See bulākaw in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tsg", "2": "phi-pro", "3": "*bulalakaw", "4": "", "5": "shooting star; kind of spirit" }, "expansion": "Proto-Philippine *bulalakaw (“shooting star; kind of spirit”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "hil", "2": "-" }, "expansion": "Hiligaynon", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "-" }, "expansion": "Cebuano", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "bulalako", "3": "", "4": "meteor" }, "expansion": "Kapampangan bulalako (“meteor”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "bulakaw", "3": "", "4": "spirit resembling St. Elmo's fire" }, "expansion": "Cebuano bulakaw (“spirit resembling St. Elmo's fire”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mrw", "2": "bolalakaw", "3": "", "4": "god of fish" }, "expansion": "Maranao bolalakaw (“god of fish”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bulalakaw", "3": "", "4": "meteor" }, "expansion": "Tagalog bulalakaw (“meteor”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *bulalakaw (“shooting star; kind of spirit”), possibly through Hiligaynon or Cebuano. Cognate with Kapampangan bulalako (“meteor”), Cebuano bulakaw (“spirit resembling St. Elmo's fire”), Maranao bolalakaw (“god of fish”), and Tagalog bulalakaw (“meteor”).", "head_templates": [ { "args": { "j": "+" }, "expansion": "bulākaw (Sulat Sūg spelling بُلَاكَوْ)", "name": "tsg-noun" } ], "hyphenation": [ "bu‧lā‧kaw" ], "lang": "Tausug", "lang_code": "tsg", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "8 77 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 82 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 76 18", "kind": "other", "name": "Tausug entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 57 23", "kind": "other", "name": "Tausug terms with Sulat Sūg script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 80 12", "kind": "other", "name": "Tausug terms with missing Sulat Sūg script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "meteor; shooting star" ], "id": "en-bulākaw-tsg-noun-py~jlJJo", "links": [ [ "meteor", "meteor" ], [ "shooting star", "shooting star" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I saw a shooting star last night.", "text": "Nakakita' aku bulākaw kabii.", "type": "example" } ], "glosses": [ "comet" ], "id": "en-bulākaw-tsg-noun-1R95EFHC", "links": [ [ "comet", "comet" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bulaːkaw/", "note": "Sinūgan Parianun" }, { "ipa": "[bʊ.laːˈk̠ɑw]", "note": "Sinūgan Parianun" }, { "rhymes": "-aw" } ], "word": "bulākaw" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tsg", "2": "phi-pro", "3": "*bulalakaw", "4": "", "5": "shooting star; kind of spirit" }, "expansion": "Proto-Philippine *bulalakaw (“shooting star; kind of spirit”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "hil", "2": "-" }, "expansion": "Hiligaynon", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "-" }, "expansion": "Cebuano", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "bulalako", "3": "", "4": "meteor" }, "expansion": "Kapampangan bulalako (“meteor”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "bulakaw", "3": "", "4": "spirit resembling St. Elmo's fire" }, "expansion": "Cebuano bulakaw (“spirit resembling St. Elmo's fire”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mrw", "2": "bolalakaw", "3": "", "4": "god of fish" }, "expansion": "Maranao bolalakaw (“god of fish”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bulalakaw", "3": "", "4": "meteor" }, "expansion": "Tagalog bulalakaw (“meteor”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *bulalakaw (“shooting star; kind of spirit”), possibly through Hiligaynon or Cebuano. Cognate with Kapampangan bulalako (“meteor”), Cebuano bulakaw (“spirit resembling St. Elmo's fire”), Maranao bolalakaw (“god of fish”), and Tagalog bulalakaw (“meteor”).", "head_templates": [ { "args": { "j": "+" }, "expansion": "bulākaw (Sulat Sūg spelling بُلَاكَوْ)", "name": "tsg-adj" } ], "hyphenation": [ "bu‧lā‧kaw" ], "lang": "Tausug", "lang_code": "tsg", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "hysterical (especially when angry)" ], "id": "en-bulākaw-tsg-adj-k2HRgiU3", "links": [ [ "hysterical", "hysterical" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bulaːkaw/", "note": "Sinūgan Parianun" }, { "ipa": "[bʊ.laːˈk̠ɑw]", "note": "Sinūgan Parianun" }, { "rhymes": "-aw" } ], "word": "bulākaw" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Tausug/aw", "Rhymes:Tausug/aw/3 syllables", "Tausug adjectives", "Tausug entries with incorrect language header", "Tausug lemmas", "Tausug nouns", "Tausug terms derived from Proto-Philippine", "Tausug terms inherited from Proto-Philippine", "Tausug terms with IPA pronunciation", "Tausug terms with Sulat Sūg script", "Tausug terms with missing Sulat