"tumblimbli" meaning in Spanish

See tumblimbli in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /tumˈblimbli/, [t̪ũmˈblĩm.bli]
Rhymes: -imbli Head templates: {{head|es|interjection}} tumblimbli
  1. (euphemistic, colloquial, El Salvador) a catch-all retort; shut the fuck up (euphemism of tu madre) Tags: El-Salvador, colloquial, euphemistic Synonyms: tumblimbi

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "tumblimbli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tum‧blim‧bli"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Salvadorian Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a catch-all retort; shut the fuck up (euphemism of tu madre)"
      ],
      "id": "en-tumblimbli-es-intj-9Vk-2Wgb",
      "links": [
        [
          "tu madre",
          "tu madre#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, colloquial, El Salvador) a catch-all retort; shut the fuck up (euphemism of tu madre)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tumblimbi"
        }
      ],
      "tags": [
        "El-Salvador",
        "colloquial",
        "euphemistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tumˈblimbli/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ũmˈblĩm.bli]"
    },
    {
      "rhymes": "-imbli"
    }
  ],
  "word": "tumblimbli"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "tumblimbli",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tum‧blim‧bli"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Spanish/imbli",
        "Rhymes:Spanish/imbli/3 syllables",
        "Salvadorian Spanish",
        "Spanish 3-syllable words",
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish euphemisms",
        "Spanish interjections",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "a catch-all retort; shut the fuck up (euphemism of tu madre)"
      ],
      "links": [
        [
          "tu madre",
          "tu madre#Spanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic, colloquial, El Salvador) a catch-all retort; shut the fuck up (euphemism of tu madre)"
      ],
      "tags": [
        "El-Salvador",
        "colloquial",
        "euphemistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tumˈblimbli/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ũmˈblĩm.bli]"
    },
    {
      "rhymes": "-imbli"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tumblimbi"
    }
  ],
  "word": "tumblimbli"
}

Download raw JSONL data for tumblimbli meaning in Spanish (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.