"pantumaca" meaning in Spanish

See pantumaca in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: pantumacas [plural]
Head templates: {{es-noun|m}} pantumaca m (plural pantumacas)
  1. Alternative form of pan tumaca Tags: alt-of, alternative, masculine Alternative form of: pan tumaca
    Sense id: en-pantumaca-es-noun-N6QFAMK1 Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish nouns with irregular gender

Inflected forms

Download JSON data for pantumaca meaning in Spanish (1.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "pantumacas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "pantumaca m (plural pantumacas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pan tumaca"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 October 16, “Cartas al director”, in El País",
          "text": "El ibérico de bellota, de Huelva preferiblemente, o un Joselito de Guijuelo, con un fino o en su defecto con un buen tinto, por supuesto nunca comerlo con pantumaca ni echar en ningún guiso.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of pan tumaca"
      ],
      "id": "en-pantumaca-es-noun-N6QFAMK1",
      "links": [
        [
          "pan tumaca",
          "pan tumaca#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "pantumaca"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "pantumacas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "pantumaca m (plural pantumacas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pan tumaca"
        }
      ],
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish countable nouns",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish masculine nouns",
        "Spanish nouns",
        "Spanish nouns with irregular gender",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 October 16, “Cartas al director”, in El País",
          "text": "El ibérico de bellota, de Huelva preferiblemente, o un Joselito de Guijuelo, con un fino o en su defecto con un buen tinto, por supuesto nunca comerlo con pantumaca ni echar en ningún guiso.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of pan tumaca"
      ],
      "links": [
        [
          "pan tumaca",
          "pan tumaca#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "pantumaca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.