"sereg di buana, logor di liang jarum" meaning in Sundanese

See sereg di buana, logor di liang jarum in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, “too tight [to fit] within this world, but fits loosely within the eye of a needle”. Head templates: {{head|su|phrase}} sereg di buana, logor di liang jarum
  1. a phrase that explains someone who does not dare to show themselves in public and therefore feels most safe laying low in secret. Usually due to their mistakes, faults, or sins.
    Sense id: en-sereg_di_buana,_logor_di_liang_jarum-su-phrase-GOK9TOLB Categories (other): Pages with 1 entry, Sundanese entries with incorrect language header
{
  "etymology_text": "Literally, “too tight [to fit] within this world, but fits loosely within the eye of a needle”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "sereg di buana, logor di liang jarum",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sundanese",
  "lang_code": "su",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sundanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a phrase that explains someone who does not dare to show themselves in public and therefore feels most safe laying low in secret. Usually due to their mistakes, faults, or sins."
      ],
      "id": "en-sereg_di_buana,_logor_di_liang_jarum-su-phrase-GOK9TOLB",
      "links": [
        [
          "explains",
          "explains"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "laying low",
          "lie low"
        ],
        [
          "secret",
          "secret"
        ],
        [
          "mistakes",
          "mistake"
        ],
        [
          "faults",
          "fault"
        ],
        [
          "sins",
          "sin"
        ],
        [
          "Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek",
          "commons:File:Soendaneesch-Hollandsch_Woordenboek.pdf"
        ],
        [
          "A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij",
          "w:nl:A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sereg di buana, logor di liang jarum"
}
{
  "etymology_text": "Literally, “too tight [to fit] within this world, but fits loosely within the eye of a needle”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "su",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "sereg di buana, logor di liang jarum",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sundanese",
  "lang_code": "su",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Sundanese entries with incorrect language header",
        "Sundanese lemmas",
        "Sundanese multiword terms",
        "Sundanese phrases",
        "Sundanese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "a phrase that explains someone who does not dare to show themselves in public and therefore feels most safe laying low in secret. Usually due to their mistakes, faults, or sins."
      ],
      "links": [
        [
          "explains",
          "explains"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "laying low",
          "lie low"
        ],
        [
          "secret",
          "secret"
        ],
        [
          "mistakes",
          "mistake"
        ],
        [
          "faults",
          "fault"
        ],
        [
          "sins",
          "sin"
        ],
        [
          "Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek",
          "commons:File:Soendaneesch-Hollandsch_Woordenboek.pdf"
        ],
        [
          "A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij",
          "w:nl:A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sereg di buana, logor di liang jarum"
}

Download raw JSONL data for sereg di buana, logor di liang jarum meaning in Sundanese (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sundanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.