See aj in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "aj aj, kapten"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"english": "tut tut",
"translation": "tut tut",
"word": "ajabaja"
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "intj"
},
"expansion": "aj",
"name": "head"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
137,
139
],
[
141,
143
],
[
166,
168
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
170,
172
],
[
174,
176
],
[
202,
204
]
],
"english": "Last year I went with the men in the pasture. Yes, yes, with the men in the pasture. Yes, with the men in the pasture. This year I have something that kicks in my belly. Ow, ow, that kicks in my belly. Ow, that kicks in my belly.",
"ref": "1970, traditional, “I fjol så gick jag med herrarna i hagen [Last Year I Went With the Men in The Pasture]”, in Skillingtryck [Broadside Ballads], performed by Hootenanny Singers:",
"text": "I fjol så gick jag med herrarna i hagen. Ja, ja, med herrarna i hagen. Ja, med herrarna i hagen. I år har jag något som sparkar i magen. Aj, aj, som sparkar i magen. Aj, som sparkar i magen.",
"translation": "Last year I went with the men in the pasture. Yes, yes, with the men in the pasture. Yes, with the men in the pasture. This year I have something that kicks in my belly. Ow, ow, that kicks in my belly. Ow, that kicks in my belly.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"ow, ouch; expression of one’s own pain, or sympathy with someone else’s."
],
"id": "en-aj-sv-intj-xpT388u3",
"links": [
[
"ow",
"ow"
],
[
"ouch",
"ouch"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "21 55 24",
"kind": "other",
"name": "Swedish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
14
]
],
"english": "Whoa whoa whoa! Watch the edge!",
"text": "Ajajajaj! Se upp för kanten!",
"translation": "Whoa whoa whoa! Watch the edge!",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
271,
281
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
240,
254
]
],
"english": "— Womenfolk are insufferable, burst out Alfred; they scare away the fish with their everlasting chatter!… But where in heaven’s name is the octopus? he wondered, shifting nervously on his board, I saw it but a moment ago!… Ow… ow… ooh… uh… ow-ow-ow-ow-ow!\nAlfred sprang to his feet.\n— Oh, Alfred was sitting on it! said Elin.",
"ref": "1908, Erik Dan Bergman, Litet gladare om jag får be!, page 42:",
"text": "— Det är odrägligt med fruntimmer, utfor Alfred, de skrämma bort fisken med sitt evinnerliga snatter! . . . Men hvar i alla dar är bleckfisken? undrade han och flyttade sig nervöst på sitt bräde, jag såg den alldeles nyss! . . . Aj . . . aj . . . o . . . u . . . ö . . . ajajajajaj!\nAlfred flög upp.\n— Jaså Alfred satt på den! sade Elin.",
"translation": "— Womenfolk are insufferable, burst out Alfred; they scare away the fish with their everlasting chatter!… But where in heaven’s name is the octopus? he wondered, shifting nervously on his board, I saw it but a moment ago!… Ow… ow… ooh… uh… ow-ow-ow-ow-ow!\nAlfred sprang to his feet.\n— Oh, Alfred was sitting on it! said Elin.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
52
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
48,
59
]
],
"english": "\"Let me put it this way: 20 girls in one villa, oh no no no. I love them, but it turns into a pack of piranhas in a puddle,\" says Jolin Sikström.",
"ref": "2021 August 18, Sebastian Sandström, Skoob Salihi, “Jolin om nya bachelor-säsongen: \"En flock pirayor i en pöl\" [Jolin on the new Bachelor season: \"A pack of piranhas in a puddle\"]”, in P4 Väst, Sveriges Radio:",
"text": "\"Om jag säger så här, 20 brudar i en villa, ajajajaj. Jag älskar dem men det blir en flock pirayor i en pöl\", säger Jolin Sikstörm.",
"translation": "\"Let me put it this way: 20 girls in one villa, oh no no no. I love them, but it turns into a pack of piranhas in a puddle,\" says Jolin Sikström.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
