See inte fan in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "inte", "3": "fan", "t1": "not", "t2": "the devil (used as an emphasizer)" }, "expansion": "inte (“not”) + fan (“the devil (used as an emphasizer)”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "inte (“not”) + fan (“the devil (used as an emphasizer)”)", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "adverb", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "inte fan", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "inte fan (not comparable)", "name": "sv-adv" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "adv", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "det vete fan" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Inte fan lär man bli fyrvaktare för att man älskar att umgås med folk i alla fall\nYou sure as hell are'nt bound to become a lighthouse keeper because you love socializing with people in any case [\"Inte (fan) lär man ...\" instead of \"Man lär inte ...\" emphasizes the \"inte\" (not). Lär (“is bound to”) stays in the second position due to V2 word order.]", "type": "example" } ], "glosses": [ "sure as hell not" ], "id": "en-inte_fan-sv-adv-0dQYZxof", "links": [ [ "sure", "sure" ], [ "as hell", "as hell" ], [ "not", "not" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, somewhat vulgar) sure as hell not" ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 72", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "– Varför flög de inte till Mordor? – Inte fan vet jag.\n– Why didn't they fly to Mordor? – I don't fucking know.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sure as hell not", "I don't fucking/bloody know, how the hell would I know?, who the hell knows?, hell if I know, etc. (expressing irritation or being dumbfounded or the like – tone-dependent, like for \"I don't fucking/bloody know\" in English)" ], "id": "en-inte_fan-sv-adv-NHpKxrxo", "links": [ [ "sure", "sure" ], [ "as hell", "as hell" ], [ "not", "not" ], [ "hell if I know", "hell if I know" ] ], "qualifier": "more or less vulgar depending on tone", "raw_glosses": [ "(idiomatic, somewhat vulgar) sure as hell not", "(in \"inte fan vet jag\" and the like, more or less vulgar depending on tone) I don't fucking/bloody know, how the hell would I know?, who the hell knows?, hell if I know, etc. (expressing irritation or being dumbfounded or the like – tone-dependent, like for \"I don't fucking/bloody know\" in English)" ], "raw_tags": [ "in \"inte fan vet jag\" and the like" ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable", "vulgar" ] } ], "word": "inte fan" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Swedish adverbs", "Swedish compound terms", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish multiword terms" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "inte", "3": "fan", "t1": "not", "t2": "the devil (used as an emphasizer)" }, "expansion": "inte (“not”) + fan (“the devil (used as an emphasizer)”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "inte (“not”) + fan (“the devil (used as an emphasizer)”)", "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "adverb", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "inte fan", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "inte fan (not comparable)", "name": "sv-adv" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "adv", "related": [ { "word": "det vete fan" } ], "senses": [ { "categories": [ "Swedish idioms", "Swedish terms with usage examples", "Swedish vulgarities" ], "examples": [ { "text": "Inte fan lär man bli fyrvaktare för att man älskar att umgås med folk i alla fall\nYou sure as hell are'nt bound to become a lighthouse keeper because you love socializing with people in any case [\"Inte (fan) lär man ...\" instead of \"Man lär inte ...\" emphasizes the \"inte\" (not). Lär (“is bound to”) stays in the second position due to V2 word order.]", "type": "example" } ], "glosses": [ "sure as hell not" ], "links": [ [ "sure", "sure" ], [ "as hell", "as hell" ], [ "not", "not" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, somewhat vulgar) sure as hell not" ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Swedish idioms", "Swedish terms with usage examples", "Swedish vulgarities" ], "examples": [ { "text": "– Varför flög de inte till Mordor? – Inte fan vet jag.\n– Why didn't they fly to Mordor? – I don't fucking know.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sure as hell not", "I don't fucking/bloody know, how the hell would I know?, who the hell knows?, hell if I know, etc. (expressing irritation or being dumbfounded or the like – tone-dependent, like for \"I don't fucking/bloody know\" in English)" ], "links": [ [ "sure", "sure" ], [ "as hell", "as hell" ], [ "not", "not" ], [ "hell if I know", "hell if I know" ] ], "qualifier": "more or less vulgar depending on tone", "raw_glosses": [ "(idiomatic, somewhat vulgar) sure as hell not", "(in \"inte fan vet jag\" and the like, more or less vulgar depending on tone) I don't fucking/bloody know, how the hell would I know?, who the hell knows?, hell if I know, etc. (expressing irritation or being dumbfounded or the like – tone-dependent, like for \"I don't fucking/bloody know\" in English)" ], "raw_tags": [ "in \"inte fan vet jag\" and the like" ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable", "vulgar" ] } ], "word": "inte fan" }
Download raw JSONL data for inte fan meaning in Swedish (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.