"savoir vivre" meaning in Swedish

See savoir vivre in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Borrowed from French savoir-vivre. First attested in 1821. Etymology templates: {{bor+|sv|fr|savoir-vivre}} Borrowed from French savoir-vivre, {{etydate/the|1821}} 1821, {{ref|savoir vivre in Svensk ordbok (SO)|name=}}, {{etydate|1821|ref=savoir vivre in Svensk ordbok (SO)}} First attested in 1821. Head templates: {{head|sv|nouns|uncountable|g=n|g2=|head=|sort=}} savoir vivre n (uncountable), {{sv-noun|n|-}} savoir vivre n (uncountable)
  1. savoir-vivre Tags: neuter, uncountable Synonyms: belevenhet, levnadssätt, levnadsvett, världsvana, savoir-vivre
    Sense id: en-savoir_vivre-sv-noun-hosNXayY Categories (other): Swedish entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for savoir vivre meaning in Swedish (4.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "fr",
        "3": "savoir-vivre"
      },
      "expansion": "Borrowed from French savoir-vivre",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1821"
      },
      "expansion": "1821",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "savoir vivre in Svensk ordbok (SO)",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1821",
        "ref": "savoir vivre in Svensk ordbok (SO)"
      },
      "expansion": "First attested in 1821.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French savoir-vivre. First attested in 1821.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "uncountable",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "savoir vivre n (uncountable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "savoir vivre n (uncountable)",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "His savoir-vivre found expression in hunting, sailing, fantastic food and wine and an inviting and welcoming aura.",
          "ref": "2021 January 30, Lotta Jansson, “Till minne – Per Rymark [In memory - Per Rymark]”, in Vestmanlands Läns Tidning",
          "text": "Hans savoir vivre tog sig utryck i jakt, segling, fantastisk mat och vin samt en inbjudande och välkomnande aura.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Siri Silfvercreutz was introduced to several gentlemen as well as ladies, among whom she particularly attached herself to a young girl, with whom she had been a dormitory friend for some time in Christianstad, but who had since been sent by her wealthy parents to the capital to learn more savoir-vivre in the higher style than what a country town, even of Christianstad's importance, could offer the growing family.",
          "ref": "1897, Axel Kerfve, Carl XV. Kvinnornas kung I, page 96",
          "text": "Siri Silfvercreutz presenterades för åtskilliga såväl herrar som damer, bland hvilka hon särskildt fäste sig vid en ung flicka, som hon en tid varit pensionskamrat med i Christianstad, men som sedan af sina rika föräldrar skickats till hufvudstaden för att lära sig mer savoir-vivre i den högre stilen, än hvad en landsortsstad, äfven af Christianstads betydenhet, kunde bjuda det uppväxande slägtet.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "As the count's valet has been in Paris, he has savoir-vivre and knows how to choose a party song suitable for the occasion, which will please the groom.",
          "ref": "1889, August Strindberg, edited by Per Erik Ekholm, Bland franska bönder, volume Samlade Verk 23, published 1982, page 61",
          "text": "Som grevens betjänt varit i Paris har han savoir vivre och vet att välja en för tillfället lämplig festsång, som skall glädja brudgummen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Sadly, you are completely ignorant of savoir-vivre, and that is what I have always said, that life skills and good manners, I put above all else in a man.",
          "ref": "1887, Wilma Lindhé, Mödrar",
          "text": "Ledsamt nog är du alldeles okunnig i savoir vivre, och det är det jag alltid sagt, att lef­nadsvett och fina seder, sätter jag framför allt annat hos en man.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "He lacks the simplest savoir-vivre. And it's contagious, that's the worst.",
          "ref": "1884 January 5, Victoria Benedictsson, edited by Christina Sjöblad, Stora Boken II. Dagbok 1884–1886, published 1982, page 73",
          "text": "Han saknar det enklaste savoir vivre. Och det smittar, det är det värsta.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "She still has no tone, tact, tournure or savoir-vivre, however, she can acquire all this through prolonged association in the larger social circles.",
          "ref": "1834, Wilhelmina Stålberg, En vinter i Hernösand, page 59",
          "text": "Hon har ännu hvarken ton, takt, tour nure eller savoir vivre, dock kan hon erhålla allt detta genom ett längre umgänge i de större sällskapskretsarna.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "savoir-vivre"
      ],
      "id": "en-savoir_vivre-sv-noun-hosNXayY",
      "links": [
        [
          "savoir-vivre",
          "savoir-vivre"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "belevenhet"
        },
