"aldrig i livet" meaning in Swedish

See aldrig i livet in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: From aldrig (“never”) + i (“in”) + livet (“my life”). Compare similar constructions with Norwegian Bokmål aldri i livet, Norwegian Nynorsk aldri i livet, German nie im Leben, Dutch nooit van je leven, French jamais de la vie and Russian никогда́ в жи́зни (nikogdá v žízni). Etymology templates: {{af|sv|aldrig|i|livet|t1=never|t2=in|t3=my life}} aldrig (“never”) + i (“in”) + livet (“my life”), {{cog|nb|aldri i livet}} Norwegian Bokmål aldri i livet, {{cog|nn|aldri i livet}} Norwegian Nynorsk aldri i livet, {{cog|de|nie im Leben}} German nie im Leben, {{cog|nl|nooit van je leven}} Dutch nooit van je leven, {{cog|fr|jamais de la vie}} French jamais de la vie, {{cog|ru|никогда́ в жи́зни}} Russian никогда́ в жи́зни (nikogdá v žízni) Head templates: {{head|sv|adverb|head=aldrig i livet|sort=}} aldrig i livet, {{sv-adv|-|head=aldrig i livet}} aldrig i livet (not comparable)
  1. (idiomatic, emphatic) never ever! never in a million years! Tags: emphatic, idiomatic, not-comparable
    Sense id: en-aldrig_i_livet-sv-adv-tZp7oQX8 Categories (other): Swedish entries with incorrect language header

Download JSON data for aldrig i livet meaning in Swedish (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "aldrig",
        "3": "i",
        "4": "livet",
        "t1": "never",
        "t2": "in",
        "t3": "my life"
      },
      "expansion": "aldrig (“never”) + i (“in”) + livet (“my life”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "aldri i livet"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål aldri i livet",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "aldri i livet"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk aldri i livet",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "nie im Leben"
      },
      "expansion": "German nie im Leben",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "nooit van je leven"
      },
      "expansion": "Dutch nooit van je leven",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "jamais de la vie"
      },
      "expansion": "French jamais de la vie",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "никогда́ в жи́зни"
      },
      "expansion": "Russian никогда́ в жи́зни (nikogdá v žízni)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From aldrig (“never”) + i (“in”) + livet (“my life”). Compare similar constructions with Norwegian Bokmål aldri i livet, Norwegian Nynorsk aldri i livet, German nie im Leben, Dutch nooit van je leven, French jamais de la vie and Russian никогда́ в жи́зни (nikogdá v žízni).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb",
        "head": "aldrig i livet",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "aldrig i livet",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "aldrig i livet"
      },
      "expansion": "aldrig i livet (not comparable)",
      "name": "sv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "never ever! never in a million years!"
      ],
      "id": "en-aldrig_i_livet-sv-adv-tZp7oQX8",
      "links": [
        [
          "never ever",
          "never ever"
        ],
        [
          "never in a million years",
          "never in a million years"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, emphatic) never ever! never in a million years!"
      ],
      "tags": [
        "emphatic",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "aldrig i livet"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "aldrig",
        "3": "i",
        "4": "livet",
        "t1": "never",
        "t2": "in",
        "t3": "my life"
      },
      "expansion": "aldrig (“never”) + i (“in”) + livet (“my life”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "aldri i livet"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål aldri i livet",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nn",
        "2": "aldri i livet"
      },
      "expansion": "Norwegian Nynorsk aldri i livet",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "nie im Leben"
      },
      "expansion": "German nie im Leben",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "nooit van je leven"
      },
      "expansion": "Dutch nooit van je leven",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "jamais de la vie"
      },
      "expansion": "French jamais de la vie",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "никогда́ в жи́зни"
      },
      "expansion": "Russian никогда́ в жи́зни (nikogdá v žízni)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From aldrig (“never”) + i (“in”) + livet (“my life”). Compare similar constructions with Norwegian Bokmål aldri i livet, Norwegian Nynorsk aldri i livet, German nie im Leben, Dutch nooit van je leven, French jamais de la vie and Russian никогда́ в жи́зни (nikogdá v žízni).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb",
        "head": "aldrig i livet",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "aldrig i livet",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "head": "aldrig i livet"
      },
      "expansion": "aldrig i livet (not comparable)",
      "name": "sv-adv"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish adverbs",
        "Swedish compound terms",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish idioms",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish multiword terms"
      ],
      "glosses": [
        "never ever! never in a million years!"
      ],
      "links": [
        [
          "never ever",
          "never ever"
        ],
        [
          "never in a million years",
          "never in a million years"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, emphatic) never ever! never in a million years!"
      ],
      "tags": [
        "emphatic",
        "idiomatic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "aldrig i livet"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.