See aj in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "aj aj, kapten" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "intj" }, "expansion": "aj", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Last year I went with the men in the pasture. Yes, yes, with the men in the pasture. Yes, with the men in the pasture. This year I have something that kicks in my belly. Ow, ow, that kicks in my belly. Ow, that kicks in my belly.", "ref": "(Can we date this quote?), traditional (lyrics and music), “I fjol så gick jag med herrarna i hagen [Last year I went with the men in the pasture]”, in Skillingtryck [Broadside ballads], performed by Hootenanny Singers:", "text": "I fjol så gick jag med herrarna i hagen. Ja, ja, med herrarna i hagen. Ja, med herrarna i hagen. I år har jag något som sparkar i magen. Aj, aj, som sparkar i magen. Aj, som sparkar i magen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ow, ouch; expression of one’s own pain, or sympathy with someone else’s." ], "id": "en-aj-sv-intj-xpT388u3", "links": [ [ "ow", "ow" ], [ "ouch", "ouch" ] ] }, { "glosses": [ "aye; yea; a word expressing assent, for example in nautical contexts." ], "id": "en-aj-sv-intj-kWB~pLey", "links": [ [ "aye", "aye" ], [ "yea", "yea" ], [ "assent", "assent" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaj/" }, { "rhymes": "-aj" } ], "word": "aj" }
{ "categories": [ "Pages with 24 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Swedish/aj", "Rhymes:Swedish/aj/1 syllable", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish interjections", "Swedish lemmas" ], "derived": [ { "word": "aj aj, kapten" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "intj" }, "expansion": "aj", "name": "head" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Requests for date", "Swedish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Last year I went with the men in the pasture. Yes, yes, with the men in the pasture. Yes, with the men in the pasture. This year I have something that kicks in my belly. Ow, ow, that kicks in my belly. Ow, that kicks in my belly.", "ref": "(Can we date this quote?), traditional (lyrics and music), “I fjol så gick jag med herrarna i hagen [Last year I went with the men in the pasture]”, in Skillingtryck [Broadside ballads], performed by Hootenanny Singers:", "text": "I fjol så gick jag med herrarna i hagen. Ja, ja, med herrarna i hagen. Ja, med herrarna i hagen. I år har jag något som sparkar i magen. Aj, aj, som sparkar i magen. Aj, som sparkar i magen.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ow, ouch; expression of one’s own pain, or sympathy with someone else’s." ], "links": [ [ "ow", "ow" ], [ "ouch", "ouch" ] ] }, { "glosses": [ "aye; yea; a word expressing assent, for example in nautical contexts." ], "links": [ [ "aye", "aye" ], [ "yea", "yea" ], [ "assent", "assent" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaj/" }, { "rhymes": "-aj" } ], "word": "aj" }
Download raw JSONL data for aj meaning in Swedish (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.