"sortu" meaning in Sranan Tongo

See sortu in All languages combined, or Wiktionary

Determiner

Etymology: From English sort or borrowed from Dutch soort. Etymology templates: {{der|srn|en|sort}} English sort, {{bor|srn|nl|soort}} Dutch soort Head templates: {{head|srn|determiner}} sortu
  1. what kind of
    Sense id: en-sortu-srn-det-4531iIcP Categories (other): Sranan Tongo determiners, Sranan Tongo entries with incorrect language header Disambiguation of Sranan Tongo determiners: 100 0 Disambiguation of Sranan Tongo entries with incorrect language header: 100 0

Noun

Etymology: From English sort or borrowed from Dutch soort. Etymology templates: {{der|srn|en|sort}} English sort, {{bor|srn|nl|soort}} Dutch soort Head templates: {{head|srn|noun}} sortu
  1. sort, kind, type
    Sense id: en-sortu-srn-noun-tlNP96sI
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "sort"
      },
      "expansion": "English sort",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "nl",
        "3": "soort"
      },
      "expansion": "Dutch soort",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English sort or borrowed from Dutch soort.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "sortu",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I'll go away now, to look for a different kind of life.",
          "ref": "c. 1970, Michaël Slory, “Dungru worku broko a faja gi mi: wan fresko mamanten”, in Fri-kontren-sma, page 9:",
          "text": "Mi o gwe go suku wan tra sortu libi now.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "He used to get a nasty kind of cough that had no end.",
          "ref": "1975, Edgar Cairo, “Wan pisi fu libi”, in Ursy M. Lichtveld, Jan Voorhoeve, editors, Creole drum. An Anthology of Creole Literature in Surinam, New Haven, London: Yale University Press, →ISBN, page 254:",
          "text": "Wan takru sortu kosokoso di no abi kaba a ben gwenti e kisi.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sort, kind, type"
      ],
      "id": "en-sortu-srn-noun-tlNP96sI",
      "links": [
        [
          "sort",
          "sort"
        ],
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sortu"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "sort"
      },
      "expansion": "English sort",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "nl",
        "3": "soort"
      },
      "expansion": "Dutch soort",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English sort or borrowed from Dutch soort.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "sortu",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What kind of work do you do?",
          "ref": "2011, José Paulo Ribeiro, Rafael da Silva Oliveira, Wortubuku Sranantongo para brasileiros, FUNAG, page 178:",
          "text": "Sortu wroko yu e du?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what kind of"
      ],
      "id": "en-sortu-srn-det-4531iIcP",
      "links": [
        [
          "what kind of",
          "what kind of"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sortu"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Sranan Tongo determiners",
    "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
    "Sranan Tongo lemmas",
    "Sranan Tongo nouns",
    "Sranan Tongo terms borrowed from Dutch",
    "Sranan Tongo terms derived from Dutch",
    "Sranan Tongo terms derived from English"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "sort"
      },
      "expansion": "English sort",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "nl",
        "3": "soort"
      },
      "expansion": "Dutch soort",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English sort or borrowed from Dutch soort.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "sortu",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sranan Tongo terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'll go away now, to look for a different kind of life.",
          "ref": "c. 1970, Michaël Slory, “Dungru worku broko a faja gi mi: wan fresko mamanten”, in Fri-kontren-sma, page 9:",
          "text": "Mi o gwe go suku wan tra sortu libi now.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "He used to get a nasty kind of cough that had no end.",
          "ref": "1975, Edgar Cairo, “Wan pisi fu libi”, in Ursy M. Lichtveld, Jan Voorhoeve, editors, Creole drum. An Anthology of Creole Literature in Surinam, New Haven, London: Yale University Press, →ISBN, page 254:",
          "text": "Wan takru sortu kosokoso di no abi kaba a ben gwenti e kisi.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sort, kind, type"
      ],
      "links": [
        [
          "sort",
          "sort"
        ],
        [
          "kind",
          "kind"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sortu"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Sranan Tongo determiners",
    "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
    "Sranan Tongo lemmas",
    "Sranan Tongo nouns",
    "Sranan Tongo terms borrowed from Dutch",
    "Sranan Tongo terms derived from Dutch",
    "Sranan Tongo terms derived from English"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "sort"
      },
      "expansion": "English sort",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "nl",
        "3": "soort"
      },
      "expansion": "Dutch soort",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English sort or borrowed from Dutch soort.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "sortu",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sranan Tongo terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What kind of work do you do?",
          "ref": "2011, José Paulo Ribeiro, Rafael da Silva Oliveira, Wortubuku Sranantongo para brasileiros, FUNAG, page 178:",
          "text": "Sortu wroko yu e du?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what kind of"
      ],
      "links": [
        [
          "what kind of",
          "what kind of"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "sortu"
}

Download raw JSONL data for sortu meaning in Sranan Tongo (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sranan Tongo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.