"&c." meaning in Swedish

See &c. in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: A use of the ligature & to stand for the et in etc.. Head templates: {{head|sv|adverb}} &c.
  1. Obsolete form of etc. Tags: alt-of, obsolete Alternative form of: etc.
    Sense id: en-&c.-sv-adv-bgOlFn9f Categories (other): Pages with 7 entries, Pages with entries, Swedish entries with incorrect language header
{
  "etymology_text": "A use of the ligature & to stand for the et in etc..",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "&c.",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "etc."
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "First and foremost, he calls himself: N. N.; this is somewhat curious, for this abbreviation in the common written language signifies in regard to persons: nomen or nomina nescio or nescimus, and can therefore only be used by a writer about another, e.g., in forms, on the outside of letters, &c., but not about oneself; […]",
          "ref": "1846 August 7, “Ett slutord i ſtriden om Prins Carls Inſtitut. [A concluding remark in the dispute concerning Prince Carl's Institution.]”, in Stockholms Dagblad, page 1:",
          "text": "Först och främſt kallar han ſig ſjelf: N. N.; detta är något kuriöſt, ty denna abbreviation betyder i det wanliga ſkriftſpråket om perſoner: nomen eller nomina neſcio eller neſcimus, och kan ſåledes blott nyttjas af en ſcribent om en annan, t. ex. i formulärer, på utanſkrifter af bref &c., men icke om ſigſielf; […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of etc."
      ],
      "id": "en-&c.-sv-adv-bgOlFn9f",
      "links": [
        [
          "etc.",
          "etc.#Swedish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "&c."
}
{
  "etymology_text": "A use of the ligature & to stand for the et in etc..",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "&c.",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "etc."
        }
      ],
      "categories": [
        "Pages with 7 entries",
        "Pages with entries",
        "Swedish adverbs",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish obsolete forms",
        "Swedish terms spelled with &",
        "Swedish terms spelled with .",
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "First and foremost, he calls himself: N. N.; this is somewhat curious, for this abbreviation in the common written language signifies in regard to persons: nomen or nomina nescio or nescimus, and can therefore only be used by a writer about another, e.g., in forms, on the outside of letters, &c., but not about oneself; […]",
          "ref": "1846 August 7, “Ett slutord i ſtriden om Prins Carls Inſtitut. [A concluding remark in the dispute concerning Prince Carl's Institution.]”, in Stockholms Dagblad, page 1:",
          "text": "Först och främſt kallar han ſig ſjelf: N. N.; detta är något kuriöſt, ty denna abbreviation betyder i det wanliga ſkriftſpråket om perſoner: nomen eller nomina neſcio eller neſcimus, och kan ſåledes blott nyttjas af en ſcribent om en annan, t. ex. i formulärer, på utanſkrifter af bref &c., men icke om ſigſielf; […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of etc."
      ],
      "links": [
        [
          "etc.",
          "etc.#Swedish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "&c."
}

Download raw JSONL data for &c. meaning in Swedish (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.