Sūg script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tsg", "2": "phi-pro", "3": "*bulalakaw", "4": "", "5": "shooting star; kind of spirit" }, "expansion": "Proto-Philippine *bulalakaw (“shooting star; kind of spirit”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "hil", "2": "-" }, "expansion": "Hiligaynon", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "-" }, "expansion": "Cebuano", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "bulalako", "3": "", "4": "meteor" }, "expansion": "Kapampangan bulalako (“meteor”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "bulakaw", "3": "", "4": "spirit resembling St. Elmo's fire" }, "expansion": "Cebuano bulakaw (“spirit resembling St. Elmo's fire”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mrw", "2": "bolalakaw", "3": "", "4": "god of fish" }, "expansion": "Maranao bolalakaw (“god of fish”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bulalakaw", "3": "", "4": "meteor" }, "expansion": "Tagalog bulalakaw (“meteor”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *bulalakaw (“shooting star; kind of spirit”), possibly through Hiligaynon or Cebuano. Cognate with Kapampangan bulalako (“meteor”), Cebuano bulakaw (“spirit resembling St. Elmo's fire”), Maranao bolalakaw (“god of fish”), and Tagalog bulalakaw (“meteor”).", "head_templates": [ { "args": { "j": "+" }, "expansion": "bulākaw (Sulat Sūg spelling بُلَاكَوْ)", "name": "tsg-noun" } ], "hyphenation": [ "bu‧lā‧kaw" ], "lang": "Tausug", "lang_code": "tsg", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "meteor; shooting star" ], "links": [ [ "meteor", "meteor" ], [ "shooting star", "shooting star" ] ] }, { "categories": [ "Tausug terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I saw a shooting star last night.", "text": "Nakakita' aku bulākaw kabii.", "type": "example" } ], "glosses": [ "comet" ], "links": [ [ "comet", "comet" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bulaːkaw/", "note": "Sinūgan Parianun" }, { "ipa": "[bʊ.laːˈk̠ɑw]", "note": "Sinūgan Parianun" }, { "rhymes": "-aw" } ], "word": "bulākaw" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Tausug/aw", "Rhymes:Tausug/aw/3 syllables", "Tausug adjectives", "Tausug entries with incorrect language header", "Tausug lemmas", "Tausug nouns", "Tausug terms derived from Proto-Philippine", "Tausug terms inherited from Proto-Philippine", "Tausug terms with IPA pronunciation", "Tausug terms with Sulat Sūg script", "Tausug terms with missing Sulat Sūg script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tsg", "2": "phi-pro", "3": "*bulalakaw", "4": "", "5": "shooting star; kind of spirit" }, "expansion": "Proto-Philippine *bulalakaw (“shooting star; kind of spirit”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "hil", "2": "-" }, "expansion": "Hiligaynon", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "-" }, "expansion": "Cebuano", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "bulalako", "3": "", "4": "meteor" }, "expansion": "Kapampangan bulalako (“meteor”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "bulakaw", "3": "", "4": "spirit resembling St. Elmo's fire" }, "expansion": "Cebuano bulakaw (“spirit resembling St. Elmo's fire”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mrw", "2": "bolalakaw", "3": "", "4": "god of fish" }, "expansion": "Maranao bolalakaw (“god of fish”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tl", "2": "bulalakaw", "3": "", "4": "meteor" }, "expansion": "Tagalog bulalakaw (“meteor”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Philippine *bulalakaw (“shooting star; kind of spirit”), possibly through Hiligaynon or Cebuano. Cognate with Kapampangan bulalako (“meteor”), Cebuano bulakaw (“spirit resembling St. Elmo's fire”), Maranao bolalakaw (“god of fish”), and Tagalog bulalakaw (“meteor”).", "head_templates": [ { "args": { "j": "+" }, "expansion": "bulākaw (Sulat Sūg spelling بُلَاكَوْ)", "name": "tsg-adj" } ], "hyphenation": [ "bu‧lā‧kaw" ], "lang": "Tausug", "lang_code": "tsg", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "hysterical (especially when angry)" ], "links": [ [ "hysterical", "hysterical" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bulaːkaw/", "note": "Sinūgan Parianun" }, { "ipa": "[bʊ.laːˈk̠ɑw]", "note": "Sinūgan Parianun" }, { "rhymes": "-aw" } ], "word": "bulākaw" }
Download raw JSONL data for bulākaw meaning in Tausug (4.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Sulat Sūg spelling بُلَاكَوْ", "path": [ "bulākaw" ], "section": "Tausug", "subsection": "noun", "title": "bulākaw", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Sulat Sūg spelling بُلَاكَوْ", "path": [ "bulākaw" ], "section": "Tausug", "subsection": "adjective", "title": "bulākaw", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tausug dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.