"sacar fuerzas de flaqueza" meaning in Spanish

See sacar fuerzas de flaqueza in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: saco fuerzas de flaqueza [first-person, present, singular], saqué fuerzas de flaqueza [first-person, preterite, singular], sacado fuerzas de flaqueza [participle, past]
Etymology: Literally, “to get strength(s) from frailty”. Etymology templates: {{m-g|to get strength(s) from frailty}} “to get strength(s) from frailty”, {{lit|to get strength(s) from frailty}} Literally, “to get strength(s) from frailty” Head templates: {{es-verb|sacar<> fuerzas de flaqueza}} sacar fuerzas de flaqueza (first-person singular present saco fuerzas de flaqueza, first-person singular preterite saqué fuerzas de flaqueza, past participle sacado fuerzas de flaqueza)
  1. (idiomatic) to go to great lengths; to bend over backwards (make great effort) Tags: idiomatic
    Sense id: en-sacar_fuerzas_de_flaqueza-es-verb-QfRBPByR Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to get strength(s) from frailty"
      },
      "expansion": "“to get strength(s) from frailty”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to get strength(s) from frailty"
      },
      "expansion": "Literally, “to get strength(s) from frailty”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to get strength(s) from frailty”.",
  "forms": [
    {
      "form": "saco fuerzas de flaqueza",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "saqué fuerzas de flaqueza",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sacado fuerzas de flaqueza",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sacar<> fuerzas de flaqueza"
      },
      "expansion": "sacar fuerzas de flaqueza (first-person singular present saco fuerzas de flaqueza, first-person singular preterite saqué fuerzas de flaqueza, past participle sacado fuerzas de flaqueza)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go to great lengths; to bend over backwards (make great effort)"
      ],
      "id": "en-sacar_fuerzas_de_flaqueza-es-verb-QfRBPByR",
      "links": [
        [
          "go to great lengths",
          "go to great lengths"
        ],
        [
          "bend over backwards",
          "bend over backwards"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to go to great lengths; to bend over backwards (make great effort)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "sacar fuerzas de flaqueza"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to get strength(s) from frailty"
      },
      "expansion": "“to get strength(s) from frailty”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to get strength(s) from frailty"
      },
      "expansion": "Literally, “to get strength(s) from frailty”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to get strength(s) from frailty”.",
  "forms": [
    {
      "form": "saco fuerzas de flaqueza",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "saqué fuerzas de flaqueza",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sacado fuerzas de flaqueza",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sacar<> fuerzas de flaqueza"
      },
      "expansion": "sacar fuerzas de flaqueza (first-person singular present saco fuerzas de flaqueza, first-person singular preterite saqué fuerzas de flaqueza, past participle sacado fuerzas de flaqueza)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to go to great lengths; to bend over backwards (make great effort)"
      ],
      "links": [
        [
          "go to great lengths",
          "go to great lengths"
        ],
        [
          "bend over backwards",
          "bend over backwards"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to go to great lengths; to bend over backwards (make great effort)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "sacar fuerzas de flaqueza"
}

Download raw JSONL data for sacar fuerzas de flaqueza meaning in Spanish (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.