"posta" meaning in Spanish

See posta in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈposta/, [ˈpos.t̪a] Forms: postas [feminine, masculine, plural]
Rhymes: -osta Etymology: Derived from Italian apposta. Etymology templates: {{glossary|derived terms|Derived}} Derived, {{der|es|it|apposta|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Italian apposta, {{der+|es|it|apposta}} Derived from Italian apposta Head templates: {{es-adj}} posta m or f (masculine and feminine plural postas), {{tlb|es|colloquial|Argentina}} (colloquial, Argentina)
  1. excellent Tags: Argentina, colloquial, feminine, masculine
    Sense id: en-posta-es-adj-bXhazH1M
  2. exactly; optimal Tags: Argentina, colloquial, feminine, masculine
    Sense id: en-posta-es-adj-qgwJAiJI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Adverb

IPA: /ˈposta/, [ˈpos.t̪a]
Rhymes: -osta Etymology: Derived from Italian apposta. Etymology templates: {{glossary|derived terms|Derived}} Derived, {{der|es|it|apposta|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Italian apposta, {{der+|es|it|apposta}} Derived from Italian apposta Head templates: {{es-adv}} posta
  1. (colloquial, Argentina) exactly Tags: Argentina, colloquial
    Sense id: en-posta-es-adv-JAZSMd8b Categories (other): Argentine Spanish, Argentine Spanish Disambiguation of Argentine Spanish: 1 2 49 30 0 18
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Interjection

IPA: /ˈposta/, [ˈpos.t̪a] Forms: ¡posta! [canonical]
Rhymes: -osta Etymology: Derived from Italian apposta. Etymology templates: {{glossary|derived terms|Derived}} Derived, {{der|es|it|apposta|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Italian apposta, {{der+|es|it|apposta}} Derived from Italian apposta Head templates: {{head|es|interjection}} posta
  1. (colloquial, Argentina) really! it's true! Tags: Argentina, colloquial
    Sense id: en-posta-es-intj-RpXQBDyD Categories (other): Argentine Spanish
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ˈposta/, [ˈpos.t̪a] Forms: postas [plural]
Rhymes: -osta Head templates: {{es-noun|f}} posta f (plural postas)
  1. slug (a bullet) Tags: feminine Derived forms: a posta
    Sense id: en-posta-es-noun-K0paNHtb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈposta/, [ˈpos.t̪a] Forms: postas [plural]
Rhymes: -osta Head templates: {{es-noun|mfbysense}} posta m or f by sense (plural postas)
  1. courier Tags: by-personal-gender, feminine, masculine Derived forms: corneta de posta
    Sense id: en-posta-es-noun-La6Ubs5I Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish masculine and feminine nouns by sense, Spanish nouns with irregular gender Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 8 14 6 21 0 50 Disambiguation of Spanish masculine and feminine nouns by sense: 26 74 Disambiguation of Spanish nouns with irregular gender: 14 86
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "postas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "posta f (plural postas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pos‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "word": "a posta"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slug (a bullet)"
      ],
      "id": "en-posta-es-noun-K0paNHtb",
      "links": [
        [
          "slug",
          "slug"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈposta/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpos.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-osta"
    }
  ],
  "word": "posta"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "postas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "posta m or f by sense (plural postas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pos‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 14 6 21 0 50",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 74",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
          "parents": [
            "Masculine and feminine nouns by sense",
            "Nouns by gender",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "corneta de posta"
        }
      ],
      "glosses": [
        "courier"
      ],
      "id": "en-posta-es-noun-La6Ubs5I",
      "links": [
        [
          "courier",
          "courier"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈposta/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpos.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-osta"
    }
  ],
  "word": "posta"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "Derived"
      },
      "expansion": "Derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Italian apposta",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta"
      },
      "expansion": "Derived from Italian apposta",
      "name": "der+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from Italian apposta.",
  "forms": [
    {
      "form": "postas",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "posta m or f (masculine and feminine plural postas)",
      "name": "es-adj"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "colloquial",
        "3": "Argentina"
      },
      "expansion": "(colloquial, Argentina)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pos‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "excellent"
      ],
      "id": "en-posta-es-adj-bXhazH1M",
      "links": [
        [
          "excellent",
          "excellent"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Argentina",
        "colloquial",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "exactly; optimal"
      ],
      "id": "en-posta-es-adj-qgwJAiJI",
      "links": [
        [
          "exactly",
          "exactly"
        ],
        [
          "optimal",
          "optimal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Argentina",
        "colloquial",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈposta/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpos.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-osta"
    }
  ],
  "word": "posta"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "Derived"
      },
      "expansion": "Derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Italian apposta",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta"
      },
      "expansion": "Derived from Italian apposta",
      "name": "der+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from Italian apposta.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "posta",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pos‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Argentine Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 2 49 30 0 18",
          "kind": "other",
          "name": "Argentine Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "exactly"
      ],
      "id": "en-posta-es-adv-JAZSMd8b",
      "links": [
        [
          "exactly",
          "exactly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, Argentina) exactly"
      ],
      "tags": [
        "Argentina",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈposta/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpos.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-osta"
    }
  ],
  "word": "posta"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "Derived"
      },
      "expansion": "Derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Italian apposta",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta"
      },
      "expansion": "Derived from Italian apposta",
      "name": "der+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from Italian apposta.",
  "forms": [
    {
      "form": "¡posta!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "posta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pos‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Argentine Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "really! it's true!"
      ],
      "id": "en-posta-es-intj-RpXQBDyD",
      "links": [
        [
          "really",
          "really"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, Argentina) really! it's true!"
      ],
      "tags": [
        "Argentina",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈposta/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpos.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-osta"
    }
  ],
  "word": "posta"
}
{
  "categories": [
    "Argentine Spanish",
    "Pages with 18 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/osta",
    "Rhymes:Spanish/osta/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish adverbs",
    "Spanish colloquialisms",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish epicene adjectives",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish interjections",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish nouns with irregular gender",
    "Spanish nouns with multiple genders",
    "Spanish terms derived from Italian",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a posta"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "postas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "posta f (plural postas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pos‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "slug (a bullet)"
      ],
      "links": [
        [
          "slug",
          "slug"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈposta/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpos.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-osta"
    }
  ],
  "word": "posta"
}

