"menester" meaning in Spanish

See menester in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /menesˈteɾ/, [me.nesˈt̪eɾ] Forms: menesteres [plural]
Rhymes: -eɾ Etymology: Inherited from Old Spanish menester, mester, inherited from Latin ministerium, with an irregular loss of the expected final -o. Coromines and Pascual explain this loss as due to being commonly found in the phrase es menester que, triggering syncope between -ter(o) and que, also arguing against the possibility of an Occitan borrowing due to the word being of "popular" semantics and being found early and in all kinds of texts. Doublet of ministerio. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|es|osp|menester|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Spanish menester, {{inh+|es|osp|menester}} Inherited from Old Spanish menester, {{m|osp|mester}} mester, {{inh|es|la|ministerium}} Latin ministerium, {{doublet|es|ministerio}} Doublet of ministerio Head templates: {{es-noun|m}} menester m (plural menesteres)
  1. something necessary, requirement, must Tags: masculine
    Sense id: en-menester-es-noun-xDaS4RJn Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 91 9
  2. (in the plural) duty Tags: in-plural, masculine
    Sense id: en-menester-es-noun-m7CZFLEX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: menesteroso

Inflected forms

Download JSON data for menester meaning in Spanish (2.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "menesteroso"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "menester",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish menester",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "menester"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish menester",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "mester"
      },
      "expansion": "mester",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "ministerium"
      },
      "expansion": "Latin ministerium",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "ministerio"
      },
      "expansion": "Doublet of ministerio",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish menester, mester, inherited from Latin ministerium, with an irregular loss of the expected final -o. Coromines and Pascual explain this loss as due to being commonly found in the phrase es menester que, triggering syncope between -ter(o) and que, also arguing against the possibility of an Occitan borrowing due to the word being of \"popular\" semantics and being found early and in all kinds of texts. Doublet of ministerio.",
  "forms": [
    {
      "form": "menesteres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "menester m (plural menesteres)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "me‧nes‧ter"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is necessary for us to act swiftly.",
          "text": "Es menester que actuemos con prontitud.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Appeasing them was a must.",
          "text": "Era menester apaciguarlos.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "something necessary, requirement, must"
      ],
      "id": "en-menester-es-noun-xDaS4RJn",
      "links": [
        [
          "necessary",
          "necessary"
        ],
        [
          "requirement",
          "requirement"
        ],
        [
          "must",
          "must"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "household duties",
          "text": "los menesteres del hogar",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "duty"
      ],
      "id": "en-menester-es-noun-m7CZFLEX",
      "links": [
        [
          "duty",
          "duty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) duty"
      ],
      "tags": [
        "in-plural",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/menesˈteɾ/"
    },
    {
      "ipa": "[me.nesˈt̪eɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "-eɾ"
    }
  ],
  "word": "menester"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/eɾ",
    "Rhymes:Spanish/eɾ/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish doublets",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms derived from Old Spanish",
    "Spanish terms inherited from Latin",
    "Spanish terms inherited from Old Spanish",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "menesteroso"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "menester",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish menester",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "menester"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish menester",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "mester"
      },
      "expansion": "mester",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "ministerium"
      },
      "expansion": "Latin ministerium",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "ministerio"
      },
      "expansion": "Doublet of ministerio",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish menester, mester, inherited from Latin ministerium, with an irregular loss of the expected final -o. Coromines and Pascual explain this loss as due to being commonly found in the phrase es menester que, triggering syncope between -ter(o) and que, also arguing against the possibility of an Occitan borrowing due to the word being of \"popular\" semantics and being found early and in all kinds of texts. Doublet of ministerio.",
  "forms": [
    {
      "form": "menesteres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "menester m (plural menesteres)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "me‧nes‧ter"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is necessary for us to act swiftly.",
          "text": "Es menester que actuemos con prontitud.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Appeasing them was a must.",
          "text": "Era menester apaciguarlos.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "something necessary, requirement, must"
      ],
      "links": [
        [
          "necessary",
          "necessary"
        ],
        [
          "requirement",
          "requirement"
        ],
        [
          "must",
          "must"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "household duties",
          "text": "los menesteres del hogar",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "duty"
      ],
      "links": [
        [
          "duty",
          "duty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the plural) duty"
      ],
      "tags": [
        "in-plural",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/menesˈteɾ/"
    },
    {
      "ipa": "[me.nesˈt̪eɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "-eɾ"
    }
  ],
  "word": "menester"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.