"maratoneable" meaning in Spanish

See maratoneable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: maratoneables [feminine, masculine, plural]
Etymology: From maratonear + -able. Etymology templates: {{suffix|es|maratonear|able}} maratonear + -able Head templates: {{es-adj}} maratoneable m or f (masculine and feminine plural maratoneables)
  1. (neologism) bingeable, binge-worthy Tags: feminine, masculine, neologism
    Sense id: en-maratoneable-es-adj-YfPrrRb4 Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish neologisms, Spanish terms suffixed with -able

Download JSON data for maratoneable meaning in Spanish (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "maratonear",
        "3": "able"
      },
      "expansion": "maratonear + -able",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From maratonear + -able.",
  "forms": [
    {
      "form": "maratoneables",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maratoneable m or f (masculine and feminine plural maratoneables)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -able",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If your plan is to stay home and, now that autumn has fallen upon us, retrieve the blanket on the couch, there's nothing better than a short and easily bingeable series",
          "ref": "2018 October 12, Natalia Marcos, “Siete series para ver en maratón en este puente”, in El País",
          "text": "Si tu plan pasa por quedarse en casa y, ahora que el otoño se ha echado encima, recuperar la manta en el sofá, nada mejor que una serie corta y fácilmente maratoneable",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "the series had five nominations and took the prize of most bingeable series of 2020",
          "ref": "2021 June 10, n/a, “Netflix pone fecha de estreno a la segunda temporada de 'Outer Banks'”, in La Vanguardia",
          "text": "la serie tuvo cinco nominaciones y se llevó el premio a la serie más maratoneable de 2020",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bingeable, binge-worthy"
      ],
      "id": "en-maratoneable-es-adj-YfPrrRb4",
      "links": [
        [
          "bingeable",
          "bingeable"
        ],
        [
          "binge-worthy",
          "binge-worthy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) bingeable, binge-worthy"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "word": "maratoneable"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "maratonear",
        "3": "able"
      },
      "expansion": "maratonear + -able",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From maratonear + -able.",
  "forms": [
    {
      "form": "maratoneables",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "maratoneable m or f (masculine and feminine plural maratoneables)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish adjectives",
        "Spanish adjectives with red links in their headword lines",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish epicene adjectives",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish neologisms",
        "Spanish terms suffixed with -able",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If your plan is to stay home and, now that autumn has fallen upon us, retrieve the blanket on the couch, there's nothing better than a short and easily bingeable series",
          "ref": "2018 October 12, Natalia Marcos, “Siete series para ver en maratón en este puente”, in El País",
          "text": "Si tu plan pasa por quedarse en casa y, ahora que el otoño se ha echado encima, recuperar la manta en el sofá, nada mejor que una serie corta y fácilmente maratoneable",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "the series had five nominations and took the prize of most bingeable series of 2020",
          "ref": "2021 June 10, n/a, “Netflix pone fecha de estreno a la segunda temporada de 'Outer Banks'”, in La Vanguardia",
          "text": "la serie tuvo cinco nominaciones y se llevó el premio a la serie más maratoneable de 2020",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bingeable, binge-worthy"
      ],
      "links": [
        [
          "bingeable",
          "bingeable"
        ],
        [
          "binge-worthy",
          "binge-worthy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) bingeable, binge-worthy"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "word": "maratoneable"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.