน และเราถือลูกกุญแจแห่งนรกและแห่งความตาย\nrao gɔ̂ɔ yang dam-rong chii-wít yùu dtà-lɔ̀ɔt bpai bpen-nít ee-meen lɛ́ rao tʉ̌ʉ lûuk-gun-jɛɛ hɛ̀ng ná-rók lɛ́ hɛ̀ng kwaam-dtaai\nI am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.\n(literally) Yet I remain in existence for evermore...", "type": "example" } ], "glosses": [ "to exist; to stay." ], "id": "en-ดำรง-th-verb-LmmXA3lA", "links": [ [ "exist", "exist" ], [ "stay", "stay" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "31 31 38", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 33 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 32 33", "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 32 33", "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Proverbs 7:2, KJV:\nจงรักษาบัญญัติของเรา และดำรงชีวิตอยู่ จงรักษากฎเกณฑ์ของเราอย่างกับแก้วตาของเจ้า\njong rák-sǎa ban-yàt kɔ̌ɔng rao lɛ́ dam-rong chii-wít yùu jong rák-sǎa gòt-geen kɔ̌ɔng rao yàang-gàp gɛ̂ɛo-dtaa kɔ̌ɔng jâo\nKeep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.\n(literally) Observe the commandments of mine, and maintain thine existence...", "type": "example" } ], "glosses": [ "to maintain; to support; to uphold." ], "id": "en-ดำรง-th-verb-g3Q5yk5~", "links": [ [ "maintain", "maintain" ], [ "support", "support" ], [ "uphold", "uphold" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "31 31 38", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 33 33", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 32 33", "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 32 33", "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "2014, รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย (ฉบับชั่วคราว) พุทธศักราช ๒๕๕๗:\nมาตรา ๓๓...เพื่อประโยชน์แห่งการขจัดส่วนได้เสีย ห้ามมิให้กรรมาธิการยกร่างรัฐธรรมนูญดำรงตำแหน่งทางการเมืองภายในสองปีนับแต่วันที่พ้นจากตำแหน่งกรรมาธิการยกร่างรัฐธรรมนูญ\nmâat-dtraa sǎam-sìp sǎam...pʉ̂ʉa bprà-yòot hɛ̀ng gaan-kà-jàt sùuan-dâai-sǐia hâam-mí-hâi gam-maa-tí-gaan yók-râang rát-tà-tam-má-nuun dam-rong dtam-nɛ̀ng-taang-gaan-mʉʉang paai-nai sɔ̌ɔng bpii náp dtɛ̀ɛ wan tîi pón jàak dtam-nɛ̀ng gam-maa-tí-gaan yók-râang rát-tà-tam-má-nuun\nSection 33...For the purpose of eliminating conflicts of interest, no Constituent Commissioner may hold any political office within two years from the date he vacates the office of Constituent Commissioner.", "type": "example" }, { "text": "2007, รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักรา ๒๕๕๐:\nมาตรา ๑๗๑...นายกรัฐมนตรีจะดำรงตำแหน่งติดต่อกันเกินกว่าแปดปีมิได้\nmâat-dtraa nʉ̀ng rɔ́ɔi jèt-sìp èt...naa-yók-rát-tà-mon-dtrii jà dam-rong dtam-nɛ̀ng dtìt-dtɔ̀ɔ gan gəən-gwàa bpɛ̀ɛt bpii mí dâai\nSection 171...The prime minister shall not hold office for more than eight consecutive years.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to bear; to hold; to possess." ], "id": "en-ดำรง-th-verb-sLl7bLah", "links": [ [ "bear", "bear" ], [ "hold", "hold" ], [ "possess", "possess" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dam˧.roŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "ดำรงค์ — misspelled" } ], "word": "ดำรง" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/oŋ", "Thai 2-syllable words", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai terms derived from Old Khmer", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "Thai verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "okz", "3": "តំរង៑", "tr": "taṃraṅ" }, "expansion": "Old Khmer តំរង៑ (taṃraṅ)", "name": "der" }, { "args": { "1": "th", "2": "ตรง" }, "expansion": "Thai ตรง (dtrong)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "តំរង់" }, "expansion": "Khmer តំរង់ (tɑmrɑng)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Khmer តំរង៑ (taṃraṅ), តំម្រង (taṃmraṅa), តុំម្រង (tuṃmraṅa), តុំរ្រង (tuṃrraṅa, “to straighten; to mend, to rectify; to renew, to revitalise; to address, to direct; to assign, to