See transversal in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "ML.", "3": "trānsversālis" }, "expansion": "Borrowed from Medieval Latin trānsversālis", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "trānsversus" }, "expansion": "Latin trānsversus", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Medieval Latin trānsversālis, from Latin trānsversus.", "forms": [ { "form": "transversales", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "transversal m or f (masculine and feminine plural transversales)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "trans‧ver‧sal" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "sección transversal" }, { "word": "transversalidad" }, { "word": "transversalmente" } ], "examples": [ { "english": "cross-cutting agreements", "text": "acuerdos transversales", "type": "example" } ], "glosses": [ "transversal" ], "id": "en-transversal-es-adj-d16dnpoc", "links": [ [ "transversal", "transversal#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "atravesado" }, { "word": "de través" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɾansbeɾˈsal/" }, { "ipa": "[t̪ɾãnz.β̞eɾˈsal]" }, { "rhymes": "-al" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "trasversal" } ], "word": "transversal" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "ML.", "3": "trānsversālis" }, "expansion": "Borrowed from Medieval Latin trānsversālis", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "trānsversus" }, "expansion": "Latin trānsversus", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Medieval Latin trānsversālis, from Latin trānsversus.", "forms": [ { "form": "transversales", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "transversal f (plural transversales)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "trans‧ver‧sal" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "transversal" ], "id": "en-transversal-es-noun-d16dnpoc", "links": [ [ "transversal", "transversal#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɾansbeɾˈsal/" }, { "ipa": "[t̪ɾãnz.β̞eɾˈsal]" }, { "rhymes": "-al" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "trasversal" } ], "word": "transversal" }
{ "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/al", "Rhymes:Spanish/al/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish epicene adjectives", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from Medieval Latin", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms derived from Medieval Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "sección transversal" }, { "word": "transversalidad" }, { "word": "transversalmente" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "ML.", "3": "trānsversālis" }, "expansion": "Borrowed from Medieval Latin trānsversālis", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "trānsversus" }, "expansion": "Latin trānsversus", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Medieval Latin trānsversālis, from Latin trānsversus.", "forms": [ { "form": "transversales", "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "transversal m or f (masculine and feminine plural transversales)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "trans‧ver‧sal" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Spanish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "cross-cutting agreements", "text": "acuerdos transversales", "type": "example" } ], "glosses": [ "transversal" ], "links": [ [ "transversal", "transversal#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "atravesado" }, { "word": "de través" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɾansbeɾˈsal/" }, { "ipa": "[t̪ɾãnz.β̞eɾˈsal]" }, { "rhymes": "-al" } ], "synonyms": [ { "word": "trasversal" } ], "word": "transversal" } { "categories": [ "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/al", "Rhymes:Spanish/al/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish epicene adjectives", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from Medieval Latin", "Spanish terms derived from Latin", "Spanish terms derived from Medieval Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "ML.", "3": "trānsversālis" }, "expansion": "Borrowed from Medieval Latin trānsversālis", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "es", "2": "la", "3": "trānsversus" }, "expansion": "Latin trānsversus", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Medieval Latin trānsversālis, from Latin trānsversus.", "forms": [ { "form": "transversales", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "transversal f (plural transversales)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "trans‧ver‧sal" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "transversal" ], "links": [ [ "transversal", "transversal#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɾansbeɾˈsal/" }, { "ipa": "[t̪ɾãnz.β̞eɾˈsal]" }, { "rhymes": "-al" } ], "synonyms": [ { "word": "trasversal" } ], "word": "transversal" }
Download raw JSONL data for transversal meaning in Spanish (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.