"mutatis mutandis" meaning in Swedish

See mutatis mutandis in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Borrowed from Late Latin mūtātīs mūtandīs. First attested in 1863. Although earlier use can be found. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|sv|LL.|mūtātīs mūtandīs|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Late Latin mūtātīs mūtandīs, {{bor+|sv|LL.|mūtātīs mūtandīs}} Borrowed from Late Latin mūtātīs mūtandīs, {{etydate/the|1863}} 1863, {{ref|mutatis mutandis in Svensk ordbok (SO)|name=}}, {{etydate|1863|ref=mutatis mutandis in Svensk ordbok (SO)}} First attested in 1863. Head templates: {{head|sv|adverb}} mutatis mutandis
  1. mutatis mutandis (having changed what needs to be changed)
    Sense id: en-mutatis_mutandis-sv-adv-xdPHd6iD Categories (other): Swedish entries with incorrect language header

Download JSON data for mutatis mutandis meaning in Swedish (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "LL.",
        "3": "mūtātīs mūtandīs",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Late Latin mūtātīs mūtandīs",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "LL.",
        "3": "mūtātīs mūtandīs"
      },
      "expansion": "Borrowed from Late Latin mūtātīs mūtandīs",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1863"
      },
      "expansion": "1863",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mutatis mutandis in Svensk ordbok (SO)",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1863",
        "ref": "mutatis mutandis in Svensk ordbok (SO)"
      },
      "expansion": "First attested in 1863.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin mūtātīs mūtandīs. First attested in 1863. Although earlier use can be found.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "mutatis mutandis",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Opera is used here only as an example and can, mutatis mutandis, be replaced by core lyric, experimental film or electronic music.",
          "ref": "2018 October 2, Carl Rudbeck, “Rambo eller Rimbaud [Rambo or Rimbaud]”, in Svenska Dagbladet",
          "text": "Opera används här bara som exempel och kan, mutatis mutandis, ersättas med centrallyrik, experimentfilm eller elektronmusik",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Danilo Wielsky, mutatis mutandis, with the change of what should be changed, is, as of today, resident in Sweden, albeit under a different name, and lives, as far as is known, a quiet and peaceful life with well-off behaviour.",
          "ref": "1882, Johannes Alfthan, Den förmodade nihilisten, page 62",
          "text": "Danilo Wielsky, mutatis mutandis, med ändring af hvad ändras bör, är, den dag som är, bosatt i Sverige, ehuru under ett annat namn, och framlefver, såvidt kändt blifvit, ett stilla och fridsamt lif såsom välbestäld handlande.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Lack of space prevents us from being at length concerning the former; but we ask the reader to look up in any newspaper any Music Review in which there is talk of a brilliant performance on the violin, a pleasing bow, a pure and strong tone, an extraordinary skill in the most difficult passages, a masterful staccato, etc. and we hope that all this can apply to Mr. Wexschal's talent, also mutatis mutandis to Mr. Petersen's skill on the flute.",
          "ref": "1833 January 22, “Kaleidoskop”, in Aftonbladet, pages 3–4",
          "text": "Bristande utrymme hindrar oss att vara utförliga angående den förra; men vi bedja läsaren att i någon tidning slå upp hvilken Musikrecension som helst, der det talas om ett lysande föredrag på violinen, en behaglig stråke, en ren och stark ton, en utomordentlig färdighet i de svåraste passager, ett mästerligt staccato m. m. och vi hoppas att allt detta kan gälla om Hr Wexschals talang, äfvensom mutatis mutandis om Hr Petersens färdighet på flöjten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mutatis mutandis (having changed what needs to be changed)"
      ],
      "id": "en-mutatis_mutandis-sv-adv-xdPHd6iD",
      "links": [
        [
          "mutatis mutandis",
          "mutatis mutandis#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "mutatis mutandis"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "LL.",
        "3": "mūtātīs mūtandīs",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Late Latin mūtātīs mūtandīs",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "LL.",
        "3": "mūtātīs mūtandīs"
      },
      "expansion": "Borrowed from Late Latin mūtātīs mūtandīs",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1863"
      },
      "expansion": "1863",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mutatis mutandis in Svensk ordbok (SO)",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1863",
        "ref": "mutatis mutandis in Svensk ordbok (SO)"
      },
      "expansion": "First attested in 1863.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin mūtātīs mūtandīs. First attested in 1863. Although earlier use can be found.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "mutatis mutandis",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish adverbs",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish multiword terms",
        "Swedish terms borrowed from Late Latin",
        "Swedish terms derived from Late Latin",
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Opera is used here only as an example and can, mutatis mutandis, be replaced by core lyric, experimental film or electronic music.",
          "ref": "2018 October 2, Carl Rudbeck, “Rambo eller Rimbaud [Rambo or Rimbaud]”, in Svenska Dagbladet",
          "text": "Opera används här bara som exempel och kan, mutatis mutandis, ersättas med centrallyrik, experimentfilm eller elektronmusik",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Danilo Wielsky, mutatis mutandis, with the change of what should be changed, is, as of today, resident in Sweden, albeit under a different name, and lives, as far as is known, a quiet and peaceful life with well-off behaviour.",
          "ref": "1882, Johannes Alfthan, Den förmodade nihilisten, page 62",
          "text": "Danilo Wielsky, mutatis mutandis, med ändring af hvad ändras bör, är, den dag som är, bosatt i Sverige, ehuru under ett annat namn, och framlefver, såvidt kändt blifvit, ett stilla och fridsamt lif såsom välbestäld handlande.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Lack of space prevents us from being at length concerning the former; but we ask the reader to look up in any newspaper any Music Review in which there is talk of a brilliant performance on the violin, a pleasing bow, a pure and strong tone, an extraordinary skill in the most difficult passages, a masterful staccato, etc. and we hope that all this can apply to Mr. Wexschal's talent, also mutatis mutandis to Mr. Petersen's skill on the flute.",
          "ref": "1833 January 22, “Kaleidoskop”, in Aftonbladet, pages 3–4",
          "text": "Bristande utrymme hindrar oss att vara utförliga angående den förra; men vi bedja läsaren att i någon tidning slå upp hvilken Musikrecension som helst, der det talas om ett lysande föredrag på violinen, en behaglig stråke, en ren och stark ton, en utomordentlig färdighet i de svåraste passager, ett mästerligt staccato m. m. och vi hoppas att allt detta kan gälla om Hr Wexschals talang, äfvensom mutatis mutandis om Hr Petersens färdighet på flöjten.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mutatis mutandis (having changed what needs to be changed)"
      ],
      "links": [
        [
          "mutatis mutandis",
          "mutatis mutandis#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "mutatis mutandis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.