120,
126
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
129,
140
]
],
"english": "The GDP figure for the first quarter came in clearly worse than expected, according to SEB's senior economist Robert Bergqvist. \"Oh no no no – cut the interest rate […] Thedéen is way off in the GDP forecast,\" he writes in a post on X.",
"ref": "2025 May 30, Aron Sigblad, “Ekonomen om BNP-siffran: ”Aj aj aj – sänk räntan” [Economist on GDP figure: \"Oh no no no – cut the interest rate\"]”, in Omni:",
"text": "BNP-siffran för det första kvartalet blev klart sämre än väntat, lyder domen från SEB:s seniorekonom Robert Bergqvist. ”Ajajaj - sänk räntan[…] Thedéen ligger rejält fel i BNP-prognosen”. skriver han i ett inlägg på X.",
"translation": "The GDP figure for the first quarter came in clearly worse than expected, according to SEB's senior economist Robert Bergqvist. \"Oh no no no – cut the interest rate […] Thedéen is way off in the GDP forecast,\" he writes in a post on X.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"An exclamation or expression of alarm, especially to avert or draw attention to a danger (concrete or abstract); hey, whoa, oh no"
],
"id": "en-aj-sv-intj-96p84w6g",
"links": [
[
"alarm",
"alarm#English"
],
[
"concrete",
"Appendix:Glossary#concrete_noun"
],
[
"abstract",
"Appendix:Glossary#abstract_noun"
],
[
"hey",
"hey"
],
[
"whoa",
"whoa"
],
[
"oh no",
"oh no"
]
],
"raw_glosses": [
"(repeated) An exclamation or expression of alarm, especially to avert or draw attention to a danger (concrete or abstract); hey, whoa, oh no"
],
"tags": [
"repeated"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
],
[
4,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
3
],
[
5,
8
]
],
"english": "Aye, aye captain.",
"text": "Aj, aj, kapten.",
"translation": "Aye, aye captain.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"aye; yea; a word expressing assent, for example in nautical contexts."
],
"id": "en-aj-sv-intj-kWB~pLey",
"links": [
[
"aye",
"aye"
],
[
"yea",
"yea"
],
[
"assent",
"assent"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈaj/"
},
{
"rhymes": "-aj"
}
],
"word": "aj"
}
{
"categories": [
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Swedish/aj",
"Rhymes:Swedish/aj/1 syllable",
"Swedish entries with incorrect language header",
"Swedish interjections",
"Swedish lemmas"
],
"derived": [
{
"word": "aj aj, kapten"
},
{
"english": "tut tut",
"translation": "tut tut",
"word": "ajabaja"
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "intj"
},
"expansion": "aj",
"name": "head"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
"Swedish terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
137,
139
],
[
141,
143
],
[
166,
168
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
170,
172
],
[
174,
176
],
[
202,
204
]
],
"english": "Last year I went with the men in the pasture. Yes, yes, with the men in the pasture. Yes, with the men in the pasture. This year I have something that kicks in my belly. Ow, ow, that kicks in my belly. Ow, that kicks in my belly.",
"ref": "1970, traditional, “I fjol så gick jag med herrarna i hagen [Last Year I Went With the Men in The Pasture]”, in Skillingtryck [Broadside Ballads], performed by Hootenanny Singers:",
"text": "I fjol så gick jag med herrarna i hagen. Ja, ja, med herrarna i hagen. Ja, med herrarna i hagen. I år har jag något som sparkar i magen. Aj, aj, som sparkar i magen. Aj, som sparkar i magen.",
"translation": "Last year I went with the men in the pasture. Yes, yes, with the men in the pasture. Yes, with the men in the pasture. This year I have something that kicks in my belly. Ow, ow, that kicks in my belly. Ow, that kicks in my belly.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"ow, ouch; expression of one’s own pain, or sympathy with someone else’s."