transfer; etc”), extended forms of ត្រង (traṅa, “to be straight, direct, or upright”), from which Thai ตรง (dtrong) was derived. Compare Modern Khmer តំរង់ (tɑmrɑng).", "forms": [ { "form": "dam-rong", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การดำรง", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ดำรง • (dam-rong) (abstract noun การดำรง)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Thai terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Psalm 118:3, KJV:\nความเมตตาของพระองค์ดำรงเป็นนิตย์\nkwaam-mêet-dtaa kɔ̌ɔng prá-ong dam-rong bpen-nít\nHis mercy endureth for ever.", "type": "example" }, { "text": "Revelation 1:18, KJV:\nเราก็ยังดำรงชีวิตอยู่ตลอดไปเป็นนิตย์ เอเมน และเราถือลูกกุญแจแห่งนรกและแห่งความตาย\nrao gɔ̂ɔ yang dam-rong chii-wít yùu dtà-lɔ̀ɔt bpai bpen-nít ee-meen lɛ́ rao tʉ̌ʉ lûuk-gun-jɛɛ hɛ̀ng ná-rók lɛ́ hɛ̀ng kwaam-dtaai\nI am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.\n(literally) Yet I remain in existence for evermore...", "type": "example" } ], "glosses": [ "to exist; to stay." ], "links": [ [ "exist", "exist" ], [ "stay", "stay" ] ] }, { "categories": [ "Thai terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Proverbs 7:2, KJV:\nจงรักษาบัญญัติของเรา และดำรงชีวิตอยู่ จงรักษากฎเกณฑ์ของเราอย่างกับแก้วตาของเจ้า\njong rák-sǎa ban-yàt kɔ̌ɔng rao lɛ́ dam-rong chii-wít yùu jong rák-sǎa gòt-geen kɔ̌ɔng rao yàang-gàp gɛ̂ɛo-dtaa kɔ̌ɔng jâo\nKeep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.\n(literally) Observe the commandments of mine, and maintain thine existence...", "type": "example" } ], "glosses": [ "to maintain; to support; to uphold." ], "links": [ [ "maintain", "maintain" ], [ "support", "support" ], [ "uphold", "uphold" ] ] }, { "categories": [ "Thai terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "2014, รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย (ฉบับชั่วคราว) พุทธศักราช ๒๕๕๗:\nมาตรา ๓๓...เพื่อประโยชน์แห่งการขจัดส่วนได้เสีย ห้ามมิให้กรรมาธิการยกร่างรัฐธรรมนูญดำรงตำแหน่งทางการเมืองภายในสองปีนับแต่วันที่พ้นจากตำแหน่งกรรมาธิการยกร่างรัฐธรรมนูญ\nmâat-dtraa sǎam-sìp sǎam...pʉ̂ʉa bprà-yòot hɛ̀ng gaan-kà-jàt sùuan-dâai-sǐia hâam-mí-hâi gam-maa-tí-gaan yók-râang rát-tà-tam-má-nuun dam-rong dtam-nɛ̀ng-taang-gaan-mʉʉang paai-nai sɔ̌ɔng bpii náp dtɛ̀ɛ wan tîi pón jàak dtam-nɛ̀ng gam-maa-tí-gaan yók-râang rát-tà-tam-má-nuun\nSection 33...For the purpose of eliminating conflicts of interest, no Constituent Commissioner may hold any political office within two years from the date he vacates the office of Constituent Commissioner.", "type": "example" }, { "text": "2007, รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย พุทธศักรา ๒๕๕๐:\nมาตรา ๑๗๑...นายกรัฐมนตรีจะดำรงตำแหน่งติดต่อกันเกินกว่าแปดปีมิได้\nmâat-dtraa nʉ̀ng rɔ́ɔi jèt-sìp èt...naa-yók-rát-tà-mon-dtrii jà dam-rong dtam-nɛ̀ng dtìt-dtɔ̀ɔ gan gəən-gwàa bpɛ̀ɛt bpii mí dâai\nSection 171...The prime minister shall not hold office for more than eight consecutive years.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to bear; to hold; to possess." ], "links": [ [ "bear", "bear" ], [ "hold", "hold" ], [ "possess", "possess" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dam˧.roŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "synonyms": [ { "word": "ดำรงค์ — misspelled" } ], "word": "ดำรง" }
Download raw JSONL data for ดำรง meaning in Thai (5.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <table> not properly closed", "path": [ "ดำรง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ดำรง", "trace": "started on line 1, detected on line 4" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </tr>", "path": [ "ดำรง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ดำรง", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </table>", "path": [ "ดำรง" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ดำรง", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.