"unx" meaning in Spanish

See unx in All languages combined, or Wiktionary

Article

Forms: unx gender-neutral [canonical], uno [masculine], una [feminine]
Head templates: {{head|es|article|masculine|uno|feminine|una|g=gneut}} unx gender-neutral (masculine uno, feminine una)
  1. (gender-neutral, neologism) a/an Tags: gender-neutral, neologism
    Sense id: en-unx-es-article-TJdQ6dqB Categories (other): Spanish articles, Spanish entries with incorrect language header, Spanish neologisms

Download JSON data for unx meaning in Spanish (2.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "unx gender-neutral",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "uno",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "una",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "article",
        "3": "masculine",
        "4": "uno",
        "5": "feminine",
        "6": "una",
        "g": "gneut"
      },
      "expansion": "unx gender-neutral (masculine uno, feminine una)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "article",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish articles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2019, Albert Rams, Músicas para un viaje interior, Plataforma, page 86",
          "text": "También lo es para sensar, o sea, experimentar sensaciones, moverse, sentirse a unx mismx y a lxs otrxs, ya sea a través del movimiento interno o externo, del lento o rápido, ya de ambos.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Today it is conceivable that a family member questions any limit or qualification set by a teacher, it is even conceivable that they threatens or hits a teacher if they does not agree with a measure taken with respect to their child.",
          "ref": "2021, Liliana Maltz, Vaivenes de la ternura. ESI en el Nivel Inicial, Noveduc, page 49",
          "text": "Hoy es pensable que un familiar cuestione cualquier límite o calificación puestos por unx docente, incluso es pensable que amenace o golpee a unx maestrx si no acuerda con una medida tomada respecto de su hijx.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "For example, in the area of social sciences, a sixth grade teacher is developing the time of the Viceroyalty of the River Plate and introduces the gender approach to think about the activities and clothing of women and men in the colony and compare them with today.",
          "ref": "2021, Susana Beatriz Gamba, Tania Diz, Nuevo diccionario de estudios de género y feminismos, Editorial Biblos, page 299",
          "text": "Por ejemplo, en el área de ciencias sociales unx maestrx de sexto grado está desarrollando la época del Virreinato del Río de la Plata e introduce el enfoque de género para pensar actividades y vestimentas de mujeres y varones en la colonia y compararlas con la actualidad.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a/an"
      ],
      "id": "en-unx-es-article-TJdQ6dqB",
      "links": [
        [
          "a",
          "a"
        ],
        [
          "an",
          "an"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(gender-neutral, neologism) a/an"
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "word": "unx"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "unx gender-neutral",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "uno",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "una",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "article",
        "3": "masculine",
        "4": "uno",
        "5": "feminine",
        "6": "una",
        "g": "gneut"
      },
      "expansion": "unx gender-neutral (masculine uno, feminine una)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "article",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish articles",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish gender-neutral terms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish neologisms",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2019, Albert Rams, Músicas para un viaje interior, Plataforma, page 86",
          "text": "También lo es para sensar, o sea, experimentar sensaciones, moverse, sentirse a unx mismx y a lxs otrxs, ya sea a través del movimiento interno o externo, del lento o rápido, ya de ambos.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Today it is conceivable that a family member questions any limit or qualification set by a teacher, it is even conceivable that they threatens or hits a teacher if they does not agree with a measure taken with respect to their child.",
          "ref": "2021, Liliana Maltz, Vaivenes de la ternura. ESI en el Nivel Inicial, Noveduc, page 49",
          "text": "Hoy es pensable que un familiar cuestione cualquier límite o calificación puestos por unx docente, incluso es pensable que amenace o golpee a unx maestrx si no acuerda con una medida tomada respecto de su hijx.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "For example, in the area of social sciences, a sixth grade teacher is developing the time of the Viceroyalty of the River Plate and introduces the gender approach to think about the activities and clothing of women and men in the colony and compare them with today.",
          "ref": "2021, Susana Beatriz Gamba, Tania Diz, Nuevo diccionario de estudios de género y feminismos, Editorial Biblos, page 299",
          "text": "Por ejemplo, en el área de ciencias sociales unx maestrx de sexto grado está desarrollando la época del Virreinato del Río de la Plata e introduce el enfoque de género para pensar actividades y vestimentas de mujeres y varones en la colonia y compararlas con la actualidad.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a/an"
      ],
      "links": [
        [
          "a",
          "a"
        ],
        [
          "an",
          "an"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(gender-neutral, neologism) a/an"
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "word": "unx"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.