"pechada" meaning in Spanish

See pechada in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /peˈt͡ʃada/, [peˈt͡ʃa.ð̞a]
Rhymes: -ada Etymology: Borrowed from Latin pactum. Etymology templates: {{bor+|es|la|pactum}} Borrowed from Latin pactum Head templates: {{es-noun|f|-}} pechada f (uncountable), {{tlb|es|colloquial}} (colloquial)
  1. (Andalusia) a lot, plenty Tags: Andalusia, colloquial, feminine, uncountable
    Sense id: en-pechada-es-noun-5d16EBPG Categories (other): Andalusian Spanish
  2. (Canary Islands, Canarian Wrestling) push that one of the fighters gives with his trunk on that of his rival, throwing him backwards Tags: Canary-Islands, colloquial, feminine, uncountable
    Sense id: en-pechada-es-noun-iynSvSnG Categories (other): Canarian Spanish, Pages with 2 entries, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 39 9 4 38 9 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 7 74 19

Verb

IPA: /peˈt͡ʃada/, [peˈt͡ʃa.ð̞a]
Rhymes: -ada Etymology: Borrowed from Latin pactum. Etymology templates: {{bor+|es|la|pactum}} Borrowed from Latin pactum Head templates: {{head|es|past participle form|g=f-s}} pechada f sg
  1. feminine singular of pechado Tags: colloquial, feminine, form-of, participle, singular Form of: pechado
    Sense id: en-pechada-es-verb-Qvu~~8MA

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "pactum"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin pactum",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin pactum.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "pechada f (uncountable)",
      "name": "es-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "colloquial"
      },
      "expansion": "(colloquial)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pe‧cha‧da"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Andalusian Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a lot, plenty"
      ],
      "id": "en-pechada-es-noun-5d16EBPG",
      "links": [
        [
          "a lot",
          "a lot"
        ],
        [
          "plenty",
          "plenty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Andalusia) a lot, plenty"
      ],
      "tags": [
        "Andalusia",
        "colloquial",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Canarian Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "39 9 4 38 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 74 19",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "push that one of the fighters gives with his trunk on that of his rival, throwing him backwards"
      ],
      "id": "en-pechada-es-noun-iynSvSnG",
      "qualifier": "Canarian Wrestling",
      "raw_glosses": [
        "(Canary Islands, Canarian Wrestling) push that one of the fighters gives with his trunk on that of his rival, throwing him backwards"
      ],
      "tags": [
        "Canary-Islands",
        "colloquial",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peˈt͡ʃada/"
    },
    {
      "ipa": "[peˈt͡ʃa.ð̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ada"
    }
  ],
  "word": "pechada"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "pactum"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin pactum",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin pactum.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "past participle form",
        "g": "f-s"
      },
      "expansion": "pechada f sg",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pe‧cha‧da"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pechado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine singular of pechado"
      ],
      "id": "en-pechada-es-verb-Qvu~~8MA",
      "links": [
        [
          "pechado",
          "pechado#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine",
        "form-of",
        "participle",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peˈt͡ʃada/"
    },
    {
      "ipa": "[peˈt͡ʃa.ð̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ada"
    }
  ],
  "word": "pechada"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/ada",
    "Rhymes:Spanish/ada/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish colloquialisms",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish nouns",
    "Spanish past participle forms",
    "Spanish terms borrowed from Latin",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "pactum"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin pactum",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin pactum.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "pechada f (uncountable)",
      "name": "es-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "colloquial"
      },
      "expansion": "(colloquial)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pe‧cha‧da"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Andalusian Spanish"
      ],
      "glosses": [
        "a lot, plenty"
      ],
      "links": [
        [
          "a lot",
          "a lot"
        ],
        [
          "plenty",
          "plenty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Andalusia) a lot, plenty"
      ],
      "tags": [
        "Andalusia",
        "colloquial",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Canarian Spanish"
      ],
      "glosses": [
        "push that one of the fighters gives with his trunk on that of his rival, throwing him backwards"
      ],
      "qualifier": "Canarian Wrestling",
      "raw_glosses": [
        "(Canary Islands, Canarian Wrestling) push that one of the fighters gives with his trunk on that of his rival, throwing him backwards"
      ],
      "tags": [
        "Canary-Islands",
        "colloquial",
        "feminine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peˈt͡ʃada/"
    },
    {
      "ipa": "[peˈt͡ʃa.ð̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ada"
    }
  ],
  "word": "pechada"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/ada",
    "Rhymes:Spanish/ada/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish colloquialisms",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish nouns",
    "Spanish past participle forms",
    "Spanish terms borrowed from Latin",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "Spanish uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "pactum"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin pactum",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin pactum.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "past participle form",
        "g": "f-s"
      },
      "expansion": "pechada f sg",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pe‧cha‧da"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pechado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminine singular of pechado"
      ],
      "links": [
        [
          "pechado",
          "pechado#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine",
        "form-of",
        "participle",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peˈt͡ʃada/"
    },
    {
      "ipa": "[peˈt͡ʃa.ð̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "-ada"
    }
  ],
  "word": "pechada"
}

Download raw JSONL data for pechada meaning in Spanish (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.