        {
          "word": "levnadssätt"
        },
        {
          "word": "levnadsvett"
        },
        {
          "word": "världsvana"
        },
        {
          "word": "savoir-vivre"
        }
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "savoir vivre"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "fr",
        "3": "savoir-vivre"
      },
      "expansion": "Borrowed from French savoir-vivre",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1821"
      },
      "expansion": "1821",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "savoir vivre in Svensk ordbok (SO)",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1821",
        "ref": "savoir vivre in Svensk ordbok (SO)"
      },
      "expansion": "First attested in 1821.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French savoir-vivre. First attested in 1821.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "uncountable",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "savoir vivre n (uncountable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "savoir vivre n (uncountable)",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish multiword terms",
        "Swedish neuter nouns",
        "Swedish nouns",
        "Swedish terms borrowed from French",
        "Swedish terms derived from French",
        "Swedish terms with quotations",
        "Swedish uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "His savoir-vivre found expression in hunting, sailing, fantastic food and wine and an inviting and welcoming aura.",
          "ref": "2021 January 30, Lotta Jansson, “Till minne – Per Rymark [In memory - Per Rymark]”, in Vestmanlands Läns Tidning",
          "text": "Hans savoir vivre tog sig utryck i jakt, segling, fantastisk mat och vin samt en inbjudande och välkomnande aura.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Siri Silfvercreutz was introduced to several gentlemen as well as ladies, among whom she particularly attached herself to a young girl, with whom she had been a dormitory friend for some time in Christianstad, but who had since been sent by her wealthy parents to the capital to learn more savoir-vivre in the higher style than what a country town, even of Christianstad's importance, could offer the growing family.",
          "ref": "1897, Axel Kerfve, Carl XV. Kvinnornas kung I, page 96",
          "text": "Siri Silfvercreutz presenterades för åtskilliga såväl herrar som damer, bland hvilka hon särskildt fäste sig vid en ung flicka, som hon en tid varit pensionskamrat med i Christianstad, men som sedan af sina rika föräldrar skickats till hufvudstaden för att lära sig mer savoir-vivre i den högre stilen, än hvad en landsortsstad, äfven af Christianstads betydenhet, kunde bjuda det uppväxande slägtet.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "As the count's valet has been in Paris, he has savoir-vivre and knows how to choose a party song suitable for the occasion, which will please the groom.",
          "ref": "1889, August Strindberg, edited by Per Erik Ekholm, Bland franska bönder, volume Samlade Verk 23, published 1982, page 61",
          "text": "Som grevens betjänt varit i Paris har han savoir vivre och vet att välja en för tillfället lämplig festsång, som skall glädja brudgummen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Sadly, you are completely ignorant of savoir-vivre, and that is what I have always said, that life skills and good manners, I put above all else in a man.",
          "ref": "1887, Wilma Lindhé, Mödrar",
          "text": "Ledsamt nog är du alldeles okunnig i savoir vivre, och det är det jag alltid sagt, att lef­nadsvett och fina seder, sätter jag framför allt annat hos en man.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "He lacks the simplest savoir-vivre. And it's contagious, that's the worst.",
          "ref": "1884 January 5, Victoria Benedictsson, edited by Christina Sjöblad, Stora Boken II. Dagbok 1884–1886, published 1982, page 73",
          "text": "Han saknar det enklaste savoir vivre. Och det smittar, det är det värsta.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "She still has no tone, tact, tournure or savoir-vivre, however, she can acquire all this through prolonged association in the larger social circles.",
          "ref": "1834, Wilhelmina Stålberg, En vinter i Hernösand, page 59",
          "text": "Hon har ännu hvarken ton, takt, tour nure eller savoir vivre, dock kan hon erhålla allt detta genom ett längre umgänge i de större sällskapskretsarna.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "savoir-vivre"
      ],
      "links": [
        [
          "savoir-vivre",
          "savoir-vivre"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "belevenhet"
        },
        {
          "word": "levnadssätt"
        },
        {
          "word": "levnadsvett"
        },
        {
          "word": "världsvana"
        }
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "savoir-vivre"
    }
  ],
  "word": "savoir vivre"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.