See sainete in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "sainetero" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "sainet", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: sainet", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: sainet" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "saynète", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: saynète", "name": "desc" } ], "text": "→ French: saynète" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "sainete", "bor": "1" }, "expansion": "→ Portuguese: sainete", "name": "desc" } ], "text": "→ Portuguese: sainete" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "saín", "3": "-ete", "pos2": "diminutive suffix", "t1": "lard" }, "expansion": "saín (“lard”) + -ete (diminutive suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From saín (“lard”) + -ete (diminutive suffix). Originally a morsel of fat, marrow, etc. given to a bird of prey as a reward. From there it acquired the meaning of a tasty snack or condiment and, by metaphorical extension, a short \"tasty\" piece of theatre.", "forms": [ { "form": "sainetes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sainete m (plural sainetes)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "sai‧ne‧te" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Theater", "orig": "es:Theater", "parents": [ "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "69 31", "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Theater", "orig": "es:Theater", "parents": [ "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2015 March 26, Víctor Núñez Jaime, quoting Fernando Albizu, “\"España no es una tragicomedia. Es un sainete\"”, in El País, Madrid, →ISSN:", "text": "Es como España: todo un sainete. Porque ya lo dijo Fernando VII: España no es una tragedia. Es un sainete. Lo malo es que no siempre sabemos reírnos de nosotros mismos.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "playlet, skit (one-act comic play)" ], "id": "en-sainete-es-noun-E9npfrIG", "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "playlet", "playlet" ], [ "skit", "skit" ] ], "raw_glosses": [ "(theater) playlet, skit (one-act comic play)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] }, { "categories": [ { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Spanish terms suffixed with -ete", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2016 March 6, Carlos Boyero, “Qué rollo”, in El País, Madrid, →ISSN:", "text": "El escenario es el Parlamento y aledaños, pero el sainete se propaga en las infinitas tertulias, debates y entrevistas que dedica la tele a esas elocuentes movidas para ver quién pilla el poder absoluto o relativo en el gobierno o desgobierno de la nación.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 November 1, Claudi Pérez, Álvaro Sánchez, “Un nuevo giro en el sainete del ‘procés’”, in El País, Madrid, →ISSN:", "text": "La opción más verosímil es que siga en Bruselas, pero las últimas 48 horas de su periplo bruselense son una especie de vodevil: un nuevo viaje internacional convertiría el sainete en esperpento.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "farce (situation abounding with ludicrous incidents)" ], "id": "en-sainete-es-noun-z1CQm1qK", "links": [ [ "farce", "farce" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, colloquial) farce (situation abounding with ludicrous incidents)" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saiˈnete/" }, { "ipa": "[sai̯ˈne.t̪e]" }, { "rhymes": "-ete" } ], "word": "sainete" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/ete", "Rhymes:Spanish/ete/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish nouns", "Spanish terms suffixed with -ete", "Spanish terms with IPA pronunciation", "es:Theater" ], "derived": [ { "word": "sainetero" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "sainet", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: sainet", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: sainet" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "saynète", "bor": "1" }, "expansion": "→ French: saynète", "name": "desc" } ], "text": "→ French: saynète" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "sainete", "bor": "1" }, "expansion": "→ Portuguese: sainete", "name": "desc" } ], "text": "→ Portuguese: sainete" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "saín", "3": "-ete", "pos2": "diminutive suffix", "t1": "lard" }, "expansion": "saín (“lard”) + -ete (diminutive suffix)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From saín (“lard”) + -ete (diminutive suffix). Originally a morsel of fat, marrow, etc. given to a bird of prey as a reward. From there it acquired the meaning of a tasty snack or condiment and, by metaphorical extension, a short \"tasty\" piece of theatre.", "forms": [ { "form": "sainetes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "sainete m (plural sainetes)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "sai‧ne‧te" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish terms with quotations", "es:Theater" ], "examples": [ { "ref": "2015 March 26, Víctor Núñez Jaime, quoting Fernando Albizu, “\"España no es una tragicomedia. Es un sainete\"”, in El País, Madrid, →ISSN:", "text": "Es como España: todo un sainete. Porque ya lo dijo Fernando VII: España no es una tragedia. Es un sainete. Lo malo es que no siempre sabemos reírnos de nosotros mismos.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "playlet, skit (one-act comic play)" ], "links": [ [ "theater", "theater" ], [ "playlet", "playlet" ], [ "skit", "skit" ] ], "raw_glosses": [ "(theater) playlet, skit (one-act comic play)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "entertainment", "lifestyle", "theater" ] }, { "categories": [ "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish colloquialisms", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2016 March 6, Carlos Boyero, “Qué rollo”, in El País, Madrid, →ISSN:", "text": "El escenario es el Parlamento y aledaños, pero el sainete se propaga en las infinitas tertulias, debates y entrevistas que dedica la tele a esas elocuentes movidas para ver quién pilla el poder absoluto o relativo en el gobierno o desgobierno de la nación.", "type": "quote" }, { "ref": "2017 November 1, Claudi Pérez, Álvaro Sánchez, “Un nuevo giro en el sainete del ‘procés’”, in El País, Madrid, →ISSN:", "text": "La opción más verosímil es que siga en Bruselas, pero las últimas 48 horas de su periplo bruselense son una especie de vodevil: un nuevo viaje internacional convertiría el sainete en esperpento.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "farce (situation abounding with ludicrous incidents)" ], "links": [ [ "farce", "farce" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, colloquial) farce (situation abounding with ludicrous incidents)" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saiˈnete/" }, { "ipa": "[sai̯ˈne.t̪e]" }, { "rhymes": "-ete" } ], "word": "sainete" }
Download raw JSONL data for sainete meaning in Spanish (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.