{
  "categories": [
    "Argentine Spanish",
    "Pages with 18 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/osta",
    "Rhymes:Spanish/osta/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish adverbs",
    "Spanish colloquialisms",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish epicene adjectives",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish interjections",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine and feminine nouns by sense",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish nouns with irregular gender",
    "Spanish nouns with multiple genders",
    "Spanish terms derived from Italian",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "corneta de posta"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "postas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mfbysense"
      },
      "expansion": "posta m or f by sense (plural postas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pos‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "courier"
      ],
      "links": [
        [
          "courier",
          "courier"
        ]
      ],
      "tags": [
        "by-personal-gender",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈposta/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpos.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-osta"
    }
  ],
  "word": "posta"
}

{
  "categories": [
    "Argentine Spanish",
    "Pages with 18 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/osta",
    "Rhymes:Spanish/osta/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish adverbs",
    "Spanish colloquialisms",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish epicene adjectives",
    "Spanish interjections",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish terms derived from Italian",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "Derived"
      },
      "expansion": "Derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Italian apposta",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta"
      },
      "expansion": "Derived from Italian apposta",
      "name": "der+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from Italian apposta.",
  "forms": [
    {
      "form": "postas",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "posta m or f (masculine and feminine plural postas)",
      "name": "es-adj"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "colloquial",
        "3": "Argentina"
      },
      "expansion": "(colloquial, Argentina)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pos‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "excellent"
      ],
      "links": [
        [
          "excellent",
          "excellent"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Argentina",
        "colloquial",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "exactly; optimal"
      ],
      "links": [
        [
          "exactly",
          "exactly"
        ],
        [
          "optimal",
          "optimal"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Argentina",
        "colloquial",
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈposta/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpos.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-osta"
    }
  ],
  "word": "posta"
}

{
  "categories": [
    "Argentine Spanish",
    "Pages with 18 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/osta",
    "Rhymes:Spanish/osta/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish adverbs",
    "Spanish colloquialisms",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish epicene adjectives",
    "Spanish interjections",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish terms derived from Italian",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "Derived"
      },
      "expansion": "Derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Italian apposta",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta"
      },
      "expansion": "Derived from Italian apposta",
      "name": "der+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from Italian apposta.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "posta",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pos‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Argentine Spanish",
        "Spanish colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "exactly"
      ],
      "links": [
        [
          "exactly",
          "exactly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, Argentina) exactly"
      ],
      "tags": [
        "Argentina",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈposta/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpos.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-osta"
    }
  ],
  "word": "posta"
}

{
  "categories": [
    "Argentine Spanish",
    "Pages with 18 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/osta",
    "Rhymes:Spanish/osta/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish adverbs",
    "Spanish colloquialisms",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish epicene adjectives",
    "Spanish interjections",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish terms derived from Italian",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "Derived"
      },
      "expansion": "Derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Italian apposta",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "apposta"
      },
      "expansion": "Derived from Italian apposta",
      "name": "der+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from Italian apposta.",
  "forms": [
    {
      "form": "¡posta!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "posta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pos‧ta"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Argentine Spanish",
        "Spanish colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "really! it's true!"
      ],
      "links": [
        [
          "really",
          "really"
        ],
        [
          "true",
          "true"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, Argentina) really! it's true!"
      ],
      "tags": [
        "Argentina",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈposta/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpos.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "-osta"
    }
  ],
  "word": "posta"
}

Download raw JSONL data for posta meaning in Spanish (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.