"temporalidad" meaning in Spanish

See temporalidad in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tempoɾaliˈdad/, [t̪ẽm.po.ɾa.liˈð̞að̞] Forms: temporalidades [plural]
Rhymes: -ad Etymology: Borrowed from Latin temporalitātem. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|es|la|temporalitas|temporalitātem||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin temporalitātem, {{bor+|es|la|temporalitas|temporalitātem}} Borrowed from Latin temporalitātem Head templates: {{es-noun|f}} temporalidad f (plural temporalidades)
  1. temporality Tags: feminine
    Sense id: en-temporalidad-es-noun-v1xw2dc2 Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 59 41
  2. (Spain) short-term employment Tags: Spain, feminine
    Sense id: en-temporalidad-es-noun-cvgjX9js Categories (other): Peninsular Spanish
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: temporal, temporalizar, temporalmente

Inflected forms

Download JSON data for temporalidad meaning in Spanish (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "temporalitas",
        "4": "temporalitātem",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin temporalitātem",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "temporalitas",
        "4": "temporalitātem"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin temporalitātem",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin temporalitātem.",
  "forms": [
    {
      "form": "temporalidades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "temporalidad f (plural temporalidades)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tem‧po‧ra‧li‧dad"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "temporal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "temporalizar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "temporalmente"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "temporality"
      ],
      "id": "en-temporalidad-es-noun-v1xw2dc2",
      "links": [
        [
          "temporality",
          "temporality"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Peninsular Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 September 1, “España fue el país europeo que más empleo destruyó en la primera mitad del año”, in El País",
          "text": "La temporalidad es un problema presente en la economía española desde que en los ochenta se utilizó para crear empleo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short-term employment"
      ],
      "id": "en-temporalidad-es-noun-cvgjX9js",
      "links": [
        [
          "short-term",
          "short-term"
        ],
        [
          "employment",
          "employment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain) short-term employment"
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tempoɾaliˈdad/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ẽm.po.ɾa.liˈð̞að̞]"
    },
    {
      "rhymes": "-ad"
    }
  ],
  "word": "temporalidad"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/ad",
    "Rhymes:Spanish/ad/5 syllables",
    "Spanish 5-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms borrowed from Latin",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "temporalitas",
        "4": "temporalitātem",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin temporalitātem",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "temporalitas",
        "4": "temporalitātem"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin temporalitātem",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin temporalitātem.",
  "forms": [
    {
      "form": "temporalidades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "temporalidad f (plural temporalidades)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tem‧po‧ra‧li‧dad"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "temporal"
    },
    {
      "word": "temporalizar"
    },
    {
      "word": "temporalmente"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "temporality"
      ],
      "links": [
        [
          "temporality",
          "temporality"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Peninsular Spanish",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 September 1, “España fue el país europeo que más empleo destruyó en la primera mitad del año”, in El País",
          "text": "La temporalidad es un problema presente en la economía española desde que en los ochenta se utilizó para crear empleo.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short-term employment"
      ],
      "links": [
        [
          "short-term",
          "short-term"
        ],
        [
          "employment",
          "employment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Spain) short-term employment"
      ],
      "tags": [
        "Spain",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tempoɾaliˈdad/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪ẽm.po.ɾa.liˈð̞að̞]"
    },
    {
      "rhymes": "-ad"
    }
  ],
  "word": "temporalidad"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.