Tagalog Wiktionary data extraction errors and warnings

may/Tagalog/prep

Return to 'Debug messages'

may (prep) may/Tagalog/prep: invalid uppercase tag Standard-Tagalog not in or uppercase_tags: {"categories": ["Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/aj", "Rhymes:Tagalog/aj/1 syllable", "Rhymes:Tagalog/ej", "Rhymes:Tagalog/ej/1 syllable", "Tagalog 1-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog particles", "Tagalog prepositions", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "poz-pro", "2": "*mai", "3": "", "4": "and"}, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *mai (“and”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From Proto-Central Philippine *may (existential marker). See also Proto-Malayo-Polynesian *mai (“and”).", "forms": [{"form": "ᜋᜌ᜔", "tags": ["Baybayin"]}], "head_templates": [{"args": {"b": "+"}, "expansion": "may (Baybayin spelling ᜋᜌ᜔)", "name": "tl-prep"}], "hyphenation": ["may"], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "prep", "senses": [{"categories": ["Tagalog terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(literally, “Get the shovel at the place with the mango tree.”)", "roman": "Get the shovel by the mango tree.", "text": "Kunin mo ang araro doon sa may puno ng mangga.", "type": "example"}], "glosses": ["used after sa: by; around; near"], "links": [["sa", "sa#Tagalog"], ["by", "by"], ["around", "around"], ["near", "near"]]}], "sounds": [{"ipa": "/maj/", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "[maɪ̯]", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "/ˈme/", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "[ˈmɛ]", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"rhymes": "-aj"}, {"ipa": "/ˈmej/", "tags": ["Batangas"]}, {"ipa": "[ˈmeɪ̯]", "tags": ["Batangas"]}, {"rhymes": "-ej"}], "synonyms": [{"word": "mey"}, {"tags": ["nonstandard"], "word": "me"}, {"tags": ["obsolete"], "word": "mi"}], "word": "may"}

may (prep) may/Tagalog/prep: invalid uppercase tag Standard-Tagalog not in or uppercase_tags: {"categories": ["Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/aj", "Rhymes:Tagalog/aj/1 syllable", "Rhymes:Tagalog/ej", "Rhymes:Tagalog/ej/1 syllable", "Tagalog 1-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog particles", "Tagalog prepositions", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "poz-pro", "2": "*mai", "3": "", "4": "and"}, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *mai (“and”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From Proto-Central Philippine *may (existential marker). See also Proto-Malayo-Polynesian *mai (“and”).", "forms": [{"form": "ᜋᜌ᜔", "tags": ["Baybayin"]}], "head_templates": [{"args": {"b": "+"}, "expansion": "may (Baybayin spelling ᜋᜌ᜔)", "name": "tl-prep"}], "hyphenation": ["may"], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "prep", "senses": [{"categories": ["Tagalog terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(literally, “Get the shovel at the place with the mango tree.”)", "roman": "Get the shovel by the mango tree.", "text": "Kunin mo ang araro doon sa may puno ng mangga.", "type": "example"}], "glosses": ["used after sa: by; around; near"], "links": [["sa", "sa#Tagalog"], ["by", "by"], ["around", "around"], ["near", "near"]]}], "sounds": [{"ipa": "/maj/", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "[maɪ̯]", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "/ˈme/", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "[ˈmɛ]", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"rhymes": "-aj"}, {"ipa": "/ˈmej/", "tags": ["Batangas"]}, {"ipa": "[ˈmeɪ̯]", "tags": ["Batangas"]}, {"rhymes": "-ej"}], "synonyms": [{"word": "mey"}, {"tags": ["nonstandard"], "word": "me"}, {"tags": ["obsolete"], "word": "mi"}], "word": "may"}

may (prep) may/Tagalog/prep: invalid uppercase tag Standard-Tagalog not in or uppercase_tags: {"categories": ["Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/aj", "Rhymes:Tagalog/aj/1 syllable", "Rhymes:Tagalog/ej", "Rhymes:Tagalog/ej/1 syllable", "Tagalog 1-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog particles", "Tagalog prepositions", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "poz-pro", "2": "*mai", "3": "", "4": "and"}, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *mai (“and”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From Proto-Central Philippine *may (existential marker). See also Proto-Malayo-Polynesian *mai (“and”).", "forms": [{"form": "ᜋᜌ᜔", "tags": ["Baybayin"]}], "head_templates": [{"args": {"b": "+"}, "expansion": "may (Baybayin spelling ᜋᜌ᜔)", "name": "tl-prep"}], "hyphenation": ["may"], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "prep", "senses": [{"categories": ["Tagalog terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(literally, “Get the shovel at the place with the mango tree.”)", "roman": "Get the shovel by the mango tree.", "text": "Kunin mo ang araro doon sa may puno ng mangga.", "type": "example"}], "glosses": ["used after sa: by; around; near"], "links": [["sa", "sa#Tagalog"], ["by", "by"], ["around", "around"], ["near", "near"]]}], "sounds": [{"ipa": "/maj/", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "[maɪ̯]", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "/ˈme/", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "[ˈmɛ]", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"rhymes": "-aj"}, {"ipa": "/ˈmej/", "tags": ["Batangas"]}, {"ipa": "[ˈmeɪ̯]", "tags": ["Batangas"]}, {"rhymes": "-ej"}], "synonyms": [{"word": "mey"}, {"tags": ["nonstandard"], "word": "me"}, {"tags": ["obsolete"], "word": "mi"}], "word": "may"}

may (prep) may/Tagalog/prep: invalid uppercase tag Standard-Tagalog not in or uppercase_tags: {"categories": ["Pages with 16 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/aj", "Rhymes:Tagalog/aj/1 syllable", "Rhymes:Tagalog/ej", "Rhymes:Tagalog/ej/1 syllable", "Tagalog 1-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog particles", "Tagalog prepositions", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"], "etymology_templates": [{"args": {"1": "poz-pro", "2": "*mai", "3": "", "4": "and"}, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *mai (“and”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From Proto-Central Philippine *may (existential marker). See also Proto-Malayo-Polynesian *mai (“and”).", "forms": [{"form": "ᜋᜌ᜔", "tags": ["Baybayin"]}], "head_templates": [{"args": {"b": "+"}, "expansion": "may (Baybayin spelling ᜋᜌ᜔)", "name": "tl-prep"}], "hyphenation": ["may"], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "prep", "senses": [{"categories": ["Tagalog terms with usage examples"], "examples": [{"english": "(literally, “Get the shovel at the place with the mango tree.”)", "roman": "Get the shovel by the mango tree.", "text": "Kunin mo ang araro doon sa may puno ng mangga.", "type": "example"}], "glosses": ["used after sa: by; around; near"], "links": [["sa", "sa#Tagalog"], ["by", "by"], ["around", "around"], ["near", "near"]]}], "sounds": [{"ipa": "/maj/", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "[maɪ̯]", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "/ˈme/", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"ipa": "[ˈmɛ]", "tags": ["Standard-Tagalog"]}, {"rhymes": "-aj"}, {"ipa": "/ˈmej/", "tags": ["Batangas"]}, {"ipa": "[ˈmeɪ̯]", "tags": ["Batangas"]}, {"rhymes": "-ej"}], "synonyms": [{"word": "mey"}, {"tags": ["nonstandard"], "word": "me"}, {"tags": ["obsolete"], "word": "mi"}], "word": "may"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.