"no ser para tanto" meaning in Spanish

See no ser para tanto in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: no es para tanto [present, singular, third-person], no fue para tanto [preterite, singular, third-person], no sido para tanto [participle, past]
Etymology: Literally, “not be for that much”. Etymology templates: {{m-g|not be for that much}} “not be for that much”, {{lit|not be for that much}} Literally, “not be for that much” Head templates: {{es-verb|no ser<only3s> para tanto}} no ser para tanto (impersonal, third-person singular present no es para tanto, third-person singular preterite no fue para tanto, past participle no sido para tanto)
  1. (idiomatic, impersonal) to not be that great, that important Tags: idiomatic, impersonal
    Sense id: en-no_ser_para_tanto-es-verb-g4R9QTG- Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for no ser para tanto meaning in Spanish (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "not be for that much"
      },
      "expansion": "“not be for that much”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "not be for that much"
      },
      "expansion": "Literally, “not be for that much”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “not be for that much”.",
  "forms": [
    {
      "form": "no es para tanto",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "no fue para tanto",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "no sido para tanto",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no ser<only3s> para tanto"
      },
      "expansion": "no ser para tanto (impersonal, third-person singular present no es para tanto, third-person singular preterite no fue para tanto, past participle no sido para tanto)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Don't worry, it's not a big deal.",
          "text": "No te preocupes, no es para tanto",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not be that great, that important"
      ],
      "id": "en-no_ser_para_tanto-es-verb-g4R9QTG-",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, impersonal) to not be that great, that important"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "word": "no ser para tanto"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "not be for that much"
      },
      "expansion": "“not be for that much”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "not be for that much"
      },
      "expansion": "Literally, “not be for that much”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “not be for that much”.",
  "forms": [
    {
      "form": "no es para tanto",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "no fue para tanto",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "no sido para tanto",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no ser<only3s> para tanto"
      },
      "expansion": "no ser para tanto (impersonal, third-person singular present no es para tanto, third-person singular preterite no fue para tanto, past participle no sido para tanto)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish impersonal verbs",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish terms with usage examples",
        "Spanish verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Don't worry, it's not a big deal.",
          "text": "No te preocupes, no es para tanto",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not be that great, that important"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, impersonal) to not be that great, that important"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "word": "no ser para tanto"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.