"traer al pairo" meaning in Spanish

See traer al pairo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: traigo al pairo [first-person, present, singular], traje al pairo [first-person, preterite, singular], traído al pairo [participle, past]
Head templates: {{es-verb}} traer al pairo (first-person singular present traigo al pairo, first-person singular preterite traje al pairo, past participle traído al pairo)
  1. (Spain, colloquial) to not mind, couldn't care less Tags: Spain, colloquial Synonyms: traer al fresco
    Sense id: en-traer_al_pairo-es-verb-K1gq64o2 Categories (other): Peninsular Spanish, Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for traer al pairo meaning in Spanish (1.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "traigo al pairo",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "traje al pairo",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "traído al pairo",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "traer al pairo (first-person singular present traigo al pairo, first-person singular preterite traje al pairo, past participle traído al pairo)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Peninsular Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not mind, couldn't care less"
      ],
      "id": "en-traer_al_pairo-es-verb-K1gq64o2",
      "links": [
        [
          "couldn't care less",
          "couldn't care less"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain, colloquial) to not mind, couldn't care less"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "traer al fresco"
        }
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "traer al pairo"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "traigo al pairo",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "traje al pairo",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "traído al pairo",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "traer al pairo (first-person singular present traigo al pairo, first-person singular preterite traje al pairo, past participle traído al pairo)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Peninsular Spanish",
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to not mind, couldn't care less"
      ],
      "links": [
        [
          "couldn't care less",
          "couldn't care less"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain, colloquial) to not mind, couldn't care less"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "traer al fresco"
        }
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "traer al pairo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.