"sumu ya neno ni neno" meaning in Swahili

See sumu ya neno ni neno in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Etymology: Literally, “the poison of a word is a word”. Etymology templates: {{m-g|the poison of a word is a word}} “the poison of a word is a word”, {{lit|the poison of a word is a word}} Literally, “the poison of a word is a word” Head templates: {{head|sw|proverb}} sumu ya neno ni neno
  1. tit for tat
    Sense id: en-sumu_ya_neno_ni_neno-sw-proverb-7wp4ygzv Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Swahili entries with incorrect language header, Swahili proverbs
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the poison of a word is a word"
      },
      "expansion": "“the poison of a word is a word”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the poison of a word is a word"
      },
      "expansion": "Literally, “the poison of a word is a word”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the poison of a word is a word”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sw",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "sumu ya neno ni neno",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swahili entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swahili proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tit for tat"
      ],
      "id": "en-sumu_ya_neno_ni_neno-sw-proverb-7wp4ygzv",
      "links": [
        [
          "tit for tat",
          "tit for tat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sumu ya neno ni neno"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "the poison of a word is a word"
      },
      "expansion": "“the poison of a word is a word”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "the poison of a word is a word"
      },
      "expansion": "Literally, “the poison of a word is a word”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “the poison of a word is a word”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sw",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "sumu ya neno ni neno",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Swahili entries with incorrect language header",
        "Swahili lemmas",
        "Swahili multiword terms",
        "Swahili proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "tit for tat"
      ],
      "links": [
        [
          "tit for tat",
          "tit for tat"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sumu ya neno ni neno"
}

Download raw JSONL data for sumu ya neno ni neno meaning in Swahili (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swahili dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-04 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.