"plazo" meaning in Spanish

See plazo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈplaθo/, [ˈpla.θo], /ˈplaso/, [ˈpla.so] Forms: plazos [plural]
Rhymes: -aθo (Spain, Equatorial Guinea), -aso (Latin America, Philippines) Etymology: Inherited from Old Spanish plazo, plazdo, from Latin placitus [diēs] (“agreed day”), perfect passive participle of placeō (“to be pleasing”). Compare Portuguese prazo. Etymology templates: {{yesno||i|I}} I, {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|es|osp|plazo|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Spanish plazo, {{inh+|es|osp|plazo}} Inherited from Old Spanish plazo, {{der|es|la|placitus 􂀿diēs􂁀|t=agreed day}} Latin placitus [diēs] (“agreed day”), {{cog|pt|prazo}} Portuguese prazo Head templates: {{es-noun|m}} plazo m (plural plazos)
  1. period, term (time limit), deadline, phase Tags: masculine
    Sense id: en-plazo-es-noun-q7x6x2qy Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Time Disambiguation of Pages with 1 entry: 67 33 Disambiguation of Pages with entries: 88 12 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 80 20 Disambiguation of Time: 100 0
  2. installment, payment Tags: masculine
    Sense id: en-plazo-es-noun-ZjwRB2HO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: a corto plazo, a largo plazo, a medio plazo, a plazo fijo, aplazar, correr el plazo, en tres plazos, largoplacista Related terms: placer

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a corto plazo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a largo plazo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a medio plazo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a plazo fijo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "aplazar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "correr el plazo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "en tres plazos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "largoplacista"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "2": "i",
        "3": "I"
      },
      "expansion": "I",
      "name": "yesno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "plazo",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish plazo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "plazo"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish plazo",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "placitus 􂀿diēs􂁀",
        "t": "agreed day"
      },
      "expansion": "Latin placitus [diēs] (“agreed day”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "prazo"
      },
      "expansion": "Portuguese prazo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish plazo, plazdo, from Latin placitus [diēs] (“agreed day”), perfect passive participle of placeō (“to be pleasing”). Compare Portuguese prazo.",
  "forms": [
    {
      "form": "plazos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "plazo m (plural plazos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pla‧zo"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pla‧zo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "placer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "es",
          "name": "Time",
          "orig": "es:Time",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "period, term (time limit), deadline, phase"
      ],
      "id": "en-plazo-es-noun-q7x6x2qy",
      "links": [
        [
          "period",
          "period"
        ],
        [
          "term",
          "term"
        ],
        [
          "deadline",
          "deadline"
        ],
        [
          "phase",
          "phase"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "installment, payment"
      ],
      "id": "en-plazo-es-noun-ZjwRB2HO",
      "links": [
        [
          "installment",
          "installment"
        ],
        [
          "payment",
          "payment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈplaθo/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpla.θo]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈplaso/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpla.so]"
    },
    {
      "rhymes": "-aθo (Spain, Equatorial Guinea)"
    },
    {
      "rhymes": "-aso (Latin America, Philippines)"
    }
  ],
  "word": "plazo"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/aso",
    "Rhymes:Spanish/aso/2 syllables",
    "Rhymes:Spanish/aθo",
    "Rhymes:Spanish/aθo/2 syllables",
    "Spanish 2-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms derived from Old Spanish",
    "Spanish terms inherited from Old Spanish",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "es:Time"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a corto plazo"
    },
    {
      "word": "a largo plazo"
    },
    {
      "word": "a medio plazo"
    },
    {
      "word": "a plazo fijo"
    },
    {
      "word": "aplazar"
    },
    {
      "word": "correr el plazo"
    },
    {
      "word": "en tres plazos"
    },
    {
      "word": "largoplacista"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "2": "i",
        "3": "I"
      },
      "expansion": "I",
      "name": "yesno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "plazo",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish plazo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "plazo"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish plazo",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "placitus 􂀿diēs􂁀",
        "t": "agreed day"
      },
      "expansion": "Latin placitus [diēs] (“agreed day”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "prazo"
      },
      "expansion": "Portuguese prazo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish plazo, plazdo, from Latin placitus [diēs] (“agreed day”), perfect passive participle of placeō (“to be pleasing”). Compare Portuguese prazo.",
  "forms": [
    {
      "form": "plazos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "plazo m (plural plazos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pla‧zo"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pla‧zo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "placer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "period, term (time limit), deadline, phase"
      ],
      "links": [
        [
          "period",
          "period"
        ],
        [
          "term",
          "term"
        ],
        [
          "deadline",
          "deadline"
        ],
        [
          "phase",
          "phase"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "installment, payment"
      ],
      "links": [
        [
          "installment",
          "installment"
        ],
        [
          "payment",
          "payment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈplaθo/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpla.θo]"
    },
    {
      "ipa": "/ˈplaso/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈpla.so]"
    },
    {
      "rhymes": "-aθo (Spain, Equatorial Guinea)"
    },
    {
      "rhymes": "-aso (Latin America, Philippines)"
    }
  ],
  "word": "plazo"
}

Download raw JSONL data for plazo meaning in Spanish (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-08 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.