"koiri" meaning in Sranan Tongo

See koiri in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Borrowed from Dutch kuieren (“to stroll”). Etymology templates: {{bor+|srn|nl|kuieren|t=to stroll}} Borrowed from Dutch kuieren (“to stroll”) Head templates: {{head|srn|verb}} koiri
  1. to stroll, walk around
    Sense id: en-koiri-srn-verb-Zr6gvCcN Categories (other): Pages with 1 entry, Sranan Tongo entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "nl",
        "3": "kuieren",
        "t": "to stroll"
      },
      "expansion": "Borrowed from Dutch kuieren (“to stroll”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Dutch kuieren (“to stroll”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "koiri",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, “Anansi nanga a ston san abi barba”, in SIL - Languages of Suriname:",
          "text": "Wan dei Anansi ben koiri ini a busi. Dan di ai koiri a si wan sani di noiti a ben si bifo: wan ston di abi barba.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to stroll, walk around"
      ],
      "id": "en-koiri-srn-verb-Zr6gvCcN",
      "links": [
        [
          "stroll",
          "stroll"
        ],
        [
          "walk around",
          "walk around"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "koiri"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "nl",
        "3": "kuieren",
        "t": "to stroll"
      },
      "expansion": "Borrowed from Dutch kuieren (“to stroll”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Dutch kuieren (“to stroll”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "koiri",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Requests for translations of Sranan Tongo quotations",
        "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
        "Sranan Tongo lemmas",
        "Sranan Tongo terms borrowed from Dutch",
        "Sranan Tongo terms derived from Dutch",
        "Sranan Tongo terms with quotations",
        "Sranan Tongo verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2002, “Anansi nanga a ston san abi barba”, in SIL - Languages of Suriname:",
          "text": "Wan dei Anansi ben koiri ini a busi. Dan di ai koiri a si wan sani di noiti a ben si bifo: wan ston di abi barba.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to stroll, walk around"
      ],
      "links": [
        [
          "stroll",
          "stroll"
        ],
        [
          "walk around",
          "walk around"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "koiri"
}

Download raw JSONL data for koiri meaning in Sranan Tongo (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sranan Tongo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.