],
"links": [
[
"ow",
"ow"
],
[
"ouch",
"ouch"
]
]
},
{
"categories": [
"Swedish terms with quotations",
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
14
]
],
"english": "Whoa whoa whoa! Watch the edge!",
"text": "Ajajajaj! Se upp för kanten!",
"translation": "Whoa whoa whoa! Watch the edge!",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
271,
281
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
240,
254
]
],
"english": "— Womenfolk are insufferable, burst out Alfred; they scare away the fish with their everlasting chatter!… But where in heaven’s name is the octopus? he wondered, shifting nervously on his board, I saw it but a moment ago!… Ow… ow… ooh… uh… ow-ow-ow-ow-ow!\nAlfred sprang to his feet.\n— Oh, Alfred was sitting on it! said Elin.",
"ref": "1908, Erik Dan Bergman, Litet gladare om jag får be!, page 42:",
"text": "— Det är odrägligt med fruntimmer, utfor Alfred, de skrämma bort fisken med sitt evinnerliga snatter! . . . Men hvar i alla dar är bleckfisken? undrade han och flyttade sig nervöst på sitt bräde, jag såg den alldeles nyss! . . . Aj . . . aj . . . o . . . u . . . ö . . . ajajajajaj!\nAlfred flög upp.\n— Jaså Alfred satt på den! sade Elin.",
"translation": "— Womenfolk are insufferable, burst out Alfred; they scare away the fish with their everlasting chatter!… But where in heaven’s name is the octopus? he wondered, shifting nervously on his board, I saw it but a moment ago!… Ow… ow… ooh… uh… ow-ow-ow-ow-ow!\nAlfred sprang to his feet.\n— Oh, Alfred was sitting on it! said Elin.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
52
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
48,
59
]
],
"english": "\"Let me put it this way: 20 girls in one villa, oh no no no. I love them, but it turns into a pack of piranhas in a puddle,\" says Jolin Sikström.",
"ref": "2021 August 18, Sebastian Sandström, Skoob Salihi, “Jolin om nya bachelor-säsongen: \"En flock pirayor i en pöl\" [Jolin on the new Bachelor season: \"A pack of piranhas in a puddle\"]”, in P4 Väst, Sveriges Radio:",
"text": "\"Om jag säger så här, 20 brudar i en villa, ajajajaj. Jag älskar dem men det blir en flock pirayor i en pöl\", säger Jolin Sikstörm.",
"translation": "\"Let me put it this way: 20 girls in one villa, oh no no no. I love them, but it turns into a pack of piranhas in a puddle,\" says Jolin Sikström.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
120,
126
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
129,
140
]
],
"english": "The GDP figure for the first quarter came in clearly worse than expected, according to SEB's senior economist Robert Bergqvist. \"Oh no no no – cut the interest rate […] Thedéen is way off in the GDP forecast,\" he writes in a post on X.",
"ref": "2025 May 30, Aron Sigblad, “Ekonomen om BNP-siffran: ”Aj aj aj – sänk räntan” [Economist on GDP figure: \"Oh no no no – cut the interest rate\"]”, in Omni:",
"text": "BNP-siffran för det första kvartalet blev klart sämre än väntat, lyder domen från SEB:s seniorekonom Robert Bergqvist. ”Ajajaj - sänk räntan[…] Thedéen ligger rejält fel i BNP-prognosen”. skriver han i ett inlägg på X.",
"translation": "The GDP figure for the first quarter came in clearly worse than expected, according to SEB's senior economist Robert Bergqvist. \"Oh no no no – cut the interest rate […] Thedéen is way off in the GDP forecast,\" he writes in a post on X.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"An exclamation or expression of alarm, especially to avert or draw attention to a danger (concrete or abstract); hey, whoa, oh no"
],
"links": [
[
"alarm",
"alarm#English"
],
[
"concrete",
"Appendix:Glossary#concrete_noun"
],
[
"abstract",
"Appendix:Glossary#abstract_noun"
],
[
"hey",
"hey"
],
[
"whoa",
"whoa"
],
[
"oh no",
"oh no"
]
],
"raw_glosses": [
"(repeated) An exclamation or expression of alarm, especially to avert or draw attention to a danger (concrete or abstract); hey, whoa, oh no"
],
"tags": [
"repeated"
]
},
{
"categories": [
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
],
[
4,
6
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
3
],
[
5,
8
]
],
"english": "Aye, aye captain.",
"text": "Aj, aj, kapten.",
"translation": "Aye, aye captain.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"aye; yea; a word expressing assent, for example in nautical contexts."
],
"links": [
[
"aye",
"aye"
],
[
"yea",
"yea"
],
[
"assent",
"assent"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈaj/"
},
{
"rhymes": "-aj"
}
],
"word": "aj"
}
Download raw JSONL data for aj meaning in Swedish (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.